Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allerdings noch lücken » (Allemand → Néerlandais) :

Im Hinblick auf die Fort- und Ausbildungsinhalte, die Häufigkeit der Maßnahmen und die Anzahl der Teilnehmer sind allerdings noch Lücken zu schließen.

Het blijft nodig om de verschillen qua inhoud van de opleidingen, frequentie van de activiteiten en aantal deelnemers weg te werken.


Allerdings wird darin beispielsweise nicht gesagt, dass der „aktualisierte Zollkodex der Gemeinschaften” noch lange nicht uneingeschränkt anwendungsfähig ist und noch immer einige offensichtliche Lücken aufweist, insbesondere im Hinblick auf die umfassende Computerisierung des Systems, die eine dringend benötigte Maßnahme ist.

In het verslag wordt echter niet gerept over het feit dat bijvoorbeeld het ‘bijgewerkte communautair douanewetboek’ nog lang niet volledig bruikbaar is en dat het nog steeds duidelijke tekortkomingen kent, met name wat betreft de volledige en noodzakelijke automatisering van het systeem.


Die Kommission weiß um die Bedeutung einer angemessenen Gemeinschaftsfinanzierung für Natura 2000. Für fünf der sechs Regionen wurden die entsprechenden Listen gebilligt, die allerdings noch einige Lücken aufweisen.

De Commissie beseft heel goed hoe belangrijk het is dat voor Natura 2000 voldoende communautaire cofinanciering wordt verzekerd. Voor vijf van de zes regio’s zijn de lijsten nu goedgekeurd, en de lijsten zijn vrijwel compleet.


Ich wiederhole, was ich bereits gesagt habe: Für fünf von sechs Regionen wurden Listen gebilligt, wobei es allerdings noch einige wenige Lücken gibt.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zal herhalen wat ik zojuist heb gezegd: voor vijf van de zes regio’s zijn de lijsten nu goedgekeurd, en de lijsten zijn vrijwel compleet.


Der Vorschlag der Kommission erscheint also insgesamt annehmbar, allerdings sollten gewisse Anstrengungen unternommen werden, um die noch vorhandenen Lücken zu schließen, damit er wirksam dazu beitragen kann, das Ziel einer stärkeren weltweiten Zusammenarbeit im Bereich der Bildung und des Wissens zu erreichen.

Bij wijze van conclusie kan worden gesteld dat het Commissievoorstel over het geheel genomen kan worden aanvaard, maar dat een en ander moet worden gedaan om de nog bestaande lacunes uit de weg te ruimen, wil men daadwerkelijk bijdragen aan het bereiken van meer wereldwijde samenwerking op het gebied van onderwijs en kennisoverdracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings noch lücken' ->

Date index: 2021-05-23
w