Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht angenommen

Traduction de «allerdings nicht angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings wird aus den folgenden drei Gründen nicht angenommen, dass diese Zahlung für die Gebühr für die Abwasseraufbereitung erfolgte: 1) Im amtlichen Dokument wird die Zahlung als Gebühr für "Abwasseremissionen" und nicht Gebühr für die "Abwasseraufbereitung" bezeichnet; 2) die Zahlung steht nicht im Verhältnis zum tatsächlichen Wasserverbrauch; 3) der entrichtete Gesamtbetrag ist relativ gering im Vergleich zum Betrag, der tatsächlich zu zahlen gewesen wäre, wenn die Gebühr für die Abwasseraufbereitung auf dem tatsächlichen Wasserverbrauch beruht hätte.

Echter, er wordt verondersteld dat deze betaling niet is gedaan in de plaats van de vergoeding voor afvalwaterzuivering om de volgende drie redenen: 1) in het officiële document is sprake van een vergoeding voor "afvalwateremissie" en niet een vergoeding voor "afvalwaterzuivering"; 2) de betaling is niet evenredig met het werkelijke waterverbruik; 3) het totale betaalde bedrag is zeer gering in vergelijking met het bedrag dat betaald zou moeten worden, indien de vergoeding voor afvalwaterzuivering berekend zou zijn op basis van het ...[+++]


Allerdings bleiben bei einem Vorhaben, das zwar nicht mehr länger in der Unionsliste aufgeführt ist, für das aber ein Genehmigungsantrag von der zuständigen Behörde zur Prüfung angenommen wurde, die Rechte und Pflichten nach Kapitel III bestehen, es sei denn, das Vorhaben befindet sich aus den in Absatz 8 genannten Gründen nicht mehr auf der Liste.

Een project dat niet meer op de Unielijst staat, maar waarvoor een aanvraagdossier voor behandeling door de bevoegde instantie is aanvaard, behoudt evenwel de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit hoofdstuk III, behalve indien het project niet meer op de lijst staat om de redenen die zijn vermeld in lid 8.


Die Schaffung des Amtes eines Präsidenten der Union und des Amtes eines Außenministers, die Reduzierung der Zahl der Kommissare, die neue Stimmengewichtung, die Erweiterung der Kompetenzen des Parlaments, die Abschaffung des Drei-Säulen-Systems, die Förderung der Institution der verstärkten Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und die Ausstattung der Europäischen Union mit einer Rechtspersönlichkeit sind einige der Vereinbarungen, die in der Europäischen Verfassung, die allerdings nicht angenommen wurde, getroffen wurden.

De instelling van de functie van voorzitter van de Unie en die van minister van Buitenlandse Zaken, de vermindering van het aantal commissarissen, de nieuwe stemweging, de versterking van de bevoegdheden van het Parlement, de afschaffing van de drie pijlers, de versterking van de procedure van versterkte samenwerking tussen de lidstaten en het verkrijgen van rechtspersoonlijkheid door de Europese Unie waren enkele positieve bepalingen uit de niet aangenomen Europese Grondwet.


Dieser einseitige Änderungsantrag ist, wenngleich er mit überwältigender Mehrheit angenommen wurde, allerdings nicht bindend.

Dit unilaterale amendement heeft natuurlijk geen bindend karakter, ondanks de goedkeuring met een verpletterende meerderheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[1] Die Angabe 3,8 % bezieht sich auf den Anteil der Drittstaatsangehörigen an der EU-Bevölkerung: Viele dieser Personen sind allerdings selbst nicht Einwanderer, sondern Nachfahren von Einwanderern, die die Staatsbürgerschaft ihres Wohnsitzlandes nicht angenommen haben.

[1] Dit cijfer heeft betrekking op het deel van de EU-bevolking dat onderdaan van een derde land is; een groot deel daarvan is zelf geen immigrant, maar nakomeling van immigranten die niet de nationaliteit van hun land van verblijf hebben aangenomen.


Dennoch ist wohl damit zu rechnen, dass sie in naher Zukunft, allerdings nicht rechtzeitig vor Außerkrafttreten der Vorschriften der Richtlinie von 2002, angenommen werden.

Het ziet er evenwel naar uit dat zij in de nabije toekomst zullen worden aangenomen, zij het te laat om het vervallen van de bepalingen van de richtlijn van 2002 te ondervangen.


Man darf allerdings nicht außer Acht lassen, dass im Hinblick auf die audiovisuellen Dienste das erste angenommene Rechtsinstrument die Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ aus dem Jahre 1989, überarbeitet im Jahre 1997, ist.

Het eerste rechtsmiddel dat ten aanzien van de audiovisuele diensten werd aangenomen is echter de Richtlijn "Televisie zonder grenzen" van 1989, gewijzigd in 1997.


Wie in B.7 in Erinnerung gerufen wurde, hat der Hof in seinem Urteil Nr. 42/2004 angenommen, dass die im Gesetz vom 12. Juni 2002 enthaltene Ubergangsmassnahme gerechtfertigt war, wobei allerdings auch erkannt wurde, dass die Massnahme « jedoch unverhältnismässig wäre, wenn sie nicht am 1. April 2006 enden würde, das heisst fünf Jahre nach ihrem Inkrafttreten (Artikel 9 des Gesetzes vom 12. Juni 2002) ».

Zoals in herinnering is gebracht in B.7, heeft het Hof in zijn arrest nr. 42/2004 aangenomen dat de overgangsregeling, opgenomen in de wet van 12 juni 2002, was verantwoord, zij het dat daarbij ook werd geoordeeld dat de maatregel « nochtans [.] onevenredig [zou] zijn wanneer hij niet zou komen te vervallen op 1 april 2006, zijnde vijf jaar na zijn inwerkingtreding (artikel 9 van de wet van 12 juni 2002) ».


Allerdings ist es noch zu früh, um ein endgültiges Urteil über den Aktionsrahmen für Finanzdienstleistungen abzugeben, da viele Durchführungsmaßnahmen bis Ende 2004 noch nicht angenommen waren und viele Umsetzungsfristen in Bezug auf die Umsetzung in nationales Recht noch nicht abgelaufen sind (die "erste Frist" war der 16. Oktober 2004, und zwar für die Richtlinie über Marktmissbrauch und diejenige über Insider-Geschäfte).

Het is echter nog te vroeg om een definitief oordeel te vellen over het APFD aangezien veel uitvoeringsmaatregelen tegen eind 2004 nog niet waren goedgekeurd en de termijnen voor de omzetting in nationaal recht in veel gevallen nog niet zijn bereikt (de "eerste deadline" was 16 oktober 2004 voor de richtlijn betreffende handel met voorwetenschap en marktmanipulatie).


Die spanischen Initiativen im Hinblick auf die Annahme eines Beschlusses 2002/./JI des Rates über die Einführung neuer Funktionen für das Schengener Informationssystem, insbesondere im Hinblick auf die Terrorismusbekämpfung, sehen vor, dass diese Daten in das SIS aufgenommen werden, wurden allerdings noch nicht angenommen.

De initiatieven van Spanje met het oog op de aanneming van besluit 2002/./JBZ van de Raad betreffende de invoering van enkele nieuwe taken in het Schengeninformatiesysteem, met name bij de bestrijding van terrorisme, voorzien metterdaad in de opneming van deze gegevens in het SIS, maar deze initiatieven zijn nog steeds niet goedgekeurd.




D'autres ont cherché : nicht angenommen     allerdings nicht angenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings nicht angenommen' ->

Date index: 2023-07-16
w