22. begrüßt die Initiative der Kommission bezüglich der Einführung von Maßnahmen zur Vereinfachung der Rechtsvorschriften; es muß aber auch dafür gesorgt werden, daß diese Bestimmungen, insbesondere im Bereich der
Zollverfahren, von allen Mitgliedstaaten einheitlich umgesetzt werden; wiederholt seine Forderung nach einem Gesamtkonzept, das in einer Rechtsordnung für den Binnenmarkt result
iert, die insgesamt konsistent und insbesondere für Klein- und Mittelunternehmen günstig ist, andere Interessen ausgewogen miteinbezieht und bei de
...[+++]r unnötige bürokratische Lasten vermieden werden; fordert zu diesem Zweck, daß22. verwelkomt het initiatief van de Commissie om een begin te maken met de vereenvoudiging van de wetgeving, zonder dat de uniforme toepassing va
n de wetgeving door alle lidstaten, met name ten aanzien van douaneprocedures, geweld wordt aangedaan; dringt nogmaals aan op een totaalbenadering, die uitmondt in een rechtsordening in de interne markt die o
ver de gehele linie consistent en vooral voor de kleine en middelgrote bedrijven gunstig is, op evenwichtige wijze rekening houdt met andere belangen, waarin samenh
...[+++]ang bestaat tussen de diverse activiteiten en onnodige administratieve beslommeringen worden vermeden, en dringt er derhalve op aan: