Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen vier bereichen wurden " (Duits → Nederlands) :

11. fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, die lokalen und regionalen Behörden an der Überarbeitung, Steuerung, Umsetzung und Überwachung ihrer nationalen Strategien zu beteiligen und sie bei der Durchführung der Maßnahmen, die erforderlich sind, um die Integration der Roma in allen vier Bereichen der NRIS zu erreichen, sowie bei der Durchführung der Antidiskriminierungsmaßnahmen zu unterstützen;

11. spoort de lidstaten aan plaatselijke en regionale autoriteiten te betrekken bij het herzien, beheren, uitvoeren en monitoren van hun nationale strategieën, en de plaatselijke en regionale autoriteiten te helpen en te ondersteunen bij de maatregelen die zij met het oog op de insluiting van de Roma onder de vier pijlers van de nationale strategieën, alsmede bij het implementeren van anti-discriminatiemaatregelen moeten nemen;


Zusammenarbeit: Die Kommission legt besondere Empfehlungen vor für koordinierte Maßnahmen zwischen allen staatlichen Ebenen bzw. dem öffentlichen und dem privaten Sektor in vier Bereichen:

samenwerking: de Commissie doet een aantal specifieke aanbevelingen voor gecoördineerde actie tussen alle bestuursniveaus en tussen de publieke en de private sector op het vlak van:


Im Dialog über Visafragen hat die Republik Moldau in allen vier Bereichen große Fortschritte gemacht.

In de dialoog over de visumregeling heeft Moldavië veel vooruitgang geboekt ten aanzien van alle vier de hoofdstukken.


Im Dialog über Visafragen hat die Republik Moldau in allen vier Bereichen große Fortschritte gemacht.

In de dialoog over de visumregeling heeft Moldavië veel vooruitgang geboekt ten aanzien van alle vier de hoofdstukken.


In allen vier Bereichen wurden erhebliche und messbare Fortschritte erzielt.

Op alle vier gebieden is zeer grote en meetbare vooruitgang geboekt.


6. bekräftigt erneut seine feste Überzeugung, dass es in allen vier Bereichen parallele Fortschritte geben muss und dass mit Fortschritten im wirtschaftlichen Bereich auch Fortschritte im Bereich Justiz und Inneres und insbesondere beim Menschenrechtsdialog EU-Russland, der bislang noch zu keinerlei greifbaren Ergebnissen geführt hat, einhergehen müssen, da die Menschenrechte und die Grundwerte Bestandteil des Prozesses bleiben müssen, auch was die Bekämpfung des Terrorismus, des organisierten Verbrechens und der illegalen Einwanderung betrifft; verurteilt in diesem Zusammenhang den Beschluss der russischen Behörden ...[+++]

6. bevestigt opnieuw dat het er vast van overtuigd is dat er op alle vier gebieden evenveel vooruitgang moet worden bereikt en dat voortgang op economisch gebied vergezeld moet gaan van vooruitgang op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, met name bij de mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland, die tot dusver geen enkel tastbaar resultaat heeft opgeleverd, aangezien mensenrechten en fundamentele waarden deel van dit proces moeten blijven uitmaken, ook in verb ...[+++]


In allen vier vorrangigen Bereichen bedarf es einer stärkeren Ausrichtung auf die Umsetzung der Maßnahmen beispielsweise in folgenden Bereichen: Bevölkerungsalterung, langfristig tragfähige öffentliche Finanzen, Arbeitsmarkt und Beschäftigung, stärkere Beteiligung am Arbeitsmarkt und Steigerung der Arbeitsproduktivität, gesunde öffentliche Finanzen, Energie und Klimaveränderungen, Binnenmarkt, ordnungspolitisches Regelwerk und KMU sowie Wettbewerb, Forschung und Innovation.

Op alle vier de prioritaire gebieden moet er vanuit het uitvoeringsperspectief meer aandacht gaan naar bijvoorbeeld maatregelen om de vergrijzing op te vangen en de houdbaarheid van de begroting op lange termijn, de arbeidsmarkten en de werkgelegenheid veilig te stellen, naar maatregelen ter bevordering van arbeidsparticipatie en ter verhoging van arbeidsproductiviteit, alsmede naar de kwaliteit van de openbare financiën, energie en klimaatverandering, de interne markt, het regelgevend kader en het midden- en kleinbedrijf, en naar concurrentievermogen, onderzoek en innovatie.


I. in der Erwägung, dass beim Ausbau der weiteren Zusammenarbeit in den vier Gemeinsamen Räumen, die 2003 in St. Petersburg vereinbart wurden, erhebliche Fortschritte gemacht worden sind und dass sich die EU flexibel gezeigt hat, indem sie die Teile, bei denen bereits Übereinstimmung besteht, umgesetzt hat, ohne auf den Abschluss der Verhandlungen in allen vier Bereichen zu warten,

I. overwegende dat er aanzienlijke vooruitgang is geboekt bij het opzetten van verdere samenwerking in de vier in 2003 in St. Petersburg overeengekomen gemeenschappelijke ruimtes, en dat de EU blijk heeft gegeven van haar soepele benadering door de aspecten waarover reeds overeenstemming is bereikt ten uitvoer te leggen, zonder het resultaat van de onderhandelingen in alle vier de ruimtes af te wachten,


In diesem Zusammenhang bestätigte der Rat, dass das Ziel darin besteht, in allen vier Bereichen neue WTO-Regeln und -Verfahren auszuhandeln, und wies Behauptungen zurück, dass eines der vier Singapur-Themen aus dem Gesamtverhandlungspaket herausgelöst werden könne.

In dit verband bevestigde de Raad de doelstellingen om op alle vier de gebieden over nieuwe WTO-regels en -disciplines te onderhandelen, en hij verwierp suggesties dat een of meer van de vier vraagstukken van Singapore uit het ondeelbare onderhandelingsproces zouden kunnen worden gelicht.


Ausgehend von den Ergebnissen des Europäischen Jahres gegen Rassismus 1997 und in Erwartung der Umsetzung der im Vertrag von Amsterdam (noch zu ratifizieren) enthaltenen Nichtdiskriminierungsklausel legt der erwähnte Plan vier grundsätzliche Aktionslinien fest: Vorbereitung von Rechtsetzungsinitiativen, sobald die neuen Vertragsbestimmungen zur Nichtdiskriminierung in Kraft treten; Einbeziehung des Kampfes gegen Rassismus in allen relevanten Bereichen der Gemeinschaftspolitik (Mainstreaming); Entwicklung und Austausch neuer Modelle; ...[+++]

Op basis van de resultaten van het Europees jaar tegen racisme (1997) en in afwachting van de tenuitvoerlegging van de anti-discriminatiebepalingen van het (nog te ratificeren) Verdrag van Amsterdam, zet dit Actieplan tegen racisme vier hoofdlijnen voor EU-optreden uit: de weg effenen voor wetgevingsinitiatieven zodra de nieuwe anti-discriminatiebepalingen van het nieuwe Verdrag van kracht worden, integreren van de racismebestrijding in alle relevante vormen va ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen vier bereichen wurden' ->

Date index: 2021-08-07
w