Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aller haushaltsmittel werden » (Allemand → Néerlandais) :

Um eine optimale Hebelwirkung der Gemeinschaftsfinanzierung für TEN-V-Ziele zu erreichen, muss die Verwaltung aller verfügbaren Haushaltsmittel (TEN-V-Haushalt, Kohäsionsfonds, EFRE und EIB-Darlehen) besser koordiniert werden.

Om het hefboomeffect van de communautaire financiering voor de TEN-V-doelstellingen zo groot mogelijk te maken, moet het beheer van alle beschikbare begrotingsmiddelen (TEN-V-begroting, cohesiefonds, Europees fonds voor wederopbouw en ontwikkeling en leningen van de EIB) beter worden gecoördineerd.


Es kann jedoch nur dann optimale Wirkung erzielen, wenn seine Maßnahmen durch eine stärkere Koordinierung zwischen europäischen und nationalen FE-Programmen einerseits sowie zwischen nationalen Programmen andererseits flankiert und unterstützt werden, die nach wie vor 80 % [22] aller zivilen öffentlichen FE-Haushaltsmittel in der EU ausmachen.

Dit programma zal echter pas zijn volle effect sorteren indien de hieronder vallende acties worden versterkt en gesteund via een verder doorgevoerde coördinatie tussen Europese en nationale OO-programma's, alsmede tussen nationale programma's onderling, waaraan nog steeds zo'n 80 % [22] van de OO-begrotingen voor niet-militaire openbare doeleinden in de EU wordt toegewezen.


« In Abweichung aller anders lautenden Vorschriften mit Ausnahme übergeordneter Normen werden alle auszuzahlenden Subventionen und Dotationen für Funktions- und Personalkosten sowie Vorschüsse von Subventionen und Dotationen für Funktions- und Personalkosten, deren gegebenenfalls zu erwartender Jahresbetrag höchstens 6.000 Euro erreicht, im Rahmen der jeweils dafür zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel vollständig als einmaliger ...[+++]

« In afwijking van alle andersluidende voorschriften, met uitzondering van hogere normen, worden alle uit te betalen toelagen en dotaties voor werkings- en personeelskosten, alsook voorschotten op toelagen en dotaties voor werkings- en personeelskosten waarvan het jaarlijkse bedrag in voorkomend geval vermoedelijk meer dan 6.000 euro bedraagt, binnen de perken van de daarvoor beschikbare begrotingsmiddelen volledig als eenmalig bedrag uitbetaald in het eerste kwartaal van het activiteitenjaar in kwestie».


15. ist besorgt über die Unzulänglichkeiten der Akademie bei der Planung und Überwachung des Haushaltsvollzugs; stellt insbesondere fest, dass 2008 insgesamt 31 % aller Haushaltsmittel der Akademie auf das nächste Haushaltsjahr übertragen werden mussten; vertritt die Auffassung, dass die von der Akademie diesbezüglich vorgeschlagenen Maßnahmen unangemessen und vage sind;

15. spreekt zijn bezorgdheid uit over de zwakke prestaties van de Academie met betrekking tot de programmering en de monitoring van de uitvoering van de begroting; merkt met name op dat 31% van de totale begroting van de Academie in 2008 moest worden overgedragen; acht de maatregelen die de Academie in verband hiermee voorstelt, inadequaat en vaag;


14. ist besorgt über die Unzulänglichkeiten der Akademie bei der Planung und Überwachung des Haushaltsvollzugs; stellt insbesondere fest, dass 2008 insgesamt 31 % aller Haushaltsmittel der Akademie auf das nächste Haushaltsjahr übertragen werden mussten; vertritt die Auffassung, dass die von der Akademie diesbezüglich vorgeschlagenen Maßnahmen unangemessen und vage sind;

14. spreekt zijn bezorgdheid uit over de zwakke prestaties van de Academie met betrekking tot de programmering en de monitoring van de uitvoering van de begroting; merkt met name op dat 31% van de totale begroting van de Academie in 2008 moest worden overgedragen; acht de maatregelen die de Academie in verband hiermee voorstelt, inadequaat en vaag;


15. ist besorgt über die Unzulänglichkeiten der Akademie bei der Planung und Überwachung des Haushaltsvollzugs; stellt insbesondere fest, dass 2008 insgesamt 31 % aller Haushaltsmittel der Akademie auf das nächste Haushaltsjahr übertragen werden mussten; vertritt die Auffassung, dass die von der Akademie diesbezüglich vorgeschlagenen Maßnahmen unangemessen und vage sind;

15. spreekt zijn bezorgdheid uit over de zwakke prestaties van de Academie met betrekking tot de programmering en de monitoring van de uitvoering van de begroting; merkt met name op dat 31% van de totale begroting van de Academie in 2008 moest worden overgedragen; acht de maatregelen die de Academie in verband hiermee voorstelt, inadequaat en vaag;


Unter diesen Umständen wird die vollständige Ausführung aller Haushaltsmittel zu einer lebenswichtigen Notwendigkeit für die Union, wenn sie den Herausforderungen der kommenden Jahre gerecht werden will.

In deze situatie is de volledige tenuitvoerlegging van de begroting voor de Unie een essentiële noodzaak geworden om aan de uitdagingen van de komende jaren het hoofd te kunnen bieden.


Um eine optimale Hebelwirkung der Gemeinschaftsfinanzierung für TEN-V-Ziele zu erreichen, muss die Verwaltung aller verfügbaren Haushaltsmittel (TEN-V-Haushalt, Kohäsionsfonds, EFRE und EIB-Darlehen) besser koordiniert werden.

Om het hefboomeffect van de communautaire financiering voor de TEN-V-doelstellingen zo groot mogelijk te maken, moet het beheer van alle beschikbare begrotingsmiddelen (TEN-V-begroting, cohesiefonds, Europees fonds voor wederopbouw en ontwikkeling en leningen van de EIB) beter worden gecoördineerd.


30% der jährlichen Haushaltsmittel, die für die Gewährung der von den Betreibern von Gasnetzen im von der Wallonischen Regierung genehmigten Aktionsplan 2008-2009 verwalteten Prämien verwendet werden, multipliziert mit dem Verhältnis zwischen der Anzahl der Anschlusspunkte dieses Netzbetreibers und der Gesamtzahl der Anschlusspunkte aller Betreiber von Gasversorgungsnetzen in der Wallonischen Region.

30 % van de jaarlijkse budgettaire enveloppe bestemd voor de toekenning van de premies beheerd door de gasnetbeheerders in het kader van het door de Waalse Regering goedgekeurde actieplan 2008-2009, vermenigvuldigd met de verhouding tussen het aantal aansluitingspunten van die netbeheerder en het totaalaantal aansluitingspunten van het geheel van de gasdistributienetbeheerders in het Waalse Gewest.


Für den Betreiber des Stromverteilernetzes wird dieser Betrag folgendermassen bestimmt: 30% der jährlichen Haushaltsmittel, die für die Gewährung der von den Betreibern von Stromnetzen im von der Wallonischen Regierung genehmigten Aktionsplan 2008-2009 verwalteten Prämien verwendet werden, multipliziert mit dem Verhältnis zwischen der Anzahl der Anschlusspunkte dieses Netzbetreibers und der Gesamtzahl der Anschlusspunkte aller Betreiber von Strom ...[+++]

Voor de elektriciteitsdistributienetbeheerder wordt dat bedrag bepaald als volgt : 30 % van de jaarlijkse budgettaire enveloppe bestemd voor de toekenning van de premies beheerd door de elektriciteitsnetbeheerders in het kader van het door de Waalse Regering goedgekeurde actieplan 2008-2009, vermenigvuldigd met de verhouding tussen het aantal aansluitingspunten van die netbeheerder en het totaalaantal aansluitingspunten van het geheel van de elektriciteitsdistributienetbeheerders in het Waalse Gewest.


w