Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allerdings angesichts dieser " (Duits → Nederlands) :

Dieses Erfordernis rechtfertigt es, dass minderjährige Kinder in extremen Fällen zusammen mit ihren Eltern festgehalten werden können, wobei allerdings angesichts dieser minderjährigen Kinder der Ort dieser Festhaltung die in B.8.3, B.8.4 und B.9.4 erwähnten Bedingungen erfüllen muss.

België, § 51). Die vereiste rechtvaardigt dat minderjarige kinderen in uiterste gevallen kunnen worden vastgehouden samen met hun ouders, zij het dat ten aanzien van die minderjarige kinderen de plaats van die vasthouding dient te beantwoorden aan de voorwaarden vermeld in B.8.3, B.8.4 en B.9.4.


Nichtsdestoweniger setzt die Wirksamkeit der Asyl- und Migrationspolitik voraus, dass im Falle der Nichteinhaltung dieser Vereinbarung eine Festhaltung an einem Ort, wo ihnen die Freiheit entzogen ist, möglich bleibt, wobei allerdings angesichts der minderjährigen Kinder die in B.8.3, B.8.4 und B.9.4 erwähnten Bedingungen gelten.

Niettemin vereist de effectiviteit van het beleid inzake asiel en migratie dat in geval van niet-naleving van die overeenkomst een vasthouding in een plaats waar zij van hun vrijheid zijn beroofd mogelijk blijft, zij het, ten aanzien van de minderjarige kinderen, onder de voorwaarden vermeld in B.8.3, B.8.4 en B.9.4.


Angesichts dieserngel wurde Togo zwar in die Liste in Anhang II der Entscheidung 2006/766/EG in der durch den Beschluss 2009/951/EU der Kommission (4) geänderten Fassung aufgenommen, allerdings mit der Beschränkung, dass aus diesem Drittland nur Einfuhren lebender Hummer in die EU gestattet sind.

Overwegende deze tekortkomingen werd Togo opgenomen in de lijst van bijlage II bij Beschikking 2006/766/EG, zoals gewijzigd bij Besluit 2009/951/EU van de Commissie (4), vergezeld van een vermelding dat vanuit dat derde land alleen levende kreeften naar de Unie ingevoerd mogen worden.


Allerdings ist es nicht legitim, den Scheingrund der besseren Krisenkoordination angesichts dieser Phänomene als Vorwand dafür zu nutzen, einer Reihe von Initiativen neues Leben einzuhauchen.

Het is echter niet terecht om, onder het mom van een betere coördinatie van de crisisbeheersing van deze fenomenen, andere initiatieven nieuw leven in te blazen die andere doelstellingen hebben en een andere reikwijdte.


In der aktuellen Situation ist es allerdings sehr schwierig, von den Menschen zu verlangen, dass sie angesichts dieser extremen Schwierigkeiten ihr Leben normal weiterführen und warten.

In situaties als deze is het echter bijzonder moeilijk om mensen die met enorme problemen kampen om hun normale leven weer op te pakken te vragen geduld uit te oefenen.


Angesichts dieser Realität erstaunt es mich allerdings, dass uns vorgeschlagen wird, den Finanzrahmen für Euratom zu kürzen.

Gezien deze realiteit verbaast het mij evenwel dat ons wordt voorgesteld de aan Euratom toegekende kredieten te verminderen.


Angesichts dieser Realität erstaunt es mich allerdings, dass uns vorgeschlagen wird, den Finanzrahmen für Euratom zu kürzen.

Gezien deze realiteit verbaast het mij evenwel dat ons wordt voorgesteld de aan Euratom toegekende kredieten te verminderen.


Angesichts dieser Euphorie rund um die neuen Technologien dürfen wir allerdings die Realitäten nicht vergessen.

Bij alle euforie rond de nieuwe technologieën mogen we de realiteit echter niet uit het oog verliezen.


Allerdings können die Kriterien für einen Erfolg - in der Wahrnehmung der Roma selbst - angesichts dieser neuen Dynamik sich möglicherweise ändern.

De succescriteria - zoals de Roma die zelf zien - kunnen echter in deze nieuwe dynamiek veranderen.


Bildet für eine bestimmte Maßnahme allerdings genau dieser Artikel 308 die Rechtsgrundlage, so muss angesichts des bestehenden institionellen Rahmens der Rechtsakt zur Errichtung der Agentur selbstverständlich auf ebendiesem Artikel basieren. [7]

Als de rechtsgrond van een specifieke maatregel wel artikel 308 is, fungeert dat artikel, gelet op het huidige institutionele kader, uiteraard ook als rechtsgrond voor de oprichtingsakte [7].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings angesichts dieser' ->

Date index: 2022-04-08
w