Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Unter allen Umständen

Vertaling van "allen umständen sicher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll Nr. 13 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, bezüglich der Abschaffung der Todesstrafe unter allen Umständen

Protocol nr. 13 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzake de afschaffing van de doodstraf onder alle omstandigheden


auf jeden Fall | unter allen Umständen

op elk moment van het geding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verwahrstelle stellt unter allen Umständen sicher, dass ein angemessenes Überprüf- und Abgleichverfahren vorhanden ist, das umgesetzt, angewandt und häufig überprüft wird.

De bewaarder garandeert in alle omstandigheden dat een passende verificatie- en aansluitingsprocedure bestaat die wordt geïmplementeerd en toegepast en frequent wordt getoetst.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die zuständigen Behörden bei der Festlegung der Art der Verwaltungssanktionen oder anderen Maßnahmen und der Höhe der finanziellen Verwaltungssanktionen allen maßgeblichen Umständen Rechnung tragen.

De lidstaten dragen er zorg voor dat de bevoegde autoriteiten bij de vaststelling van de soort bestuursrechtelijke sancties of andere maatregelen en van de omvang van bestuursrechtelijke geldboeten alle relevante omstandigheden in aanmerking nemen, zoals onder meer, waar passend:


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die zuständigen Behörden bei der Festlegung der Art der Verwaltungssanktionen oder anderen Maßnahmen und der Höhe der finanziellen Verwaltungssanktionen allen maßgeblichen Umständen Rechnung tragen.

De lidstaten dragen er zorg voor dat de bevoegde autoriteiten bij de vaststelling van de soort bestuursrechtelijke sancties of andere maatregelen en van de omvang van bestuursrechtelijke geldboeten alle relevante omstandigheden in aanmerking nemen, zoals onder meer, waar passend:


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die zuständigen Behörden bei der Festsetzung der Art der Verwaltungssanktionen oder anderen Verwaltungsmaßnahmen und der Höhe der Bußgelder allen maßgeblichen Umständen Rechnung tragen. Dazu zählen gegebenenfalls:

De lidstaten zorgen ervoor dat de bevoegde autoriteiten bij het bepalen van de aard van administratieve sancties of andere administratieve maatregelen en van de omvang van administratieve geldboeten alle relevante omstandigheden in aanmerking nemen, met inbegrip van, in voorkomend geval:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die zuständigen Behörden bei der Festsetzung der Art der Verwaltungssanktionen oder anderen Verwaltungsmaßnahmen und der Höhe der Bußgelder allen maßgeblichen Umständen Rechnung tragen. Dazu zählen gegebenenfalls:

De lidstaten zorgen ervoor dat de bevoegde autoriteiten bij het bepalen van de aard van administratieve sancties of andere administratieve maatregelen en van de omvang van administratieve geldboeten alle relevante omstandigheden in aanmerking nemen, met inbegrip van, in voorkomend geval:


Diejenigen Bereiche eines Flugplatzes einschließlich der zugehörigen unmittelbaren Umgebung, die für das Rollen oder Abstellen von Luftfahrzeugen bestimmt sind, werden so ausgelegt, dass der sichere Betrieb der Luftfahrzeuge, die die jeweilige Anlage voraussichtlich nutzen werden, unter allen vorgesehenen Umständen gewährleistet ist, und sie erfüllen folgende Bedingungen:

De zones van een luchtvaartterrein die bedoeld zijn voor het taxiën en parkeren van luchtvaartuigen, en hun onmiddellijke omgeving dienen zodanig ontworpen te zijn dat de luchtvaartuigen die geacht worden ervan gebruik te maken onder alle voorziene omstandigheden veilig kunnen functioneren, en dienen te voldoen aan de volgende voorwaarden:


Zum Konzept des „sicheren Staates“: Die Frage, ob ein bestimmtes Drittland „sicher“ ist, kann in Bezug auf die Zurückweisung eines Asylbewerbers nicht für alle Asylbewerber unter allen Umständen generell beantwortet werden, z.B. durch eine vom Parlament erstellte Liste der betreffenden Länder.

Bij het begrip "veilig land" gaat het om de vraag of een bepaald derde land zo "veilig" is dat de asielzoeker kan worden teruggestuurd. Deze vraag kan niet in algemene zin worden beantwoord, bij voorbeeld door "nationale" aanwijzing door het parlement, voor alle asielzoekers in alle omstandigheden.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Betreiber unter allen Umständen sämtliche Kosten für Vorsorge- und Sanierungsmaßnahmen tragen, die sie ohnehin aufgrund der für ihre Tätigkeiten geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften, einschließlich eventueller Zulassungs- oder Genehmigungsbedingungen, hätten ergreifen müssen.

1. De lidstaten zien erop toe dat de exploitanten in alle omstandigheden alle kosten dragen in samenhang met preventie- en herstelmaatregelen die zij hoe dan ook hadden moeten nemen ter naleving van de wettelijke, bestuursrechtelijke en administratieve bepalingen, met inbegrip van eventuele vergunningen of toelatingen, die op hun activiteiten van toepassing zijn.


29. weist darauf hin, dass humanitäre Hilfe politisch neutral ist, und fordert daher alle Regierungen auf, die Beförderung der humanitären Hilfe unter allen Umständen zu ermöglichen; bedauert in dieser Hinsicht insbesondere die Schwierigkeiten und Hindernisse in vom Krieg zerrissenen und politisch instabilen Ländern, und fordert in diesem Zusammenhang die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die sichere Lieferung der humanitären Hilfe zu gewährleisten;

29. wijst erop dat de humanitaire hulp politiek neutraal is en verzoekt derhalve alle regeringen de aanvoer van humanitaire hulp onder alle omstandigheden toe te laten; betreurt met name de problemen en obstakels die werden opgeworpen in door conflicten verscheurde en politiek instabiele landen en verzoekt de Commissie en de lidstaten toe te zien op een veilige aanvoer van humanitaire hulp;


29. weist darauf hin, dass humanitäre Hilfe politisch neutral ist, und fordert daher alle Regierungen auf, die Beförderung der humanitären Hilfe unter allen Umständen zu ermöglichen; bedauert insbesondere in dieser Hinsicht die Schwierigkeiten und Hindernisse in vom Krieg zerrissenen und politisch instabilen Ländern, und fordert in diesem Zusammenhang die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die sichere Lieferung der humanitären Hilfe zu gewährleisten;

29. wijst erop dat de humanitaire hulp politiek neutraal is en verzoekt derhalve alle regeringen de aanvoer van humanitaire hulp onder alle omstandigheden toe te laten; betreurt met name de problemen en obstakels die werden opgeworpen in door conflicten verscheurde en politiek instabiele landen en verzoekt de Commissie en de lidstaten toe te zien op een veilige aanvoer van humanitaire hulp;




Anderen hebben gezocht naar : auf jeden fall     unter allen umständen     allen umständen sicher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen umständen sicher' ->

Date index: 2025-06-06
w