Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allerdings hängt dies " (Duits → Nederlands) :

Allerdings hängt dies weitgehend davon ab, ob die polnischen Behörden rechtzeitig Verträge über die erforderliche externe Unterstützung abschließen können.

Dit hangt echter voor een groot deel af van de capaciteit van de Poolse autoriteiten om de benodigde externe bijstand op tijd te contracteren.


Allerdings hängt die vollständige Umsetzung der Maßnahmen in Georgien und Tunesien von der Erfüllung der im entsprechenden MoU enthaltenen Politikauflagen und einer zufriedenstellenden Bilanz bei der Umsetzung des IWF-Programms ab.

De volledige uitvoering van de pakketten voor Georgië en Tunesië is echter afhankelijk van de naleving van de in de bijbehorende memoranda van overeenstemming vastgestelde beleidsvoorwaarden en van goede resultaten met de uitvoering van het IMF-programma.


Allerdings hängt die Finanzlage in Lettland davon ab, wie stark man sich um Haushaltsdisziplin bemüht; daher ist Lettlands Finanzpolitik durch ein prozyklisches Vorgehen gekennzeichnet.

Wel staat of valt de budgettaire situatie met de discipline op dit gebied. Er is dus in Letland sprake van een procyclisch begrotingsbeleid.


Allerdings hängt der Nutzen davon ab, inwiefern die Schulen in der Lage sind, effektiv zu planen und ihre eigene Entwicklung zu steuern sowie davon, inwieweit sie gegenüber Eltern, lokalen Gemeinden und Bildungsbehörden Rechenschaft ablegen müssen.

De voordelen daarvan zijn echter afhankelijk van het vermogen van scholen om doeltreffend te plannen en hun eigen ontwikkeling te beheren, en van de mate waarin zij verantwoording afleggen aan ouders, plaatselijke gemeenschappen en onderwijsinstanties.


Ihre Erfuellung hängt allerdings davon ab, ob es gelingt, über das Jahrzehnt hinweg ein Wachstum von mindestens 3 % zu erreichen - und die gegenwärtige Wirtschaftslage macht deutlich, vor welch großer Herausforderung wir hier stehen [2].

De verwezenlijking daarvan is echter alleen mogelijk als er dit decennium een hoog gemiddeld groeipercentage van 3% of meer wordt gehaald - de huidige economische situatie heeft de omvang van deze uitdaging duidelijk gemaakt [2].


Eine überzeugende Betätigung am Markt hängt allerdings von einem glaubwürdigen Fahrplan für zusätzliche steuer- und finanzpolitische sowie politische Integration ab.

Iedere overtuigende marktactiviteit is echter afhankelijk van een geloofwaardige routekaart voor verdere integratie op begrotings-, financieel en politiek gebied.


Fiskalische Instrumente eignen sich manchmal gut, um wirkliche Anreize zu schaffen oder eine Wirtschaft zu entwickeln. Allerdings hängt dies sehr stark von der jeweiligen Situation in den bestimmten Mitgliedstaaten ab.

Fiscale instrumenten zijn soms bevorderlijk als er echte stimuleringsmaatregelen nodig zijn of als de economie moet worden ontwikkeld, maar dit is zeer afhankelijk van de situatie in specifieke lidstaten.


Allerdings hängt der Erfolg der Entwicklung der Ukraine nicht allein von der EU ab.

Het welslagen van de ontwikkeling van het land hangt echter niet uitsluitend van de EU af.


Der wirtschaftliche Weiterbetrieb des Hopfenanbaus hängt allerdings in vielen Fällen davon ab, dass die Leistungen der anerkannten Erzeugergemeinschaften weiter erbracht werden.

De economische voortzetting van de hopteelt hangt er evenwel in veel gevallen van af of de erkende producentengroeperingen in de toekomst hun productie kunnen voortzetten.


Der wirtschaftliche Weiterbetrieb des Hopfenanbaus hängt allerdings in vielen Fällen davon ab, dass die Leistungen der anerkannten Erzeugergemeinschaften weiter erbracht werden.

De economische voortzetting van de hopteelt hangt er evenwel in veel gevallen van af of de erkende producentengroeperingen in de toekomst hun productie kunnen voortzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings hängt dies' ->

Date index: 2025-05-22
w