Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht behandelte Traubentrester
Nicht behandelter Traubentrester

Vertaling van "allerdings nicht behandelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht behandelte Traubentrester

onbewerkte draf van druiven


nicht behandelter Traubentrester

onbewerkte draf van druiven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. in der Erwägung, dass die Richtlinie 2001/29/EG einen Rechtsrahmen für das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte sowie eine Regelung zu ihrem Schutz bietet und dass Artikel 5 dieser Richtlinie eine erschöpfende Auflistung von Ausnahmen und Beschränkungen enthält, durch die die Mitgliedstaaten daran gehindert werden, neue Ausnahmen und Beschränkungen einzuführen, sowie in der Erwägung, dass der Schutz der Rechteinhaber durch das ACTA weiter ausgedehnt werden soll, indem weitergehende Befugnisse zur Durchsetzung des Urheberrechts vorgesehen sind, die Möglichkeit, den Anwendungsbereich der bestehenden Ausnahmen und Beschränkungen auszuweiten, allerdings nicht behandelt wird, und ...[+++]

N. overwegende dat Richtlijn 2001/29/EG in een wetgevingskader voor auteursrechten en aanverwante rechten en in een systeem voor de bescherming daarvan voorziet; overwegende dat in artikel 5 van deze richtlijn een exhaustieve opsomming van uitzonderingen en beperkingen is opgenomen, zonder dat de lidstaten nieuwe uitzonderingen en beperkingen mogen invoeren; overwegende dat de ACTA de bescherming van houders van rechten verder beoogt uit te breiden door in ruimere bevoegdheden tot handhaving van het auteursrecht te voorzien, maar geen rekening houdt met de mogelijkheid om het toepassingsgebied van bestaande uitzonderingen en beperkingen uit te breiden en zo de vrijheid van nationale rechtbanken om de bestaande uitzonderingen flexibel te i ...[+++]


L. in der Erwägung, dass die Richtlinie 2001/29/EG einen harmonisierten Rechtsrahmen für das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte sowie eine rigorose und wirksame Regelung zu ihrem Schutz bietet, und dass Artikel 5 dieser Richtlinie eine erschöpfende Auflistung von Ausnahmen und Beschränkungen enthält, durch die die Mitgliedstaaten in ihren Möglichkeiten eingeschränkt werden, neue Ausnahmen und Beschränkungen festzulegen; in der Erwägung, dass der Schutz der Rechteinhaber durch das ACTA-Übereinkommen weiter ausgedehnt werden soll, indem weitergehende Befugnisse zur Durchsetzung des Urheberrechts vorgesehen werden, die Möglichkeit, bestehende Ausnahmen und Beschränkungen auszuweiten, allerdings nicht behandelt ...[+++]

L. overwegende dat Richtlijn 2001/29/EG in een geharmoniseerd wetgevingskader voor auteursrechten en aanverwante rechten, alsook een rigoureus en doeltreffend systeem voor de bescherming daarvan voorziet; overwegende dat in artikel 5 van de richtlijn een exhaustieve opsomming van uitzonderingen en beperkingen bevat, hetgeen de mogelijkheden van de lidstaten om in nieuwe uitzonderingen en beperkingen te voorzien, beperkt; overwegende dat ACTA de bescherming van houders van rechten verder beoogt uit te breiden door in ruimere bevoegdheden tot handhaving van het auteursrecht te voorzien, maar geen rekening houdt met de mogelijkheid om de bestaande uitzonderingen en beperkingen uit te breiden en zo de vrijheid van nationale rechtbanken om de ...[+++]


Dieser Gesichtspunkt wird hier allerdings nicht behandelt. Wir müssen die vorhandenen Ressourcen weiter ausbauen – ein Gedanke, der nur Änderungsanträgen des Parlaments vorkommt.

We moeten voor dit probleem een veelvoud van de bestaande middelen uittrekken, maar dat wordt alleen genoemd in amendementen van het Parlement.


Allerdings bleibt die tatsächliche Anwendung des Verbraucherrechts ein größeres Problem, das auch im Grünbuch nicht behandelt wird.

De daadwerkelijke toepassing van het consumentenrecht blijft echter een groot probleem dat helaas niet aan de orde komt in het Groenboek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Frage wurde allerdings nicht als Hauptthema auf den EU-Russland-Gipfeln im Jahr 2002 behandelt.

Deze kwestie is evenwel niet als sleutelthema aan de orde geweest tijdens de topbesprekingen tussen de EU en Rusland in 2002.


Der Rat führte einen Gedankenaustausch über den Vorschlag für eine Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates zu Schlüsselkompetenzen für lebenslanges Lernen (wobei allerdings die Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu diesem Vorschlag noch nicht vorlag) und behandelte dabei unter anderem folgendes Thema (Dok. 5758/06):

In afwachting van het advies van het Europees Parlement, heeft de Raad van gedachten gewisseld over het voorstel voor een aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad inzake kerncompetenties voor levenslang leren, waarin onder meer het volgende probleem aan de orde wordt gesteld (5758/06):


Die Frage der Zweckmäßigkeit wird hier allerdings nicht umfassend behandelt werden, da sie im Wesentlichen Gegenstand der Halbzeitevaluierung ist, in deren Verlauf sie umfassend behandelt wurde, sowie einer "Ex-ante"-Evaluierung, in deren Folge Änderungen hinsichtlich der Zielsetzungen vorgeschlagen werden könnten.

De kwestie van de relevantie zal hier echter niet volledig worden behandeld, aangezien deze kwestie hoofdzakelijk onder de tussentijdse evaluatie valt in de loop waarvan dit grotendeels aan de orde is gesteld. Hetzelfde geldt voor een "ex ante"-evaluatie via welke wijzigingen kunnen worden voorgesteld wat betreft de doelstellingen.


r Nordirland hat er allerdings ein regionales Vorgehen gebilligt, d.h. die Versendung nicht-behandelter Erzeugnisse wird nur aus dem Gebiet verboten, in dem der einzige Seuchenausbruch in Nordirland aufgetreten ist.

Dat betekent dat de verzending van niet-behandelde producten alleen zal worden verboden uit het gebied waar de enige uitbraak in Noord-Ierland heeft plaatsgevonden.


Dabei darf der Gesetzgeber allerdings nicht die Tragweite der Artikel 10 und 11 der Verfassung missachten, indem er die pharmazeutischen Unternehmen gegenüber den mit ihnen vergleichbaren Personenkategorien diskriminierend behandelt.

Daarbij vermag de wetgever evenwel niet de draagwijdte van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te miskennen door de farmaceutische bedrijven op discriminerende wijze te behandelen ten opzichte van met hen vergelijkbare categorieën van personen.


Im Mittelpunkt des Vorschlags steht eine verstärkte Einbeziehung der Wettbewerbsbehörden und der nationalen Gerichte; allerdings darf eine größere Dezentralisierung nicht zu einer Renationalisierung der Wettbewerbspolitik führen, da sämtliche Wirtschaftsteilnehmer im gesamten Gebiet der Gemeinschaft ohne Diskriminierung behandelt werden müssen.

De kern van het voorstel wordt gevormd door de nauwere betrokkenheid van de mededingingsautoriteiten en de nationale rechters, maar een grotere decentralisatie mag niet leiden tot een renationalisatie van het mededingingsbeleid, want alle marktdeelnemers moeten op het gehele grondgebied van de Gemeenschap zonder discriminatie worden behandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings nicht behandelt' ->

Date index: 2023-12-28
w