Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Innovative Ideen vorbringen
Menge aller Abstraktionsebenen
Neuerungen einführen
Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
OCB
Programm SURE
Raum aller Abstraktionsebenen
SURE
Sperre aller abgehenden Anrufe
Sperren aller ankommenden Anrufe
Verbesserungen finden
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit
Wiederherstellung aller Organsysteme

Traduction de «aller derzeitigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau


Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben

manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Massnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms | Programm SURE | SURE [Abbr.]

meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu aan het TACIS-programma deelnemen, te bevorderen | SURE-programma | SURE [Abbr.]


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


OCB | Sperre aller abgehenden Anrufe

Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. fordert die Kommission auf, bei allen aus Drittländern importieren Produkten die Erfüllung aller derzeitigen und künftigen Rechtsvorschriften über hormonstörende Stoffe zu verlangen;

27. dringt er bij de Commissie op aan vast te leggen dat alle uit derde landen geïmporteerde producten moeten voldoen aan alle huidige en toekomstige EU-wetgeving inzake hormoonontregelaars;


28. fordert die Kommission auf, bei allen aus Drittländern importieren Produkten die Erfüllung aller derzeitigen und künftigen Rechtsvorschriften über hormonstörende Stoffe zu verlangen;

28. dringt er bij de Commissie op aan vast te leggen dat alle uit derde landen geïmporteerde producten moeten voldoen aan alle huidige en toekomstige EU-wetgeving inzake hormoonontregelaars;


Endziel der Kommission und eine der tragenden Säulen der derzeitigen Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) ist es, bis 2015 eine Befischung aller Bestände auf nachhaltigem Niveau, dem sogenannten höchstmöglichen Dauerertrag (Maximum Sustainable Yield – MSY), zu erreichen.

Het uiteindelijke doel van de Commissie en één van de pijlers van de lopende hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) is dat alle bestanden tegen 2015 duurzaam worden bevist, d.w.z. op het niveau van de zogenaamde maximale duurzame opbrengst.


Es ist sicherzustellen, dass die EU und ihre gegenwärtigen und künftigen Mitgliedstaaten ihr souveränes Recht bewahren, die Sicherheit und den Schutz aller derzeitigen und künftigen EU-Bürger durch die Kontrolle ihrer Grenzen und des Personen- und Warenverkehrs in ihrem Hoheitsgebiet zu gewährleisten.

- erop toezien dat de EU en haar huidige en toekomstige lidstaten hun soevereine recht behouden om de veiligheid van alle huidige en toekomstige EU-burgers te waarborgen door de grenzen en het verkeer van mensen en goederen op hun grondgebied te controleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausgehend von den jüngsten wissenschaftlichen Gutachten über die wichtigsten EU-Fischbestände und Schätzungen der entsprechenden Flottentätigkeit dürfte die erforderliche Reduzierung des Fischereiaufwands (je nach Bestandslage und Region zwischen 30 und 60 %) im Zuge der mehrjährigen Bewirtschaftungspläne eine Stilllegung von rund 8 600 Schiffen, d.h. 8,5 % aller derzeitigen Fischereifahrzeuge der EU, und einen Abbau der Tonnage um rund 350 000 BRZ oder 18 % nach sich ziehen.

Op basis van het jongst beschikbare wetenschappelijke advies over de belangrijkste visbestanden in de EU en de ramingen van de activiteiten van de betrokken vloten, zou de vereiste inkrimping van de visserij-inspanning (variërend van 30 tot wel 60% naargelang van de visstand en de regio) bij de huidige meerjarenplannen leiden tot het uit de vaart nemen van naar schatting zo'n 8600 vaartuigen, oftewel 8,5% van het aantal visserijvaartuigen in de EU, en van ongeveer 350.000 BRT, oftewel 18% van de totale tonnage.


8. fordert die Hinwendung zu einer interinstitutionellen Strategie im Hinblick auf den künftigen Immobilienbedarf der Institutionen, um der Haushaltsbehörde die Möglichkeit zu geben, eine Bestandsaufnahme und Evaluierung aller derzeitigen und künftigen Immobilienausgaben auf transparente Weise vorzunehmen und zu klären, wie dies längerfristig finanziert werden soll;

8. roept op tot het nemen van stappen in de richting van een interinstitutionele strategische benadering ten aanzien van de behoeften van de instellingen aan gebouwen in de toekomst, teneinde de begrotingsautoriteit in staat te stellen alle bestaande en toekomstige onroerend-goedverplichtingen op transparante en evaluatieve wijze te inventariseren en een standpunt te formuleren over hoe deze op de lange termijn moeten worden gefinancierd;


8. fordert die Hinwendung zu einer interinstitutionellen Strategie im Hinblick auf den künftigen Immobilienbedarf der Institutionen, um der Haushaltsbehörde die Möglichkeit zu geben, eine Bestandsaufnahme und Evaluierung aller derzeitigen und künftigen Immobilienausgaben auf transparente Weise vorzunehmen und zu klären, wie dies längerfristig finanziert werden soll;

8. roept op tot het nemen van stappen in de richting van een interinstitutionele strategische benadering ten aanzien van de behoeften van de instellingen aan gebouwen in de toekomst, teneinde de begrotingsautoriteit in staat te stellen alle bestaande en toekomstige onroerend-goedverplichtingen op transparante en evaluatieve wijze te inventariseren en een standpunt te formuleren over hoe deze op de lange termijn moeten worden gefinancierd;


Darüber hinaus soll in jedem Mitgliedstaat jeder Abgeordnete mit den nationalen Abgeordneten gleichbehandelt werden, d.h. er soll auch weiterhin in den Genuß aller derzeitigen Vorzüge gelangen.

Bovendien moet ieder lid in zijn lidstaat op dezelfde wijze worden behandeld als de leden van het nationale parlement, d.w.z. hij moet in aanmerking blijven komen voor alle voordelen van dit moment.


Fast 80 % aller Beschäftigten geben an, sehr oder sogar außerordentlich zufrieden zu sein; hingegen sind es nur 20 %, die mit ihrem derzeitigen Arbeitsplatz unzufrieden sind.

Bijna 80% van alle werknemers zegt in hoge of zelfs zeer hoge mate tevreden te zijn met hun huidige baan, tegenover 20% die zegt ontevreden te zijn.


Der Rat unterrichtete Herrn Rugova über seine derzeitigen Bemühungen, die Kosovo-Krise durch eine politische Lösung beizulegen, die eine sichere Rückkehr aller Flüchtlinge und eine weitreichende Selbstverwaltung für das Kosovo innerhalb der Grenzen der Bundesrepublik Jugoslawien vorsieht und außerdem dazu beiträgt, die überhitzten nationalistischen Gefühle, die gegenwärtig in dieser Region vorherrschen, abzukühlen.

De Raad lichtte de heer Rugova in over zijn huidige bemoeienis om de Kosovo-crisis op te lossen via een politiek vergelijk dat zou voorzien in de veilige terugkeer van alle vluchtelingen en in een substantiële mate van zelfbestuur voor Kosovo binnen de grenzen van de Federale Republiek Joegoslavië, en ertoe zou bijdragen de oververhitte nationalistische gevoelens welke thans in het gebied heersen, te verminderen.


w