Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Separatische Bestrebungen
Wiederherstellung aller Organsysteme

Vertaling van "aller bestrebungen eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
separatische Bestrebungen

separatisme | separatistische beweging


diese Verpflichtung, die das Interesse und die Bestrebungen der Voelker widerspiegelt

deze verplichtingen die de belangen en het streven van de volken weerspiegelen


die Aufforderung an die anderen Voelker,sich diesen Bestrebungen anzuschliessen

de overige volkeren oproepende zich bij hun streven aan te sluiten


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Letztlich hängt der Erfolg aller Bestrebungen, eine effiziente Kapitalmarktunion zu schaffen und einen möglichst breiten Zugang zu Finanzierungen zu ermöglichen, von gut funktionierenden Märkten für Beteiligungskapital und Anleihen ab, die aufgrund ihrer Größe und Bedeutung eine entscheidende Rolle spielen.

Uiteindelijk zullen, gezien de omvang en het belang ervan, goed functionerende aandelen- en obligatiemarkten van cruciaal belang zijn om voor een effectieve kapitaalmarktenunie en een zo breed mogelijke toegang tot financiering te zorgen.


Sie beabsichtigt auch, eine Reihe von spezifischen Maßnahmen auf freiwilliger Basis zu treffen, deren Zielsetzungen eine insgesamt bessere Koordinierung der Bestrebungen zur Anerkennung des Berufs des Forschers und die Schaffung eines wirklichen europäischen Arbeitsmarktes sind, in den die potenziellen Kapazitäten aller Akteure, unabhängig von ihrem geografischen Standort, dem Bereich, in dem sie tätig sind und ihrem Geschlecht, ei ...[+++]

Ook wordt getracht, op basis van vrijwilligheid, een reeks specifieke acties te lanceren met als doel een betere algehele coördinatie van de inspanningen die worden gedaan om meer erkenning te krijgen voor het beroep van onderzoeker, alsmede de totstandbrenging van een echte Europese arbeidsmarkt die gebaseerd is op de potentiële capaciteiten van alle actoren, ongeacht de vraag waar zij gevestigd zijn, in welke sector zij werkzaam zijn, of wat hun geslacht is, en wordt de noodzaak erkend van een totaalvisie op de menselijke factor in OO voor alle loopbanen, alsmede van een reeks voldoende gedetailleerde, betrouwbare en geharmoniseerde in ...[+++]


Letztlich hängt der Erfolg aller Bestrebungen, eine effiziente Kapitalmarktunion zu schaffen und einen möglichst breiten Zugang zu Finanzierungen zu ermöglichen, von gut funktionierenden Märkten für Beteiligungskapital und Anleihen ab, die aufgrund ihrer Größe und Bedeutung eine entscheidende Rolle spielen.

Uiteindelijk zullen, gezien de omvang en het belang ervan, goed functionerende aandelen- en obligatiemarkten van cruciaal belang zijn om voor een effectieve kapitaalmarktenunie en een zo breed mogelijke toegang tot financiering te zorgen.


Im Hinblick auf eine schrittweise Beseitigung aller festgestellten Barrieren der Zugänglichkeit innerhalb einer angemessenen Frist durch koordinierte Bestrebungen zur Erneuerung und Umrüstung der Teilsysteme und durch Ergreifung betrieblicher Maßnahmen sollten die Mitgliedstaaten nationale Umsetzungspläne aufstellen.

De lidstaten dienen uitvoeringsplannen op te stellen om alle geïnventariseerde toegankelijkheidsbelemmeringen binnen een redelijke termijn weg te werken door middel van operationele maatregelen en gecoördineerde inspanningen om subsystemen te vernieuwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Förderung von demokratischen Normen, Menschenrechten, politischen Freiheiten und funktionsfähigen Institutionen zu einer unverzichtbaren Dimension der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten zu machen; betont, dass dies im Mittelpunkt aller Bestrebungen der Außendimension des RFSR stehen sollte,

van de bevordering van democratische normen, mensenrechten, politieke vrijheden en gezonde instellingen een onmisbare dimensie te maken in de relaties tussen de EU en derde landen; benadrukt dat dit de kern vormt van de globale doelstellingen van de externe dimensie van de RVVR,


die Förderung von demokratischen Normen, Menschenrechten, politischen Freiheiten und funktionsfähigen Institutionen zu einer unverzichtbaren Dimension der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten zu machen; betont, dass dies im Mittelpunkt aller Bestrebungen der Außendimension des RFSR stehen sollte,

van de bevordering van democratische normen, mensenrechten, politieke vrijheden en gezonde instellingen een onmisbare dimensie te maken in de relaties tussen de EU en derde landen; benadrukt dat dit de kern vormt van de globale doelstellingen van de externe dimensie van de RVVR,


Ich freue mich ganz besonders über den ersten Spiegelstrich von Ziffer 17, in dem es heißt, dass die Förderung von demokratischen Normen, Menschenrechten und politischen Freiheiten eine unverzichtbare Dimension der Außenbeziehungen ist und im Mittelpunkt aller Bestrebungen der Außendimension steht.

Ik ben met name ingenomen met het eerste streepje van punt 17, dat stelt dat de bevordering van democratische normen, mensenrechten en politieke vrijheden een belangrijke dimensie van externe betrekkingen is en de kern vormt van onze globale doelstellingen.


– die Förderung von demokratischen Normen, Menschenrechten, politischen Freiheiten und funktionsfähigen Institutionen zu einer unverzichtbaren Dimension der Beziehungen zwischen der EU und Drittstaaten zu machen; betont, dass dies im Mittelpunkt aller Bestrebungen der Außendimension des RFSR stehen sollte,

- van de bevordering van democratische normen, mensenrechten, politieke vrijheden en gezonde instellingen een onmisbare dimensie te maken in de relaties tussen de EU en derde landen; benadrukt dat dit de kern vormt van de globale doelstellingen van de externe dimensie van de RVVR,


Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung aller Arten von Gewalt , vor allem gegen Frauen, wurden und werden im Rahmen des Programms Daphne III[39] ergriffen, das die Bestrebungen der Mitgliedstaaten und der nichtstaatlichen Organisationen im Hinblick auf die Opfer und die Gewalttäter unterstützt.

De acties ter voorkoming en bestrijding van alle vormen van geweld , met name tegen vrouwen, zullen worden voortgezet dankzij het programma Daphne III[39], dat de inspanningen van de lidstaten en de ngo's ten behoeve van de slachtoffers en de plegers van gewelddaden ondersteunt.


Der Prozess ist so ausgelegt, dass er sich weiterentwickeln und an die Erfordernisse und Bestrebungen aller fünf Länder anpassen kann, auch im Kontext einer erweiterten Europäischen Union.

Het proces is zodanig opgezet dat het kan inspelen op de behoeften en verlangens van alle vijf landen, ook in het kader van een uitgebreide Europese Unie.




Anderen hebben gezocht naar : wiederherstellung aller organsysteme     separatische bestrebungen     aller bestrebungen eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aller bestrebungen eine' ->

Date index: 2025-06-08
w