Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen voran unserem berichterstatter » (Allemand → Néerlandais) :

– (EN) Herr Präsident! Mein Glückwunsch gilt all jenen, die sich mit ganzer Kraft um die Erstellung des Haushalts für 2006 bemüht haben, allen voran unserem Berichterstatter, Herrn Pittella.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik feliciteer iedereen die hard gewerkt heeft om de begroting voor 2006 tot stand te brengen, met name onze rapporteur, de heer Pittella.


– (EL) Frau Präsidentin! Die bloße Tatsache, dass heute fast jeder unserem Berichterstatter, Herrn Díaz de Mera García Consuegra, und allen in diese Aufgabe involvierten Schattenberichterstattern gratuliert hat, zeigt die sehr ernsthaften Anstrengungen, die unternommen wurden und die hervorragenden Ergebnisse, die erzielt wurden.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, het feit alleen al dat wij bijna allen onze rapporteur, de heer Díaz de Mera García Consuegra, hebben gefeliciteerd, evenals alle schaduwrapporteurs die aan deze taak hebben meegewerkt, toont aan dat er een heel serieuze poging is ondernomen en dat er zeer goede resultaten zijn bereikt.


Wir haben in der Europäischen Union eine existierende Wodka-Definition und der Kompromiss des Europäischen Parlaments, hinter dem auch allen voran unser Berichterstatter steht, kommt den traditionellen Wodka-Produzenten – wenn das denn nur einige Länder sein sollten, was, wir heute gehört haben, nicht der Fall ist – entgegen.

In de Europese Unie bestaat al een definitie van wodka en het compromis van het Europees Parlement, waarvoor in de eerste plaats onze rapporteur verantwoordelijk is, komt de traditionele wodkaproducerende landen tegemoet – en als dat nu nog slechts een paar landen zouden zijn, maar dat is niet het geval, zoals we vandaag gehoord hebben.


In gewohnter fruchtbarer Zusammenarbeit hat der Ausschuss – allen voran der Berichterstatter – diese unsere Änderungen in seinen Bericht übernommen.

In de geest van samenwerking die haar eigen is, heeft de commissie – en dan met name de rapporteur – al onze wijzigingen in het verslag overgenomen. Ik wil hem daarvoor hartelijk bedanken.


Der Berichterstatter, Herr Cercas, dem unser Glückwunsch gebührt, und der Schattenberichterstatter der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, Herr Silva Peneda, sowie alle Mitglieder des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter und allen voran des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegen ...[+++]

De rapporteur, de heer Cercas - die onze felicitaties verdient - heeft echter, samen met de schaduwrapporteur van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese Democraten, de heer Silva Peneda, en alle collega’s van de Commissie industrie, onderzoek en energie, de Commissie rechten van de vrouw en gender equality en met name de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, met veel goede wil en niettegenstaande de uiteenlopende meningen pogingen ondernomen om het onverzoenbare te verzoenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen voran unserem berichterstatter' ->

Date index: 2023-07-24
w