Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Mitglieder koennen an allen Sitzungen teilnehmen

Traduction de «allen programmen teilnehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mitglieder koennen an allen Sitzungen teilnehmen

de leden kunnen alle vergaderingen bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EACEA erhält Mittel aus dem Gesamthaushaltsplan der EU und dem Europäischen Entwicklungsfonds sowie von allen Nicht-EU-Ländern, die an ihren Programmen teilnehmen.

De middelen voor het EACEA zijn afkomstig uit de algemene begroting van de EU en uit het Europees Ontwikkelingsfonds, en verder van de niet-EU-landen die aan de programma's deelnemen.


Die EACEA erhält Mittel aus dem Gesamthaushaltsplan der EU und dem Europäischen Entwicklungsfonds sowie von allen Nicht-EU-Ländern, die an ihren Programmen teilnehmen.

De middelen voor het EACEA zijn afkomstig uit de algemene begroting van de EU en uit het Europees Ontwikkelingsfonds, en verder van de niet-EU-landen die aan de programma's deelnemen.


Im neuen Übersee-Assoziationsbeschluss ist vorgesehen, dass die ÜLG an allen europäischen Programmen teilnehmen können.

Het nieuwe LGO-besluit bepaalt dat LGO's aan alle Europese programma's mogen deelnemen.


32. betont, wie wichtig es ist, allen Bürgerinnen und Bürgern den gleichen Zugang und die gleichen Möglichkeiten zu bieten, an Programmen des lebenslangen Lernens teilzunehmen; bedauert in diesem Zusammenhang den Umstand, dass in allen Gesellschaften diejenigen mit dem niedrigsten Bildungsniveau – Frauen, Zuwanderer sowie ältere Menschen, im ländlichen Raum Lebende und Behinderte – wahrscheinlich am seltensten daran teilnehmen, und verweist darau ...[+++]

32. benadrukt dat het belangrijk is dat alle burgers in gelijke mate toegang hebben tot en dezelfde mogelijkheden hebben om deel te nemen aan programma's voor levenslang leren; betreurt in dit verband dat personen met het laagste initieel opleidingsniveau, vrouwen, immigranten, ouderen, plattelandsbewoners en gehandicapten wellicht het minst zullen participere; is van mening dat hen andere, aangepaste programma´s en methoden moeten worden geboden; is in dit verband van mening dat speciaal de nadruk dient te wor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. betont, wie wichtig es ist, allen Bürgerinnen und Bürgern den gleichen Zugang und die gleichen Möglichkeiten zu bieten, an Programmen des lebenslangen Lernens teilzunehmen; bedauert in diesem Zusammenhang den Umstand, dass in allen Gesellschaften diejenigen mit dem niedrigsten Bildungsniveau – Frauen, Zuwanderer sowie ältere Menschen, im ländlichen Raum Lebende und Behinderte – wahrscheinlich am seltensten daran teilnehmen, und verweist darau ...[+++]

32. benadrukt dat het belangrijk is dat alle burgers in gelijke mate toegang hebben tot en dezelfde mogelijkheden hebben om deel te nemen aan programma's voor levenslang leren; betreurt in dit verband dat personen met het laagste initieel opleidingsniveau, vrouwen, immigranten, ouderen, plattelandsbewoners en gehandicapten wellicht het minst zullen participere; is van mening dat hen andere, aangepaste programma´s en methoden moeten worden geboden; is in dit verband van mening dat speciaal de nadruk dient te wor ...[+++]


Polen kann an allen Programmen teilnehmen, die im Rahmen des "internen" Basisrechtsakts den MOEL offen stehen.

* de mogelijkheid voor Polen deel te nemen aan alle programma's waarvan het "interne" basisbesluit voorziet in de deelname van de LMOE;


das betreffende Land kann an allen Programmen teilnehmen, die nach dem internen Basisrechtsakt den MOEL offen stehen;

€? de mogelijkheid voor het betrokken land deel te nemen aan alle programma's waarvan het "interne" basisbesluit voorziet in de deelname van de LMOE;


Ich bin sehr für die Erweiterung und trete nachdrücklich dafür ein, dass die Länder so schnell wie möglich an allen EU-Programmen teilnehmen, doch die neuen Mitgliedstaaten können die EU-Mittel nicht in jedem Fall ausreichend kontrollieren und die Kommission ist nicht immer in der Lage, die neuen Mitglieder ausreichend zu überwachen.

Ik ben een fervent voorstander van de uitbreiding en voor een zo snel mogelijke deelname van de nieuwe lidstaten aan alle EU-programma's, maar de nieuwe lidstaten zijn niet altijd even goed in het controleren van de EU-middelen.


Der Rat kommt überein, dass mit Beginn der Zusammenarbeit bei den in Artikel 5 Absatz 2 dieses Abkommens genannten Programmen und Maßnahmen die Vertreter der Schweiz in den sie betreffenden Fragen vollumfänglich, jedoch ohne Stimmrecht an allen Ausschüssen und anderen Gremien teilnehmen, die die Kommission der Europäischen Gemeinschaften bei der Verwaltung und Entwicklung dieser Programme und Maßnahmen unterstützen.

De Raad komt overeen dat vertegenwoordigers van Zwitserland vanaf het begin van de samenwerking in verband met de in artikel 5, lid 2, van de overeenkomst bedoelde programma's en maatregelen, voor zover de onderwerpen voor hen van belang zijn, mogen deelnemen aan vergaderingen van de comités, commissies en andere organen die de Commissie van de Europese Gemeenschappen bij het beheer van de ontwikkeling van deze programma's en maatregelen bijstaan, maar dat zij geen stemrecht hebben.


Rumänien kann an allen Programmen teilnehmen, die im Rahmen des "internen" Basisrechtsakts den MOEL offen stehen.

* de mogelijkheid voor Roemenië deel te nemen aan alle programma's waarvan het "interne" basisbesluit voorziet in de deelname van de LMOE;




D'autres ont cherché : allen programmen teilnehmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen programmen teilnehmen' ->

Date index: 2023-02-20
w