Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen mitgliedstaaten ab juli 2003 angewandt " (Duits → Nederlands) :

Der neue Rechtsrahmen, der in allen Mitgliedstaaten ab Juli 2003 angewandt wird, wird die dem Breitband inhärente Konvergenz voll berücksichtigen.

Het nieuwe regelgevende kader, dat in alle lidstaten met ingang van juli 2003 zal worden toegepast, houdt volledig rekening met de convergente aard van breedband.


Er greift umfassend auf die Nationalen Aktionspläne für soziale Eingliederung 2003-2005 zurück, die von allen Mitgliedstaaten im Juli 2003 übermittelt worden sind.

Het put uitgebreid uit de nationale actieplannen voor sociale integratie 2003-2005, die alle lidstaten in juli 2003 hebben ingediend.


So sollten etwa die von Eurocontrol im Juli 2000 angenommenen „ESARR 3“ vor Juli 2003 angewandt werden, was nur in einigen Mitgliedstaaten der Fall war und in 14 von ihnen immer noch nicht geschieht.

Zo moest het pakket «ESARR 3», dat in juli 2000 door Eurocontrol werd aangenomen, vóór juli 2003 ten uitvoer zijn gelegd; dit is slechts in enkele lidstaten gelukt en in 14 andere is het nog niet gebeurd.


Damit eine reibungslose Umsetzung der neuen komplexen Hafenstaatkontrollregelung ermöglicht wird, sieht der vom Rat vereinbarte Text eine Umsetzungsfrist von 36 Monaten vor; danach wird die Richtlinie von allen Mitgliedstaaten ab demselben Tag angewandt.

Voor een soepele toepassing van de nieuwe, complexe regeling voor de havenstaatcontrole biedt de tekst waarover de Raad het eens is geworden, een overgangsperiode van 36 maanden; daarna zal de richtlijn met ingang van dezelfde dag door alle lidstaten worden toegepast.


Mit dem Beschluss 2003/796/EG der Kommission wurde die Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden für Elektrizität und Erdgas eingerichtet, um die Konsultation, Koordination und Kooperation zwischen den Regulierungsbehörden der einzelnen Mitgliedstaaten sowie zwischen diesen Behörden und der Kommission zu erleichtern; damit sollte der Binnenmarkt gefestigt und sichergestellt werden, dass die Richtlinie 2003/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2003 über ...[+++]

Bij Besluit 2003/796/EG van de Commissie is een Europese Groep van regelgevende instanties voor elektriciteit en gas opgericht om de raadpleging, coördinatie en samenwerking tussen de regelgevende instanties in de lidstaten en tussen deze instanties en de Commissie te vergemakkelijken met het oog op de consolidatie van de interne markt en de samenhangende toepassing in alle lidstaten van Richtlijn 2003/54/EG van het Europees Parlement en de Ra ...[+++]


Ab Juli 2003 wird die Kommission dafür zuständig sein, die Einhaltung der Verordnung auf allen Flughäfen der Gemeinschaft zu überwachen.

Met ingang van juli 2003 zal de Commissie de verantwoordelijkheid op zich moeten nemen voor het toezicht op de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van deze verordening in alle luchthavens van de Gemeenschap.


Darüber hinaus müssen die Mitgliedstaaten nach dem neuen Rechtsrahmen ihre Umsetzungsmaßnahmen ab dem 25. Juli 2003 anwenden , weil zu diesem Termin die bisherigen Vorschriften, die durch die Bestimmungen des neuen Rahmens abgelöst werden, aufgehoben wurden.

Krachtens het nieuwe regelgevingskader dienden de lidstaten deze nationale omzettingsbepalingen met ingang van 25 juli 2003 toe te passen en moesten op die datum de vorige communautaire instrumenten, die door die elementen van het nieuwe kader waren vervangen, worden ingetrokken.


Ab dem 1. Juli 2003 werden auf Euro lautende grenzüberschreitende Banküberweisungen innerhalb der Union wie entsprechende Zahlungsvorgänge innerhalb der Mitgliedstaaten behandelt.

Vanaf 1 juli 2003 zullen grensoverschrijdende overmakingen in euro binnen de Unie worden behandeld als binnenlandse overmakingen. Voor de klant zal dit een aanzienlijke besparing opleveren.


Darüber hinaus will der Vorsitz für eine reibungslose Integration der neuen Mitgliedstaaten in die Arbeitsstrukturen der EU sorgen, was insbesondere dadurch gewährleistet werden soll, dass das Informations- und Konsultationsverfahren angewandt wird und Vertreter dieser Staaten ab dem Datum der Unterzeichnung des Beitrittsvertrages auf allen Ebenen als aktive Beobachter an den Arbeiten teilnehmen.

Ten tweede wil het voorzitterschap ervoor zorgen dat de integratie van de nieuwe lidstaten in de werkstructuren van de EU soepel verloopt, met name door toepassing van de voorlichtings- en overlegprocedure, en de deelneming op alle niveaus als actieve waarnemer vanaf de ondertekening van het toetredingsverdrag.


in allen Mitgliedstaaten wird, unabhängig davon, ob sie Auskünfte erteilen oder die Quellensteuer erheben, ein spezifisches Mindestverfahren zur Bestimmung des Wohnsitzes des effektiven Empfängers von Einkünften in Form von Zinsen angewandt, das für die ab 1. Januar 2001 eingegangenen Vertragsverhältnisse gilt; bei den vor dem 1. Januar 2001 bestehenden Vertragsverhältnissen wird die Zahlstelle den Wohnsitz des Empfängers nach den Angaben feststellen, die ihr insbesonde ...[+++]

11) In alle lidstaten, of zij nu renterenseignering dan wel bronheffing toepassen, wordt voor vanaf 1 januari 2001 aangegane contractuele betrekkingen een specifieke minimumprocedure gevolgd met het oog op het vaststellen van de woonplaats van de uiteindelijk gerechtigde van de renteopbrengsten. Voor contractuele betrekkingen die zijn aangegaan vóór 1 januari 2001, stelt de uitbetalende instantie de woonplaats van de gerechtigde vast op grond van de elementen waarover zij beschikt, met name ter uitvoering van de v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen mitgliedstaaten ab juli 2003 angewandt' ->

Date index: 2022-07-24
w