Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschwerden bei Vergrößerung der Vorsteherdrüse
Beschwerden von Beschäftigten regeln
Beschwerden von jedem Bürger der Union
Dienst Beschwerden
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Menge aller Abstraktionsebenen
Prostatahypertrophiesyndrom
Raum aller Abstraktionsebenen
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Vertaling van "aller beschwerden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau




Prostatahypertrophiesyndrom | | Beschwerden bei Vergrößerung der Vorsteherdrüse

prostatisme | vergroting van de voorstanderklier


mündliche oder schriftliche Beschwerden gegen einen Wahlvorschlag

indienen van schriftelijke of mondelinge bezwaren tegen een kandidaat


Beschwerden von Beschäftigten regeln

omgaan met klachten van werknemers


Beschwerden über unsachgemäße Abfallentsorgung nachgehen

klachten inzake ondeugdelijke afvalverwerking onderzoeken


Beschwerden von jedem Bürger der Union

klacht van burgers van de Unie


Beschwerden in Bezug auf den Schutz von Kunden und Kundinnen prüfen

klachten met betrekking tot consumentenbescherming onderzoeken


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das entspricht etwa 3 % aller eingereichten Vorschläge. Der Rechtsmittelausschuss entschied, dass in 15 dieser Fälle (6 % aller Beschwerden, 0,16 % aller eingereichten Vorschläge) eine erneute Prüfung erforderlich ist.

Het comité van beroep concludeerde dat 15 van deze zaken (6% van klachten; 0,16% van ontvangen voorstellen) een herbeoordeling vereisten, waarna één voorstel naar de tweede fase overging[17].


2009 machten wohnsitzbezogene Fragen den größten Anteil (38 %) aller Beschwerden bezüglich des Funktionierens des Binnenmarkts aus.[50] Diese Zahl zeigt, dass EU-Bürger sich ihres Rechts auf Freizügigkeit bewusst sind und sich Hindernissen widersetzen.

In 2009 waren verblijfplaatsgerelateerde problemen in verband met de verblijfplaats de grootste bron van klachten (38%) met betrekking tot het functioneren van de interne markt[50].Uit dit cijfer blijkt dat EU-burgers zich van dit recht bewust zijn en dat ze met veel obstakels worden geconfronteerd.


Eine Evaluierung(184 405 €), der die Tätigkeiten des Netzes 2003 unterzogen wurden ergab, dass weniger als die Hälfte aller Beschwerden in Wirklichkeit grenzübergreifender Natur sind.

Uit een evaluatie van het netwerk in 2003 (184.405 euro) bleek dat minder dan de helft van de klachten een echt grensoverschrijdend karakter heeft.


Die Wirtschaftszweige mit den meisten Kundenbeschwerden: Verkehr (30,6 % aller Beschwerden im Jahr 2009), Freizeit und Kultur (26,2 %), Speise­lokale und Beherbergungsbetriebe (13,3 %).

De sectoren waarover de cliënten van de ECC's het meest klaagden, waren: transport (30,6% van de klachten in 2009), recreatie en cultuur (26,2%) alsook restaurants en accommodatie (13,3%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mein Dank gilt den klaren Fortschritten, die gegenüber dem Vorjahr erzielt werden konnten: die Zahl der zulässigen Beschwerden stieg von 449 auf 518, d. h. von 12 % auf 15 % aller Beschwerden an, und auch bei der Zahl der durchgeführten Untersuchungen konnte ein Zuwachs verzeichnet werden.

Mijn dank spreek ik uit voor de onmiskenbare voortgang in vergelijking met het voorgaande jaar. Er heeft een stijging plaatsgevonden van ontvankelijke klachten van 449 naar 518, dat is een stijging van 12% naar 16% van het totaal aantal klachten.


Nach wie vor geht es bei den meisten Beschwerden im Zu­sammenhang mit grenzüber­schreitenden Einkäufen um Online-Bestellungen. Auf sie allein entfielen 2009 mit 55,9 % über die Hälfe aller bei den Verbraucherzentren eingegangen Beschwerden.

Online-aankopen blijven de belangrijkste klachtenbron voor grensoverschrijdende consumenten: in 2009 waren zij goed voor meer dan de helft (55,9%) van alle ontvangen klachten.


Die Einhaltung der Verordnung wird in diesem Bericht auf der Grundlage der zehn grundlegenden Passagierrechte bewertet, die in der Mitteilung über die Rechte der Benutzer aller Verkehrsträger[9] genannt sind: diskriminierungsfreier Zugang, Hilfeleistungen für Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität, Recht auf Information, Erstattung des Fahrscheinpreises, anderweitige Beförderung oder Umbuchung, Recht auf Unterstützungsleistungen bei großen Verspätungen, Recht auf Ausgleichsleistungen, Haftung für Reisende und deren Gepäck, Bearbeitung von Beschwerden, Recht au ...[+++]

Het verslag beoordeelt de naleving van de verordening op basis van de tien essentiële passagiersrechten die in de Mededeling over passagiersrechten in alle vervoerstakken[9] worden vermeld: non-discriminatie, bijstand aan gehandicapte personen en personen met beperkte mobiliteit, informatie, terugbetaling, herroutering of omboeking, bijstand in geval van verstoring, compensatie, aansprakelijkheid ten opzichte van passagiers en bagage, behandeling van klachten, toepassing en handhaving.


Die Kommission geht bei Beschwerden und etwaigen Vertragsverletzungsverfahren nach dem Grundsatz der Gleichbehandlung aller Mitgliedstaaten, alter und neuer, vor.

De Commissie zal klachten en eventuele inbreukprocedures behandelen volgens het principe van gelijke behandeling, en dat geldt zowel voor de oude als voor de nieuwe lidstaten.


Von den 41 Staaten, die unter die Gerichtsbarkeit des Menschenrechtsgerichtshofes fallen, nimmt Italien als der europäische Staat mit der höchsten Zahl vorläufig eröffneter Verfahren – 2.956 am 31. Oktober 1999 – und der die Regierung gerichteten Beschwerden – 624 in der Zeit vom 1. November 1998 bis zum 31. Oktober 1999. die Spitzenposition ein. Das sind mehr als 50% aller Beschwerden in ganz Europa.

Van de 41 landen die onder de jurisdictie van het Hof voor de Rechten van de mens vallen is Italië de Europese staat met het grootste aantal openstaande voorlopige dossiers – 2.956 op 31 oktober 1999 – en met de meeste bij het Hof aangetekende beroepen waarvan de regeringen in kennis zijn gesteld – 624 over de periode van 1 november 1998 tot 31 oktober 1999, meer dan de helft van het Europese totaal.


(5) Die Regulierungsstelle hat über Beschwerden zu entscheiden und binnen zwei Monaten ab Erhalt aller Auskünfte Abhilfemaßnahmen zu treffen.

5. De toezichthoudende instantie beslist op de klachten en neemt de nodige maatregelen om de situatie binnen uiterlijk twee maanden na ontvangst van alle gegevens te verhelpen.


w