3. bis Februar 2008: Vorlage einer umfassenden Bewertung der Gesamtsituation und etwaiger Vorschläge für weitere politische Maßnahmen, die zur Gewährleistung von Fortschritten in allen Schlüsselbereichen erforderlich sind, wobei auch die Umsetzung des Verhaltenskodex, seine Auswirkungen auf die Märkte sowie die Möglichkeit seiner künftigen Ausweitung zu berücksichtigen sind;
3. uiterlijk in februari 2008 een volledige beoordeling van de algemene situatie in te dienen en eventueel noodzakelijke verdere beleidsmaatregelen voor te stellen om te zorgen voor vooruitgang op alle hoofdgebieden, tevens rekening houdend met de uitvoering van de gedragscode en de effecten ervan op de markten, waaronder de mogelijkheid van uitbreiding van de gedragscode in de toekomst;