Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allerdings müssen zunächst " (Duits → Nederlands) :

Allerdings müssen zunächst die politischen Voraussetzungen für einen solchen Dialog mit Belarus erfüllt sein.

Vóór een dergelijke dialoog kan worden opgestart met Belarus, dient er echter te worden gezorgd voor de juiste politieke omstandigheden.


Allerdings müssen zunächst einige zentrale Aspekte geklärt werden.

Er zijn echter een aantal cruciale aspecten die eerst moeten worden aangepakt.


Allerdings müssen wir uns beim Thema Einwanderungspolitik zunächst darüber verständigen, was wir damit erreichen wollen. Einige Mitgliedstaaten öffnen ihre Türen weit, während andere Länder beabsichtigen, mit den Entwicklungsländern Vereinbarungen zu treffen.

Sommigen landen openen massaal hun grenzen; andere willen juist overeenkomsten met de ontwikkelingslanden sluiten.


Allerdings müssen wir zunächst diesen Vorschlag ablehnen.

Maar daarvoor moeten we eerst dit voorstel verwerpen.


Allerdings müssen wir zunächst durch Forschung, Projekte und Experimente unbedingt prüfen, wie dies vonstatten gehen kann.

Het is echter van belang dat wij eerst via onderzoek, projecten en experimenten bezien hoe een en ander kan worden opgezet.


Zu dem Energiefonds in der angemeldeten Form stellt die Behörde allerdings fest, dass in diesem System zunächst nicht klar festgestellt worden war, dass die neuen Energietechnologievorhaben Untergruppen der übrigen Förderkategorien sind und daher nach den gleichen Richtlinien beurteilt werden müssen.

De Autoriteit meent evenwel wat het Energiefonds betreft dat ten eerste niet duidelijk is gemaakt of de nieuwe energietechnologieprojecten subgroepen vormen van de overige steuncategorieën en derhalve volgens dezelfde regels zouden moeten worden beoordeeld.


Zunächst wird in Anhang I der Verordnung Nr. 1107/2006 in die Definition der Hilfeleistungen von Flughäfen ausdrücklich der Punkt „Vorübergehender Ersatz beschädigter oder verloren gegangener Mobilitätshilfen, wobei allerdings nicht identische Ausrüstungen gestellt werden müssen“ [25] aufgenommen.

De definitie van bijstand van de luchthavens, in bijlage I bij Verordening 1107/2006, omvat uitdrukkelijk de "tijdelijke vervanging van verloren of beschadigde mobiliteitshulpmiddelen, zij het niet noodzakelijkerwijze door identieke hulpmiddelen" [25].


Damit Verbände und Netze konsultiert werden können, müssen diese Zusammenschlüsse allerdings zunächst dafür Sorge tragen, daß ihre Strukturen repräsentativ sind; dies betrifft insbesondere ihre Wurzeln in den verschiedenen Mitgliedstaaten der Europäischen Union.

Wil men het overleg via zulke federaties en netwerken laten plaatsvinden, dan moeten deze organisaties er evenwel op toezien dat hun structuren representatief zijn, vooral wat betreft hun verankering in de verschillende lidstaten van de Europese Unie.


Damit Verbände und Netze konsultiert werden können, müssen diese Zusammenschlüsse allerdings zunächst dafür Sorge tragen, daß ihre Strukturen repräsentativ sind; dies betrifft insbesondere ihre Wurzeln in den verschiedenen Mitgliedstaaten der Europäischen Union.

Wil men het overleg via zulke federaties en netwerken laten plaatsvinden, dan moeten deze organisaties er evenwel op toezien dat hun structuren representatief zijn, vooral wat betreft hun verankering in de verschillende lidstaten van de Europese Unie.


Allerdings umfasst die Einigung keine Bestimmungen mit haushaltsmäßigen Auswirkungen, da zunächst weitere Fortschritte bei den derzeitigen Verhandlungen über den Mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 erzielt werden müssen.

De overeenstemming sluit echter bepalingen met budgettaire implicaties uit in afwachting van de ontwikkelingen inzake de onderhandelingen die thans worden gevoerd over het meerjarig financieel kader 2014-2020.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings müssen zunächst' ->

Date index: 2023-06-12
w