Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "allen mitgliedstaaten entsprechend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten

de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Rechtsmittel sollten von allen Mitgliedstaaten entsprechend dem nationalen Recht festgelegt werden.

Rechtsmiddelen moeten door de afzonderlijke lidstaten worden vastgesteld, overeenkomstig het toepasselijke nationale recht.


35. verweist erneut auf die Bedeutung einer breiten Präsenz von Industrie- und Fertigungsaktivitäten in allen Mitgliedstaaten entsprechend der EU-Zielvorgabe von 20 % für das industriell geschaffene BIP; stellt fest, dass die Industrie 80 % der Ausfuhren der EU erzeugt und eine wichtige Quelle von technologischem Wissen und Beschäftigung mit hoher Qualifikation ist; weist darauf hin, dass die Industrieproduktion in vielen Mitgliedstaaten als Folge der Krise mehr als 20 % ihres Outputs eingebüßt hat, dass mehrere Branchen von der Krise schwer getroffen sind und dass es einer neuen Industriepolitik bedarf, um zusätzliche industrielle Kap ...[+++]

35. wijst nog eens op het belang van een gespreide aanwezigheid van industrie- en productie-activiteiten in de lidstaten, overeenkomstig de EU-doelstelling dat 20% van het bbp door de industrie zou moeten worden gegenereerd; wijst erop dat de industriesector goed is voor 80% van de EU-exporten en een belangrijke bron van technologische kennis en hoogwaardige werkgelegenheid is; wijst erop dat ten gevolg van de crisis de industriële productie in veel lidstaten met meer dan 20% is gedaald en dat meerdere sectoren zwaar onder de crisis te lijden hebben en dat een nieuw industriebeleid nodig is om nieuwe industriële capaciteiten in duurzam ...[+++]


Dieser Beschluss muss einstimmig gefasst und, damit er wirksam werden kann, von allen Mitgliedstaaten entsprechend ihren diesbezüglichen verfassungsrechtlichen Bestimmungen bestätigt werden.

Dit besluit zal met eenparigheid van stemmen moeten worden genomen en moet door alle lidstaten overeenkomstig hun specifieke grondwettelijke bepalingen worden aangenomen om effect te sorteren.


(2) Die Frequenzbänder 890–915 MHz und 935–960 MHz wurden für einen öffentlichen europaweiten zellularen digitalen terrestrischen Mobilfunkdienst reserviert, der in allen Mitgliedstaaten entsprechend einer gemeinsamen Spezifikation (GSM) betrieben werden sollte.

(2) De 890-915 MHz- en 935-960 MHz-frequentiebanden waren voorbehouden voor een pan-Europese cellulaire digitale mobiele communicatiedienst die in elke lidstaat moet worden verleend in overeenstemming met een gemeenschappelijke specificatie, ook bekend als GSM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit gleiche Voraussetzungen für alle geschaffen werden, müssen in allen Mitgliedstaaten entsprechend den jeweiligen Rechtsvorschriften Maßnahmen mit dem gleichen Schweregrad und denselben Wirkungen ergriffen werden. Die Verhältnismäßigkeit der Maßnahmen muss Voraussetzung sein, sie darf nicht nur als Möglichkeit gegeben sein.

Om een level-playing-field te creëren moeten er in alle lidstaten, conform hun eigen wetgeving, maatregelen genomen worden die hetzelfde gewicht dragen en hetzelfde effect hebben. De proportionaliteit van de maatregelen moet niet optioneel zijn, maar een uitgangspunt.


Sie übermittelt ferner allen Mitgliedstaaten entsprechende Informationen über die bei ihr für die operationelle Analyse zuständigen Dienststellen.

Zij brengt tevens alle lidstaten op de hoogte van de overeenkomstige elementen met betrekking tot haar eigen diensten die bevoegd zijn voor de operationele analyse.


Allerdings müssen in allen Mitgliedstaaten entsprechende Anstrengungen unternommen werden, damit weitere Angebote über die gemeinschaftlich finanzierten Aktionen hinaus zur Verfügung stehen.

In alle lidstaten moeten echter de nodige initiatieven worden ontwikkeld om activiteiten te stimuleren die verder gaan dan de door de Gemeenschap gefinancierde programma's.


(10) Ferner muss ein Verfahren vorgesehen werden, mit dem die Mitglieder des Rates und der Kommission unverzüglich unterrichtet werden über alle Änderungen der Tabelle visierfähiger Dokumente, der Übersicht über die Vertretung bei der Erteilung von Schengen-Visa in Drittstaaten, in denen nicht alle Schengen-Staaten vertreten sind, der Anlagen 6 und 9 des Schengener Konsultationsnetzes (Pflichtenheft) und derjenigen Anlagen der GKI, die vollständig oder teilweise aus Listen mit Sachinformationen bestehen, die von allen Mitgliedstaaten entsprechend den derzeit von ihnen angewandten Regelungen geliefert werden müssen und die daher nicht dur ...[+++]

(10) Evenzo moet er een procedure worden vastgesteld om de leden van de Raad en de Commissie onverwijld in kennis te stellen van alle wijzigingen in het handboek inzake documenten waarin een visum kan worden aangebracht, in het handboek betreffende de afgifte van Schengenvisa in derde landen waar niet alle Schengenstaten vertegenwoordigd zijn, in de bijlagen 6 en 9 van het document "Schengen-raadplegingsnetwerk (Bestek)", alsmede in die bijlagen van de GVI die geheel of gedeeltelijk bestaan uit overzichten met feitelijke informatie die door elke lidstaat volgens d ...[+++]


(4) Da die Ziele dieses Rahmenbeschlusses, nämlich sicherzustellen, dass Betrug und Fälschung im Zusammenhang mit allen Formen des bargeldlosen Zahlungsverkehrs als strafbare Handlungen gelten und in allen Mitgliedstaaten mit wirksamen, angemessenen und abschreckenden Sanktionen geahndet werden, auf der Ebene der Mitgliedstaaten aufgrund der internationalen Dimension dieser Straftaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher besser auf Unionsebene verwirklicht werden, kann die Union entsprechend ...[+++]

(4) Aangezien de doelstellingen van dit kaderbesluit, namelijk ervoor te zorgen dat fraude en vervalsing in verband met alle vormen van andere betaalmiddelen dan contanten in alle lidstaten als strafbare feiten worden erkend en aan doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties worden onderworpen, volgens de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit in onvoldoende mate kunnen worden bereikt door de lidstaten, gezien de internationale dimensie van die strafbare feiten, en dus beter op het niveau van de Unie kunnen worden ...[+++]


Es ist vor allem sicherzustellen, daß alle Importeure der Gemeinschaft gleichen und kontinuierlichen Zugang zu diesen Kontingenten haben und daß die vorgesehenen Kontingentszollsätze fortlaufend auf sämtliche Einfuhren der betreffenden Waren in allen Mitgliedstaaten bis zur Ausschöpfung der Kontingente angewandt werden. Im vorliegenden Fall sollte keine Aufteilung zwischen den Mitgliedstaaten festgelegt werden; die Mitgliedstaaten können aber unter den Bedingungen des Artikels 3 und gemäß dem dort vorgesehenen Verfahren ihr ...[+++]

Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate van genoemde contingenten gebruik kunnen maken en dat de aan deze contingenten verbonden rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking op alle invoer van de betrokken produkten worden toegepast tot op het tijdstip waarop de contingenten geheel zijn uitgeput; dat het in het onderhavige geval dienstig is om niet in een verdeling over de Lid-Staten te voorzien, onverminderd het opnemen uit de contingenten van de hoeveelheden die overeenstemmen met hun behoeften onder de voorwaarden en volgens de procedure van artik ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     allen mitgliedstaaten entsprechend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen mitgliedstaaten entsprechend' ->

Date index: 2024-11-05
w