Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen nutzern gemäß statistischen grundsätzen " (Duits → Nederlands) :

Eurostat muss sicherstellen, dass europäische Statistiken allen Nutzern gemäß statistischen Grundsätzen, insbesondere denen der fachlichen Unabhängigkeit, der Unparteilichkeit und der statistischen Geheimhaltung, zugänglich gemacht werden.

Eurostat zorgt ervoor dat Europese statistieken voor alle gebruikers toegankelijk zijn in overeenstemming met de statistische beginselen, in het bijzonder die van professionele onafhankelijkheid, onpartijdigheid en statistische geheimhouding.


(2) Eurostat stellt sicher, dass europäische Statistiken, die allen Nutzern gemäß statistischen Grundsätzen, insbesondere denen der fachlichen Unabhängigkeit, der Unparteilichkeit und der statistischen Geheimhaltung, zugänglich gemacht werden.

2. Eurostat zorgt ervoor dat Europese statistieken voor alle gebruikers toegankelijk worden gemaakt in overeenstemming met de statistische beginselen, in het bijzonder die van professionele onafhankelijkheid, onpartijdigheid en statistische geheimhouding.


Eurostat muss sicherstellen, dass europäische Statistiken allen Nutzern gemäß statistischen Grundsätzen, insbesondere denen der fachlichen Unabhängigkeit, der Unparteilichkeit und der statistischen Geheimhaltung, zugänglich gemacht werden.

Eurostat zorgt ervoor dat Europese statistieken voor alle gebruikers toegankelijk zijn in overeenstemming met de statistische beginselen, in het bijzonder die van professionele onafhankelijkheid, onpartijdigheid en statistische geheimhouding.


Wie bei allen Maßnahmen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit liegt die Verantwortung vielmehr bei zahlreichen Akteuren, die sich gemäß den Grundsätzen der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit an diesen Maßnahmen beteiligen müssen.

Zoals bij alle verkeersveiligheidsmaatregelen gaat het om een gedeelde verantwoordelijkheid waarbij talrijke belanghebbenden moeten worden betrokken overeenkomstig de subsidiariteits- en evenredigheidsbeginselen.


Eurostat entwickelt, erstellt und verbreitet europäische Statistiken nach den statistischen Grundsätzen der fachlichen Unabhängigkeit, der Unparteilichkeit, der Objektivität, der Zuverlässigkeit, der statistischen Geheimhaltung und der Kostenwirksamkeit gemäß den Begriffsbestimmungen in Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 und der Weiterentwicklung im Verhaltenskodex für europäische Statistiken.

Eurostat ontwikkelt, produceert en verspreidt Europese statistieken in overeenstemming met de statistische beginselen van professionele onafhankelijkheid, onpartijdigheid, objectiviteit, betrouwbaarheid, statistische geheimhouding en kosteneffectiviteit, zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 1, van Verordening (EG) nr. 223/2009 en uitgewerkt in de praktijkcode Europese statistieken.


Sie werden nach den in Artikel 285 Absatz 2 des Vertrags festgelegten statistischen Grundsätzen, die in dem Verhaltenskodex für europäische Statistiken (Verhaltenskodex) gemäß Artikel 11 weiter ausgearbeitet werden, entwickelt, erstellt und verbreitet.

Zij worden ontwikkeld, geproduceerd en verspreid in overeenstemming met de statistische beginselen van artikel 285, lid 2, van het Verdrag en nader uitgewerkt in de Praktijkcode Europese statistieken, overeenkomstig artikel 11.


Ziel ist, dass Wahlen gemäß den allen Mitgliedstaaten gemeinsamen Grundsätzen stattfinden können, die Mitgliedstaaten zugleich aber die Möglichkeit erhalten, für die Aspekte, die nicht durch diesen Beschluss geregelt sind, ihre jeweiligen nationalen Vorschriften anzuwenden.

Doel is de verkiezingen te houden overeenkomstig de beginselen die alle lidstaten gemeen hebben en tegelijkertijd de lidstaten de mogelijkheid te geven nationale bepalingen toe te passen voor de aspecten die niet in dit besluit worden geregeld.


Mit den geplanten Änderungen soll erreicht werden, dass die Wahlen gemäß den allen Mitgliedstaaten gemeinsamen Grundsätzen stattfinden können, die Mitgliedstaaten zugleich aber die Möglichkeit erhalten, für die Aspekte, die nicht durch diesen Beschluss geregelt sind, ihre jeweiligen nationalen Vorschriften anzuwenden (Dok. 8964/02)

Doel van de beoogde wijzigingen is de verkiezing door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen mogelijk te maken volgens beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, en tegelijkertijd de lidstaten de mogelijkheid te geven nationale bepalingen toe te passen voor de aspecten die niet in dit besluit worden geregeld.


In allen unter den Buchstaben a, b und c genannten Bereichen ist die Geschlechterperspektive gemäß den Grundsätzen des Gender Mainstreaming umfassend zu berücksichtigen.

het genderperspectief overeenkomstig de beginselen van gendermainstreaming volledig in alle onder a), b) en c) genoemde gebieden integreren;


Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und allen beitragenden Sektor ...[+++]

de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de behoefte aan duurzame economische groei overal in de Gemeenschap, en tussen alle bijdragende sectoren, di ...[+++]


w