Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleibt
Das Gericht bleibt zuständig um...zu ersetzen
Der Verwendungszweck der Einnahmen bleibt bestehen

Vertaling van "allerdings bleibt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Gericht bleibt zuständig um...zu ersetzen

de rechter blijft bevoegd om te vervangen




der Verwendungszweck der Einnahmen bleibt bestehen

de ontvangsten behouden hun bestemming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings bleibt diese Beteiligung häufig auf bestimmte Aspekte oder Verfahren beschränkt.[9] Der Grad der Einbindung von Vertretern aus der Wirtschaft und Staatsbürgern anderer Länder unterscheidet sich in der internen und externen Qualitätssicherung erheblich und ist in den Evaluationsgremien der Agenturen grundsätzlich stärker ausgeprägt als in ihren beschlussfassenden Organen.

De betrokkenheid van vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en van niet-onderdanen verschilt sterk bij interne en externe kwaliteitsborging en is over het algemeen groter bij de evaluatiepanels van de organisaties dan bij hun besluitvormingsorganen.


Einige dieser Rechtsakte können bindend sein. Allerdings bleibt diese Verbindlichkeit auf den institutionellen Rahmen der EU beschränkt.

Bepaalde atypische handelingen kunnen verbindend zijn, maar enkel binnen het institutionele kader van de EU.


Es zeichnet sich ein europäischer "Marktreflex" ab; allerdings bleibt in den oben genannten Bereichen und auf anderen Gebieten wie den Privatkunden- und den Großkundendienstleistungen noch viel zu tun.

Er begint een Europese “marktreflex” te ontstaan, ook al moet er zowel op de bovengenoemde terreinen als op andere terreinen van het retail- en wholesalesegment nog veel werk worden verzet.


Deshalb ist verbesserte Regulierungszusammenarbeit – sowohl zur Förderung der Gleichwertigkeit oder Konvergenz (von Regeln, Normen, Prüf- und Zertifizierungspraktiken) auf internationaler Ebene als auch zur Minimierung unnötiger Regulierungskosten weltweit – ein wesentlicher Aspekt unserer Handelsbeziehungen, in erster Linie bei den Beziehungen zu unseren wichtigsten Partnern, aber auch als Komponente von Freihandels- und vergleichbaren Verhandlungen; allerdings bleibt noch viel zu tun.

Meer samenwerking op regelgevingsgebied – om internationale gelijkwaardigheid of convergentie (van voorschriften, normen, beproeving en certificatie) te bevorderen en om de onnodige kosten als gevolg van regelgeving wereldwijd zo laag mogelijk te houden – is een belangrijk aspect van onze handelsrelaties, vooral met onze voornaamste partners, of kan deel uitmaken van de vrijhandelsovereenkomsten of soortgelijke onderhandelingen, maar er moet nog veel werk worden verzet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings bleibt das derzeitige System bis zur offiziellen Verabschiedung und Ratifizierung eines neuen Ratsbeschlusses in Kraft.

Het huidige systeem blijft echter van toepassing totdat een nieuw eigenmiddelenbesluit van de Raad formeel is goedgekeurd en geratificeerd.


Allerdings bleibt diese Zahl weit unter dem Spitzenwert von 425 000 Anträgen im Jahr 2001.

Dit aantal ligt echter ver onder de piek van de 425 000 verzoeken die in 2001 zijn ontvangen.


Allerdings bleibt die Produktplatzierung im Zusammenhang mit Informations- und Nachrichtensendungen, Dokumentarsendungen und Kinderprogrammen verboten.

Productplaatsing is wel verboden tijdens nieuws- en informatieprogramma's, documentaires en kinderprogramma's.


Allerdings bleibt noch viel zu tun, damit sie dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standhalten kann.

Er dient echter nog veel te gebeuren om het land in staat te stellen het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie.


Allerdings bleibt das Programm insofern hinter den Anforderungen des Kodexes zurück, als keine Angaben darüber gemacht werden, mit welchen zusätzlichen Maßnahmen die haushaltspolitischen Ziele nach 2003 erreicht werden sollen.

Het ontbreken van informatie over de bijkomende maatregelen die gepland zijn om de begrotingsdoelstellingen na 2003 te realiseren, strookt echter niet met de voorschriften van de gedragscode.


Der Vorsitzende des Beschäftigungsausschusses konnte allerdings schon jetzt die weit gehende Zustimmung des Ausschusses in Bezug auf die Zielsetzungen der Mitteilung zum Ausdruck bringen, wobei er betonte, dass darauf geachtet werden müsse, dass die beschäftigungspolitischen Leitlinien und die Grundzüge der Wirtschaftspolitik vereinbar und komplementär sind und die Unabhängigkeit der beiden Prozesse gewahrt bleibt.

De voorzitter van het Comité voor de werkgelegenheid kon de Raad echter reeds mededelen dat er in het Comité een ruime mate van steun bestaat voor de in de mededeling vervatte doelstellingen, waarbij hij wees op het belang van consistentie en complementariteit tussen de EWS en de GREB's en van de eerbiediging van het zelfstandige karakter van beide processen.




Anderen hebben gezocht naar : bleibt     der verwendungszweck der einnahmen bleibt bestehen     allerdings bleibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings bleibt' ->

Date index: 2025-03-09
w