Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen übrigen ländern zentralasiens " (Duits → Nederlands) :

Wenn ein Gericht eines EU-Landes die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens beschließt, ist diese Entscheidung laut diesem Gesetz in allen übrigen EU-Ländern anzuerkennen.

Als een rechter van een EU-land een insolventieprocedure besluit te openen, eist de wet dat dit besluit in alle andere EU-landen wordt erkend.


F. in der Erwägung, dass der Wahlprozess in Kirgisistan ein Testfall ist, der – wenn er erfolgreich verläuft – in allen übrigen Ländern Zentralasiens den Weg für die erforderlichen demokratischen Veränderungen und institutionellen und wirtschaftlichen Reformen bereiten könnte,

F. met nadruk erop wijzend dat de verkiezingen in Kirgizië een testcase vormen en dat, mits zij tot een goed einde worden gebracht, hierdoor de weg kan worden gebaand voor de nodige democratische veranderingen en institutionele en economische hervormingen in alle andere landen van Centraal-Azië,


„Die Angehörigen eines jeden der Verbandsländer genießen in allen übrigen Ländern des Verbandes in Bezug auf den Schutz des gewerblichen Eigentums die Vorteile, welche die betreffenden Gesetze den eigenen Staatsangehörigen gegenwärtig gewähren oder in Zukunft gewähren werden, und zwar unbeschadet der durch diese Übereinkunft besonders vorgesehenen Rechte.

„De onderdanen van elk van de landen der Unie zullen in alle andere landen der Unie, voor wat betreft de bescherming van de industriële eigendom, de voordelen genieten, welke de onderscheidene wetten op dit ogenblik aan de nationalen toekennen, dit alles onverminderd de rechten, welke door dit Verdrag in het bijzonder worden toegekend.


„Die Angehörigen eines jeden der Verbandsländer genießen in allen übrigen Ländern des Verbandes in Bezug auf den Schutz des gewerblichen Eigentums die Vorteile, welche die betreffenden Gesetze den eigenen Staatsangehörigen gegenwärtig gewähren oder in Zukunft gewähren werden, und zwar unbeschadet der durch diese Übereinkunft besonders vorgesehenen Rechte.

„De onderdanen van elk van de landen der Unie zullen in alle andere landen der Unie, voor wat betreft de bescherming van de industriële eigendom, de voordelen genieten, welke de onderscheidene wetten op dit ogenblik aan de nationalen toekennen, dit alles onverminderd de rechten, welke door dit Verdrag in het bijzonder worden toegekend.


F. unter Hinweis darauf, dass der Wahlprozess in Kirgisistan einen Testfall darstellt, der im Fall des Erfolgs den Weg für die notwendigen demokratischen Veränderungen und institutionellen und wirtschaftlichen Reformen in allen übrigen Staaten Zentralasiens bereiten könnte,

F. met nadruk erop wijzend dat de verkiezingen in Kirghizistan een testcase vormen en dat hierdoor, mits zij tot een goed einde worden gebracht, de weg kan worden gebaand voor de nodige democratische veranderingen en institutionele en economische hervormingen in de andere landen van Centraal-Azië,


F. unter Hinweis darauf, dass der Wahlprozess in Kirgisistan einen Testfall darstellt, der im Fall des Erfolgs den Weg für die notwendigen demokratischen Veränderungen und institutionellen und wirtschaftlichen Reformen in allen übrigen Staaten Zentralasiens bereiten kann,

F. met nadruk erop wijzend dat de verkiezingen in Kirghizistan een testcase vormen en dat hierdoor, mits zij tot een goed einde worden gebracht, de weg kan worden gebaand voor de nodige democratische veranderingen en institutionele en economische hervormingen in alle andere landen van Centraal-Azië,


E. unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass die gegenwärtige Situation und der Wahlprozess in Kirgisistan einen Testfall darstellen, der im Fall des Erfolgs die notwendigen demokratischen Veränderungen und institutionellen und wirtschaftlichen Reformen in allen übrigen Staaten Zentralasiens herbeiführen bzw. den Weg dafür bereiten kann,

E. er met nadruk op wijzend dat de huidige situatie en de desbetreffende verkiezingsprocedure in Kirghizistan een experiment zijn, dat indien het slaagt, in alle andere landen van Centraal-Azië de noodzakelijke democratische veranderingen en institutionele en economische hervormingen teweeg zou kunnen brengen of de weg hiervoor zou kunnen vrijmaken,


Ich befürworte das Konzept eines Zeitplans, und ich sage das als Grieche, der gegenüber der Frage von Truppenabzügen besonders sensibel ist, da auch wir eine ähnliche Forderung betreffend den Rückzug der türkischen Streitkräfte aus dem nördlichen Teil Zyperns gestellt haben, und meiner Ansicht nach sollte die internationale Gemeinschaft, die jetzt gegenüber Syrien darauf besteht, dass es seine Truppen aus dem Libanon zurückzieht, dies auch gegenüber der Türkei und allen übrigen Ländern tun, die Besatzungstruppen in anderen Ländern stationie ...[+++]

Ik aanvaard het idee van een tijdschema, en ik zeg u dat omdat ik als Griek heel gevoelig ben voor de vraagstukken die verband houden met het terugtrekken van troepen. Wij hebben namelijk een soortgelijk verzoek ingediend voor de terugtrekking van het Turkse leger uit Noord-Cyprus. Mijns inziens moet de internationale gemeenschap, die nu bij Syrië aandringt op terugtrekking van zijn troepen uit Libanon, hetzelfde eisen van Turkije en van elk willekeurig land dat bezettingstroepen heeft in andere landen.


Sie teilen ihren Beschluss der Europäischen Kommission und den übrigen Behörden in allen Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums unverzüglich mit.

Zij stellen de Europese Commissie en hun tegenhangers in alle landen van de Europese Economische Ruimte direct in kennis van hun beslissing.


Generell besteht die Tendenz zu einer niedrigeren Einhaltung der Umwelt- und Sicherheitsvorschriften durch LKW mit Privateigentümern; dies ist besonders besorgniserregend, weil die Verkehrsunfallrate in Portugal höher ist als in allen übrigen Ländern der EU.

De vrachtwagens van eigen rijders voldoen over het algemeen minder goed aan de milieu- en veiligheidsvoorschriften. Dit is des te verontrustender omdat het aantal verkeersongevallen in Portugal hoger is dan in de rest van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen übrigen ländern zentralasiens' ->

Date index: 2024-02-07
w