Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allerdings kann kein land weiter » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings kann kein Land weiter versuchen, allein Herr der Tragödie zu werden, insbesondere kein Land der Größe Maltas, das schon eine viel größere Last trägt, als es schultern kann.

Maar geen enkel land kan deze tragedie alleen het hoofd blijven bieden, vooral niet een land dat zo klein is als Malta en dat al veel zwaardere lasten op zijn schouders heeft dan het kan dragen.


In einer globalisierten Welt kann kein Land allein die Sicherheit der Lieferkette gewährleisten, vielmehr sind internationale Zusammenarbeit und Standards von größter Bedeutung.

In deze tijd van mondialisering slaagt geen enkel land erin in zijn eentje de veiligheid van toeleveringsketens te waarborgen. Daarom zijn internationale samenwerking en normen van groot belang.


Falls sie dies für notwendig erachtet, kann die Dienststelle weitere Informationen oder Schriftstücke anfordern, die belegen, dass keine weiteren Belastungen des Bodens oder des Ausgangsmaterials vorliegen.

De Dienst kan, indien hij het nodig acht, bijkomende informatie of documenten vereisen, waaruit blijkt dat er geen andere dwingende voorwaarden bestaan op de grond en het uitgangsmateriaal.


In einer globalisierten Welt kann kein Land alle seine Probleme im Alleingang lösen.

In een geglobaliseerde wereld kan geen enkel land al zijn problemen helemaal alleen oplossen.


– Herr Präsident, sehr verehrte Abgeordnete, in der heutigen vernetzten Welt kann kein Land davon unberührt bleiben, was in seinen Nachbarländern geschieht.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, in de onderling verbonden wereld van vandaag de dag blijft geen enkel land onaangetast door wat zich in zijn buurlanden afspeelt.


Allerdings kann kein globales Abkommen erzielt werden, wenn niemand bereit ist, bei diesen weltweiten Bemühungen voranzuschreiten.

Er kan echter geen mondiale overeenkomst worden bereikt, wanneer bij dit wereldwijd streven niemand het voortouw wil nemen.


Art. 13 - § 1. Der Minister des Haushalts kann gemäss den weiter unten stehenden Bedingungen den Personen, die ein Amt in der in Artikel 1 des vorliegenden Erlasses erwähnten Zelle ausgeübt haben und die kein berufliches Einkommen, kein Ersatzeinkommen oder keine Ruhestandspension beziehen, eine pauschale Ausscheidensvergütung gewähren.

Art. 13. § 1. De Minister van Begroting kan volgens de hiernavermelde voorwaarden een forfaitaire vertrektoelage verlenen aan de personen die een ambt hebben bekleed in de cel bedoeld in artikel 1 van dit besluit en die geen enkel beroeps- of vervangingsinkomen noch een rustpensioen genieten.


Art. 14 - § 1. Der Minister des Haushalts kann unter den weiter unten erwähnten Bedingungen den Personen, die eine Funktion in der in Artikel 1 des vorliegenden Erlasses erwähnten Zelle ausgeübt haben, und die kein berufliches Einkommen, kein Ersatzeinkommen oder keine Ruhestandspension beziehen, eine pauschale Ausscheidensvergütung gewähren.

Art. 14. § 1. De Minister van Begroting kan volgens de hiernavermelde voorwaarden een forfaitaire vertrektoelage verlenen aan de personen die een ambt hebben bekleed in de Cel bedoeld in artikel 1 van dit besluit en die geen enkel beroeps- of vervangingsinkomen noch een rustpensioen genieten.


Art. 12 - § 1. Der Minister-Präsident kann unter den weiter unten erwähnten Bedingungen den Personen, die eine Funktion in der in Artikel 1 des vorliegenden Erlasses erwähnten Zelle ausgeübt haben, und die kein berufliches Einkommen, kein Ersatzeinkommen oder keine Ruhestandspension beziehen, eine pauschale Ausscheidensvergütung gewähren.

Art. 12. § 1. De Minister-President kan tegen de voorwaarden hiernavermeld, een forfaitaire vertrektoelage toekennen aan de personen die een functie bekleed hebben in de Cel bedoeld in artikel 1 van dit besluit en die geen beroeps- of vervangingsinkomens, noch een rustpensioen genieten.


Art. 12 - § 1. Der Minister-Präsident kann unter den weiter unten erwähnten Bedingungen den Personen, die eine Funktion im in Artikel 1 des vorliegenden Erlasses erwähnten Kommissariat ausgeübt haben, und die kein berufliches Einkommen, kein Ersatzeinkommen oder keine Ruhestandspension beziehen, eine pauschale Ausscheidensvergütung gewähren.

Art. 12. § 1. De Minister-President kan tegen de voorwaarden hiernavermeld, een forfaitaire vertrektoelage toekennen aan de personen die een functie bekleed hebben in het Commissariaat bedoeld in artikel 1 van dit besluit en die geen beroeps- of vervangingsinkomens, noch een rustpensioen genieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings kann kein land weiter' ->

Date index: 2025-01-29
w