Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außer Acht lassen
Beglaubigen lassen
Boardingverfahren für Fluggäste durchführen
Die Bezahlung der Rechnung annehmen
Fluggäste einsteigen lassen
Hochdrehen lassen
Hochlaufen lassen
Indizieren
Rechnungen bezahlen lassen
Sich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen
Unberührt lassen
Verfallen lassen
Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen
Äpfel fermentieren lassen
Äpfel gären lassen

Traduction de «allerdings lassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich die vollstreckbare Ausfertigung des Urteils erteilen lassen | sich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen

een vonnis lichten


Äpfel fermentieren lassen | Äpfel gären lassen

appels vergisten | gisting van appels uitvoeren










indizieren | eine bestimmte Behandlung als angesagt erscheinen lassen

indiceren | aanwijzen


[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen

passagiers laten instappen | reizigers laten instappen


Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings lassen sich die wirtschaftlichen Auswirkungen der Sharing Economy nur schwer messen.

Het economisch effect van de deeleconomie is echter moeilijk te meten.


Allerdings lassen Frühindikatoren darauf schließen, dass das BIP in der EU inzwischen die Talsohle erreicht hat, so dass wir nun mit einem allmählichen Wiederanziehen der Wirtschaftstätigkeit rechnen.

De zogeheten voorlopende indicatoren wijzen er echter op dat het bbp-dieptepunt in de EU inmiddels is gepasseerd.


Allerdings lassen die jetzigen Bestimmungen unterschiedliche Auslegungen im Hinblick auf die Bestimmung der jeweils zuständigen Behörde zu.

De bepalingen in hun huidige vorm laten echter ruimte voor uiteenlopende interpretaties met betrekking tot de vraag welke autoriteiten als relevante bevoegde autoriteiten moeten worden aangemerkt.


Allerdings lassen die Beschlüsse der Tagung des Europäischen Rates vom 11./12. Dezember 2008 darauf schließen, dass die gegenwärtige Zusammensetzung der Kommission festgeschrieben werden soll.

De besluiten van de Europese Raad van 11-12 december 2008 lijken evenwel te wijzen op een behoud van de huidige samenstelling van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings lassen die mittelfristigen Haushaltspläne mitunter etwas Ehrgeiz vermissen, die Lücke zwischen dem aktuellen Haushaltsstand und den mittelfristigen Haushaltszielen schließen zu wollen.

Wel ontbreekt het in de budgettaire begrotingsplannen voor de middellange termijn soms aan de nodige ambitie om de kloof tussen de begrotingsposities van dit moment en de budgettaire MTO´s te verkleinen.


Allerdings lassen die jüngsten Fortschritte die Hoffnung zu, dass vom künftigen Beitritt neuer Mitglieder zum Europäischen System alle Vorteile der europäischen einheitlichen Währung zu erwarten sind.

De recente vooruitgang laat voor de toekomstige toetreding van nieuwe landen tot het Europees stelsel van centrale banken echter alle voordelen van de Europese eenheidsmunt verhopen.


Allerdings lassen die europäischen Regionen im Hinblick auf Forschungstätigkeiten und die Nutzung der wirtschaftlichen Vorteile der wissensbasierten Wirtschaft sehr unterschiedliche Leistungen erkennen.

Maar de resultaten van Europese regio's op het gebied van onderzoekactiviteiten en het verwezenlijken van de economische voordelen van de kenniseconomie lopen enorm uiteen.


Allerdings lassen sich mit einem NSP-ELISA-Test nicht in allen Überträgern Antikörper nachweisen (falsch negativ); er sollte daher nicht auf Einzeltierbasis, sondern auf Herdenbasis eingesetzt werden.

Met een NSP-ELISA-test kunnen antilichamen echter niet in alle dragers worden aangetoond (vals negatief), en de test moet dan ook niet per dier maar per kudde worden gebruikt.


Allerdings lassen sich die Ergebnisse sowohl für die Küsten- als auch für die Binnengewässer des Jahres 2001 nur schwer interpretieren, da für zahlreiche Badegebiete die Probenahme unzureichend war (mehr als 8% der Badegewässer) und die Ergebnisse für 1999 und 2000 noch immer nicht vorliegen.

De Commissie vindt de resultaten van 2001 voor kust- en binnenwateren moeilijk te interpreteren, wegens het grote aantal badplaatsen met onvoldoende bemonstering (meer dan 8% van het zwemwater) en omdat de resultaten over 1999 en 2000 nog steeds ontbreken.


Allerdings kann das Schicksal oder das reine Glück (ein unbedeutender Zwischenfall, eine Ohnmacht an einem FKK-Strand, ein Flugzeugabsturz, der eigentlich nie passiert ist) blitzartig das wahre Gesicht der Isolation einer Figur aufleuchten lassen.

Het lot of een louter toeval (een irrelevante gebeurtenis, iemand die flauwvalt op een naaktstrand, een vliegtuigramp die nooit daadwerkelijk is voorgevallen) kan echter in een flits de ware aard van het isolement van een personage laten zien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings lassen' ->

Date index: 2024-04-27
w