Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildungsdauer
Dauer der schulischen Ausbildung
Steigflug mit allen Triebwerken
Studiendauer
Verlängerung der Schulpflicht
Verlängerung des Studiums

Vertaling van "allen schulischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


Ausbildungsdauer [ Dauer der schulischen Ausbildung | Studiendauer | Verlängerung der Schulpflicht | Verlängerung des Studiums ]

studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]


Initiative Gewalt in der Schule - Maßnahmen zur Bekämpfung von Gewalt im schulischen Bereich

Initiatief Geweld op school - maatregelen ter bestrijding van geweld op school


Steigflug mit allen Triebwerken

stijgvlucht met alle motoren werkend


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. sie sorgen dafür, dass der Schüler sich seinen Möglichkeiten entsprechend an allen schulischen Aktivitäten beteiligen kann;

2° ze zorgen ervoor dat de leerling, afhankelijk van zijn mogelijkheden, aan alle schoolse activiteiten kan deelnemen;


Ob berufstätig, arbeitslos oder gerade in einer schulischen oder beruflichen Ausbildung – das Europäische Solidaritätskorps steht allen jungen Menschen offen.

Het Europees solidariteitskorps staat open voor alle jongeren, ongeacht of ze onderwijs of een opleiding volgen, een baan hebben of werkloos zijn.


Allen Akteuren im schulischen und außerschulischen Bereich (Lehrer, Trainer, Eltern usw.) sollte bewusst gemacht werden, wie wichtig es ist, kindgerechte körperliche und sportliche Aktivitäten zu entwickeln.

Alle betrokkenen op school en daarbuiten (leerkrachten, coaches, ouders, enz.) bewust maken van het belang van de ontwikkeling van geschikte fysieke en sportieve activiteiten voor kinderen.


Laut dem Bericht haben Schulen in allen europäischen Ländern Regeln und Empfehlungen formuliert, die demokratisches Verhalten und Mitwirkung fördern sollen, beispielsweise durch die Wahl von Klassensprechern, Schülerräten und Schülervertretern in schulischen Gremien.

Uit het verslag komt naar voren dat scholen in alle Europese landen regels en aanbevelingen hebben opgesteld om democratische procedures en participatie te stimuleren, bijvoorbeeld door de verkiezing van klassenvertegenwoordigers, leerlingenraden en leerlingenvertegenwoordiging in schoolbesturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. ist der Ansicht, dass der Kunstunterricht obligatorischer Bestandteil der Lehrpläne auf allen schulischen Ebenen sein sollte, um den Zugang zur Kultur zu demokratisieren;

1. meent dat artistieke vorming een verplicht onderdeel van de onderwijsprogramma's op alle schoolniveaus moet vormen om de toegang tot cultuur te democratiseren;


1. ist der Ansicht, dass der Kunstunterricht obligatorischer Bestandteil der Lehrpläne auf allen schulischen Ebenen sein sollte, um den Zugang zur Kultur zu demokratisieren;

1. meent dat kunstonderwijs een verplicht onderdeel van de onderwijsprogramma's op alle schoolniveaus moet vormen om de toegang tot de cultuur te demokratizeren;


Bildungssysteme, die großes Gewicht sowohl auf Chancengleichheit als auch auf Qualität legen, die auf eindeutige und gemeinsame Ziele hinarbeiten und die integrative Ansätze auf allen Ebenen bevorzugen, dürften am ehesten geeignet sein, effizient auf die besonderen Bedürfnisse von Schülern mit Migrationshintergrund einzugehen, ihre schulischen Leistungen zu verbessern und dabei gleichzeitig die sozialen Bindungen zwischen ihnen und ihren Altersgenossen zu fördern.

Onderwijssystemen die sterk de nadruk leggen op zowel gelijke kansen als kwaliteit, die naar duidelijke en gemeenschappelijke doelen toe werken, en die op alle niveaus een inclusieve aanpak bevorderen, zullen waarschijnlijk het meest doeltreffend blijken om de leerlingen met een migrantenachtergrond te geven wat ze nodig hebben doordat ze zowel de onderwijsprestaties verbeteren als de sociale banden tussen de migrantenleerlingen en hun leeftijdgenoten bevorderen.


Die Entscheidung darüber, auf welche Weise Medienerziehung in die schulischen Lehrpläne auf allen Schulstufen integriert werden soll, liegt in erster Linie in der Verantwortung der Mitgliedstaaten.

De concrete manier waarop mediageletterdheid in het leerplan wordt opgenomen, behoort in de eerste plaats tot de verantwoordelijkheid van de lidstaten.


19. beglückwünscht die Kommission zu ihren Bemühungen, die Verbraucherschulung in die Ausbildungsaktivitäten auf allen schulischen Ebenen, von der Primärschule bis zur Erwachsenenbildung, aufzunehmen, auch unter Einbeziehung der Hochschulen (Europäisches Verbraucherrecht), und im Rahmen des Aktionsprogramms hierfür spezifische Mittel vorzusehen;

19. complimenteert de Commissie met haar streven om consumenteneducatie op te nemen in de opleidingsacties op alle niveaus van het onderwijssysteem, van het lager onderwijs tot de permanente educatie voor volwassenen en de universiteit (Europees consumentenrecht), en hiervoor een speciale begroting in het kader van haar actieprogramma op te stellen;


Maßnahmen zur Gewährleistung, daß die Ressourcen strategisch zielorientiert und kosteneffizient so eingesetzt werden, daß alle Schüler die Unterstützung erhalten, die sie benötigen. III. BEZUGSRAHMEN FÜR DIE WEITERE ENTWICKLUNG Eingedenk der obengenannten Grundsätze und unter strikter Beachtung der Vielfalt der Schulsysteme und der Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Lehrinhalte und die Gestaltung des Bildungssystems könnte eine Weiterentwicklung in allen oder einigen der folgenden Bereiche erheblich zu größerem schulischen Erfolg beitragen: A ...[+++]

III. EEN KADER VAN GEBIEDEN VOOR VERDERE ONTWIKKELING In het licht van de voorgaande beginselen en met volledige eerbiediging van de verscheidenheid van de onderwijssystemen en de verantwoordelijkheid van de Lid-Staten voor de inhoud en de organisatie van die systemen, zou verdere ontwikkeling op alle onderstaande gebieden, of op enkele daarvan, een belangrijke bijdrage kunnen leveren ter bevordering van slagen op school : A. Peuter- en kleuteronderwijs B. Binnenschoolse initiatieven, waaronder - een "totaalschool"-aanpak - "totaalschool"-zelfbeoordeling en inspectie/evaluatie/sturing - verdere ontwikkeling van curricula en onderwijslee ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen schulischen' ->

Date index: 2025-01-02
w