Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen mitgliedstaaten erörtern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Globalkontingente,die allen anderen Mitgliedstaaten zugaenglich sind

globale contingenten welke voor alle andere Lid-Staten openstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um zu gewährleisten, dass Artikel 16 der Dienstleistungsrichtlinie über den freien Dienstleistungsverkehr in allen Mitgliedstaaten ordnungsgemäß und kohärent angewandt wird, wird die Kommission seine Anwendung genau überwachen und ihre Erkenntnisse mit allen Mitgliedstaaten erörtern.

Om ervoor te zorgen dat de bepalingen van artikel 16 van de dienstenrichtlijn inzake het vrij verrichten van diensten in alle lidstaten naar behoren en consistent worden toegepast , zal de Commissie nauwlettend toezien op de toepassing ervan en haar bevindingen met alle lidstaten bespreken.


Um zu gewährleisten, dass Artikel 16 der Dienstleistungsrichtlinie über den freien Dienstleistungsverkehr in allen Mitgliedstaaten ordnungsgemäß und kohärent angewandt wird, wird die Kommission seine Anwendung genau überwachen und ihre Erkenntnisse mit allen Mitgliedstaaten erörtern.

Om ervoor te zorgen dat de bepalingen van artikel 16 van de dienstenrichtlijn inzake het vrij verrichten van diensten in alle lidstaten naar behoren en consistent worden toegepast , zal de Commissie nauwlettend toezien op de toepassing ervan en haar bevindingen met alle lidstaten bespreken.


Er nimmt zur Kenntnis, dass der Vorsitz und die Kommission diese Mitteilung unter voller Wahrung des EG-Vertrags in einem Gremium mit Sachverständigen aus allen Mitgliedstaaten erörtern wollen.

Hij neemt nota van het voornemen van het voorzitterschap en de Commissie om de mededeling, met volledige eerbiediging van het EG-Verdrag, te bespreken in een panel van deskundigen uit alle lidstaten.


Einrichtung eines ständigen Rahmens, um die Koordinierung zwischen allen EU-Mitgliedstaaten zu verbessern, mit dem Ziel, die wirtschaftliche Konvergenz zu überwachen und zu fördern und potenzielle makroökonomische Ungleichgewichte innerhalb der Union zu erörtern,

vaststelling van een regelgevend kader ter uitbreiding van de coördinatie tussen alle lidstaten van de EU voor het volgen en stimuleren van economische convergentie en het bespreken van mogelijke macro-economische onevenwichtigheden binnen de Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweitens fordert es die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit zu erörtern, ob eine allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union gemeinsame Wahlkarte geschaffen werden kann.

Ten tweede verzoekt het Parlement de lidstaten de mogelijkheid te bespreken om een voor alle EU-landen geldende Europese oproepingskaart voor verkiezingen in te voeren.


Die Europäische Kommission ist heute in Brüssel mit Veterinärexperten aus allen Mitgliedstaaten zusammengetreten, um über die Seuchensituation in Asien und Russland (Sibirien) Bilanz zu ziehen und zu erörtern, welche Schritte unternommen werden sollten, um der Einschleppung des Influenzaerregers in die EU entgegen zu wirken.

De Europese Commissie heeft vandaag in Brussel een vergadering van veterinaire deskundigen uit alle lidstaten gehouden om de situatie rond aviaire influenza (vogelgriep) in Azië en Rusland (Siberië) te bespreken en na te gaan welke maatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat de ziekte naar de EU overslaat.


unterstreicht die Notwendigkeit der Transparenz während des gesamten Prozesses, insbesondere bei allen Initiativen und Vorschlägen für Verhandlungsrichtlinien, die ausführlich mit den Mitgliedstaaten zu erörtern sind.

Benadrukt dat transparantie in het gehele proces noodzakelijk is en in het bijzonder dat alle initiatieven en voorstellen voor onderhandelingsrichtsnoeren grondig met de lidstaten moeten worden besproken.


Jedes Thema wäre von Experten aus allen Mitgliedstaaten zu erörtern, bei IFRS-spezifischen Fragen wären Fachleute für Rechnungslegung heranzuziehen.

Alle kwesties moeten worden besproken door deskundigen uit alle lidstaten en de accountantsbranche moet worden geraadpleegd voor een specifieke IFRS-input.


= in der Frage der Besteuerung der Zinserträge den Abschluss der Verhandlungen mit den in den Schlussfolgerungen von Feira genannten Drittländern sowie der Gespräche zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten und allen einschlägigen abhängigen oder assoziierten Gebieten (Kanalinseln, Isle of Man, abhängige oder assoziierte Gebiete in der Karibik) erörtern und zur Kenntnis nehmen;

= wat de belasting op rente van spaargelden betreft, een bespreking te wijden aan en nota te nemen van de afronding van de onderhandelingen met de in de conclusies van Feira genoemde derde landen en van de afronding van de besprekingen tussen de betrokken lidstaten en de betrokken afhankelijke of geassocieerde gebieden (de Kanaaleilanden, het eiland Man en de afhankelijke of geassocieerde gebieden in het Caribisch gebied);


in eine enge Partnerschaft und Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen in allen Bereichen einzutreten; einen Dialog mit Regierungsstellen, Behörden und der Zivilgesellschaft in Irak aufzunehmen, um zu erörtern, in welcher Weise die EU weitere Unterstützung für Irak leisten könnte; rasch mit den irakischen Regierungsstellen und den Vereinten Nationen die möglichen Modalitäten einer EU-Unterstützung bei der Vorbereitung der Wahlen zu prüfen und zu diesem Zweck mit der irakischen Wahlkommission und dem Wahlteam der Vereinten Nationen ...[+++]

op alle gebieden nauwe betrokkenheid en samenwerking met de VN tot stand te brengen; een dialoog met autoriteiten, bestuur en civiele samenleving van Irak op gang te brengen om na te gaan op welke wijze de EU Irak verder kan steunen; spoedig met de Iraakse autoriteiten en de VN te onderzoeken op welke manier de EU steun kan verlenen aan de voorbereiding van verkiezingen, en daartoe nauw samen te werken met de Iraakse verkiezingscommissie en het VN-verkiezingsteam; de bijstand van de EU ten behoeve van democratisering, ontwikkeling van de civiele samenleving, rechtsstaat en bescherming en bevordering van mensenrechten in Irak voort te zetten, onder meer, i ...[+++]




D'autres ont cherché : allen mitgliedstaaten erörtern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen mitgliedstaaten erörtern' ->

Date index: 2021-01-13
w