Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aller einschlägigen interessenträger rechnung trägt » (Allemand → Néerlandais) :

19. hebt hervor, dass alle Rechtsinhaber Vertragsfreiheit genießen müssen und die Möglichkeit zur freien Ausübung ihrer Rechte haben sollten; ist der Ansicht, dass ein Rechtsrahmen ausgearbeitet werden muss, der sich auf Fakten stützt und den Erfahrungen aller einschlägigen Interessenträger Rechnung trägt, mit dem aber auch die Verhandlungsposition und die vertragliche Stellung von Urhebern gegenüber anderen Rechtsinhabern und Vermittlern gestärkt werden;

19. benadrukt het belang van contractvrijheid voor alle rechthebbenden, die hun rechten vrij moeten kunnen uitoefenen; is van mening dat er een juridisch kader ontwikkeld moet worden dat uitgaat van feiten en dat rekening houdt met de ervaringen van alle belanghebbenden, en dat tevens de onderhandelingspositie en de contractuele positie van alle scheppende kunstenaars ten opzichte van andere rechthebbenden en tussenpersonen verbetert;


Die zuständige Behörde trägt dabei den Ansichten aller einschlägigen Interessenträger Rechnung, einschließlich von Patientenvereinigungen und Berufsverbänden der Angehörigen von Gesundheitsberufen.

De bevoegde autoriteit houdt rekening met de standpunten van alle relevante belanghebbenden, met inbegrip van de organisaties van patiënten en gezondheidswerkers.


in der Erwägung, dass ehrgeizige und realistische Ziele — Öffentlichkeitsbeteiligung, Überwachung und Aufsicht, klare und einfache politische Vorgaben und Förderung auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene und das Engagement aller einschlägigen Interessenträger, einschließlich der Sozialpartner (wobei Arbeitnehmervertreter und Vertreter der Industrie zusammengebracht werden) und anderer Organisationen der Zivilgesellschaft — wesentliche Elemente eines erfolgreichen Ausbaus der erneuerbaren Energiequellen sind und aus diesem Grund weiter gestärkt werden müssen.

overwegende dat ambitieuze en realistische doelstellingen — overheidsparticipatie en -toezicht, duidelijke en eenvoudige regelgeving, steun voor hernieuwbare energie op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau en betrokkenheid van alle relevante belanghebbenden, inclusief de sociale partners (waardoor de vertegenwoordigers van werknemers en de industrie bijeen worden gebracht) — essentieel zijn en verder moeten worden versterkt voor de succesvolle ontwikkeling van hernieuwbare energie.


P. in der Erwägung, dass die nachhaltige Nutzung von Meerbarsch mit politischen Entscheidungen verbunden ist, die unter Beteiligung aller einschlägigen Interessenträger getroffen werden sollten;

P. overwegende dat voor de duurzame exploitatie van de zeebaars politieke keuzes moeten geworden gemaakt, waarbij alle relevante belanghebbenden moeten worden betrokken;


die Organisation von Konferenzen, Veranstaltungen und Initiativen unter Einbeziehung aller einschlägigen Interessenträger, um eine aktive Teilnahme und Diskussionen zu fördern und die Sensibilisierung auf allen Ebenen zu stärken.

de organisatie van conferenties, evenementen en initiatieven met alle belanghebbenden, om actieve deelname en debatten te stimuleren en op alle niveaus meer bewustwording te bewerkstelligen.


Die zuständige Behörde trägt dabei den Ansichten aller einschlägigen Interessenträger, zum Beispiel Patientenvereinigungen, Berufsverbände von Angehörigen der Gesundheitsberufe und Herstellerverbände, Rechnung.

De bevoegde autoriteit houdt rekening met de standpunten van alle relevante belanghebbende partijen, met inbegrip van de organisaties van patiënten en gezondheidswerkers en de producentenorganisaties.


Die EBA sollte bei der Ausarbeitung von Leitlinien, Entwürfen technischer Regulierungsstandards und Entwürfen technischer Durchführungsstandards gemäß dieser Richtlinie und im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 gewährleisten, dass sie alle einschlägigen Interessenträger, einschließlich derer des Zahlungsdienstmarktes, anhört und den Interessen aller Beteiligten Rechnung trägt.

Bij de opstelling van richtsnoeren, ontwerpen van technische reguleringsnormen en ontwerpen van technische uitvoeringsnormen uit hoofde van deze richtlijn en overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1093/2010, moet EBA ervoor zorgen dat zij alle relevante belanghebbenden raadpleegt, onder meer deze op de markt voor betalingsdiensten, waarbij alle betrokken belangen tot uiting komen.


(1) Die europäischen Normungsorganisationen fördern und erleichtern eine angemessene Vertretung und wirkungsvolle Beteiligung aller einschlägigen Interessenträger, einschließlich KMU, Verbraucherorganisationen sowie von Interessenträgern ökologischer und sozialer Interessen, an ihren Normungstätigkeiten.

1. De Europese normalisatieorganisaties bevorderen en vergemakkelijken een passende vertegenwoordiging en effectieve deelname van alle belanghebbenden, inclusief het mkb, consumentenorganisaties en belanghebbenden op sociaal en milieugebied, aan hun normalisatieactiviteiten.


Ist eine nationale Aufsichtsbehörde in den in Rechtsakten der Union gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010, der Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 und der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 festgelegten Bereichen, in denen die einschlägigen Gesetzgebungsakte der Union eine Zusammenarbeit, Koordinierung oder gemeinsame Beschlussfassung der nationalen Aufsichtsbehörden von mehr als einem Mitgliedstaat vorschreiben, nicht mit der Vorgehensweise oder dem Inhalt einer Maßnahme einer anderen nationalen Aufsichtsbehörde oder mit deren Verzicht auf Maßnahmen einverstanden, sollte die zuständige ESA auf Ersuchen einer der betroffenen nationalen Aufsichtsb ...[+++]

Wanneer een nationale toezichthoudende autoriteit in procedureel of inhoudelijk opzicht van mening verschilt over door een andere nationale toezichthoudende autoriteit genomen/niet genomen maatregel op gebieden bepaald in de wetgevingshandelingen van de Unie overeenkomstig die verordeningen, en de desbetreffende wetgevingshandeling samenwerking, coördinatie of gezamenlijke besluitvorming door de nationale toezichthoudende autoriteiten van meer dan een lidstaat vereist, moet de betrokken ETA, op verzoek van een van de betrokken toezichthoudende autoriteiten, de autoriteiten kunnen bijstaan bij het bereiken van overeenstemming binnen de ti ...[+++]


die Kommission rechtliche Klarstellungen, Leitlinien und Grundsätze für eine Reihe von problematischen Punkten unterbreiten sollte, insbesondere auch für die Anwendung der Binnenmarkt- und Wettbewerbsregeln im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse, gleichzeitig aber die demokratische Rechenschaftspflicht bezüglich der Anwendung der Regeln für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse gegenüber den Mitgliedstaaten, den regionalen und lokalen Behörden sicherstellen sollte; stellt fest, dass ...[+++]

de Commissie met een verhelderende mededeling, richtsnoeren en beginselen over een aantal problematische kwesties moet komen, zoals de toepassing van de regels inzake de interne markt en de mededingingsregels op het terrein van DAB en DAEB en daarbij aan de lidstaten, regionale en lokale overheden garanties biedt over de democratische verantwoordingsplicht ten aanzien van de toepassing van die regels; merkt op dat er behoefte bestaat aan verheldering over de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de Unie en de lidstaten en is van mening dat de sectoriële benadering, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke omstandigheden ...[+++]


w