Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aller finanzierten projekte " (Duits → Nederlands) :

Wir werden weiterhin Energiesparmaßnahmen, Energieeffizienz und erneuerbare Energien unterstützen. Darüber hinaus setzen wir uns für die Entwicklung einer innovativen Methode ein – die angesichts der technischen Schwierigkeiten unweigerlich recht komplex sein wird –, um die CO2-Bilanz aller von uns finanzierten Projekte genauer bewerten zu können.

Wij zullen energiebesparing, energie-efficiency en hernieuwbare energie blijven ondersteunen. Bovendien nemen wij het voortouw bij de ontwikkeling van een –vanwege de technische moeilijkheden onvermijdelijk ingewikkelde – methode voor een nauwkeurigere analyse van de koolstofvoetafdruk van alle projecten die wij financieren.


(3f) Die Exportkreditagenturen sollten für den gesamten Projektzyklus die Methode der Folgenabschätzung in den Bereichen Umwelt und Soziales anwenden, um die Nachhaltigkeit aller von ihnen finanzierten Projekte zu gewährleisten.

(3 septies ) De ECA's moeten een methodologie voor sociale en milieueffectbeoordeling toepassen gedurende de gehele projectcyclus om de duurzaamheid van alle projecten die zij financieren te verzekeren.


Die Beachtung und Anwendung der Interoperabilität und die Installation des ERTMS-Systems in Fahrzeugen und an Gleisen sollte gegebenenfalls Teil aller finanzierten Projekte sein.

Naleving en toepassing van de interoperabiliteit en de installatie van ERTMS in treinen en aan de rails zouden in voorkomend geval deel moeten uitmaken van alle gefinancierde projecten.


Die Beachtung und Anwendung der Interoperabilität und die Installation des ERTMS-Systems in Fahrzeugen und an Gleisen sollte gegebenenfalls Teil aller finanzierten Projekte sein.

Naleving en toepassing van de interoperabiliteit en de installatie van ERTMS in treinen en aan de rails zouden in voorkomend geval deel moeten uitmaken van alle gefinancierde projecten.


Die Beachtung und Anwendung der Interoperabilität und die Installation des ERTMS-Systems in Fahrzeugen und an Gleisen sollte Teil aller finanzierten Projekte sein.

Naleving en toepassing van de interoperabiliteit en de installatie van ERTMS in treinen en aan de rails zouden deel uit moeten maken van alle gefinancierde projecten.


Die Beachtung und Anwendung der Interoperabilität und die Installation des ERTMS-Systems in Fahrzeugen und an Gleisen sollte Teil aller finanzierten Projekte sein.

Naleving en toepassing van de interoperabiliteit en de installatie van ERTMS in treinen en aan de rails zouden deel uit moeten maken van alle gefinancierde projecten.


15. ersucht sowohl die Agentur als auch die Kommission, in enger Zusammenarbeit mit der UNMIK ihr Mögliches zu tun, um die finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu schützen und zu verhindern, dass derartige Fälle künftig vorkommen; fordert den Direktor der Agentur auf, alle als notwendig erachteten Maßnahmen zu ergreifen, um die systematische Überwachung aller aus EU-Mitteln finanzierten Projekte im Energiesektor zu gewährleisten;

15. verzoekt zowel het Bureau als de Commissie om in nauwe samenwerking met UNMIK alles in het werk te stellen om de financiële belangen van de Gemeenschap te beschermen en dergelijke gevallen in de toekomst te voorkomen; doet een beroep op de directeur van het Bureau al het nodige doen voor een systematisch toezicht op alle projecten in de energiesector die met EU-fondsen worden gefinancierd;


16. ersucht sowohl die Agentur als auch die Kommission, in enger Zusammenarbeit mit der UNMIK ihr Mögliches zu tun, um die finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu schützen und zu verhindern, dass derartige Fälle künftig vorkommen; fordert den Direktor der Agentur auf, alle als notwendig erachteten Maßnahmen zu ergreifen, um die systematische Überwachung aller aus EU-Mitteln finanzierten Projekte im Energiesektor zu gewährleisten;

16. verzoekt zowel het bureau als de Commissie om in nauwe samenwerking met UNMIK alles in het werk te stellen om de financiële belangen van de Gemeenschap te beschermen en dergelijke gevallen in de toekomst te voorkomen; doet een beroep op de directeur van het bureau al het nodige doen voor een systematisch toezicht op alle projecten in de energiesector die met EU-fondsen worden gefinancierd;


(9) Um die ordnungsgemäße Durchführung aller im Rahmen der Informationsprogramme finanzierten Projekte sicherzustellen, müssen die Durchführungsbestimmungen in dem mit der Kommission abgeschlossenen Vertrag festgelegt werden.

(9) Om te garanderen dat alle in het kader van de voorlichtingsprogramma's gefinancierde projecten naar behoren worden uitgevoerd, moeten de voorwaarden voor de uitvoering van deze projecten nader worden omschreven in het met de Commissie gesloten contract.


35. rät der Kommission, den Prozess der Dezentralisierung der Beihilfen vor dem Beitritt zu beschleunigen, unter der Voraussetzung, dass die Grundsätze der Partnerschaft, der Umweltverträglichkeitsprüfung und des Zugangs der Bürger zu Informationen angewandt werden, um die Beitrittsländer bei ihren Vorbereitungen in diesem Zusammenhang zu unterstützen; fordert die Kommission auf, Umweltverträglichkeitsprüfungen aller EU-finanzierten Projekte und Pläne zur Vorbereitung auf den Beitritt einschließlich der EIB-Darlehen durchzuführen und zu veröffentlichen, bevor die Mittel bereitgestellt werden, und fordert, dass die EIB bei der Gewährung ...[+++]

35. raadt de Commissie aan om het proces van de decentralisering van de pretoetredingsfondsen te bespoedigen, op voorwaarde dat de hand wordt gehouden aan de beginselen van partnerschap, milieueffectevaluatie en de toegang van de burgers tot informatie, als ondersteuning van de voorbereidselen die de kandidaat-landen in dit opzicht treffen; verzoekt de Commissie om milieueffectevaluaties te verrichten en te laten publiceren voor alle door de EU gefinancierde pretoetredingsprojecten en plannen, met inbegrip van leningen van de EIB, vo ...[+++]


w