Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen legalen oder illegalen schädlichen " (Duits → Nederlands) :

Des Weiteren sind die Mitgliedstaaten zu verpflichten, allen Personen, die internationalen Schutz beantragen, und allen Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen, die mindestens 14 Jahre alt sind und beim illegalen Überschreiten einer Außengrenze eines Mitgliedstaats aufgegriffen wurden, unverzüglich die Fingerabdrücke abzunehmen und die Daten dem Zentralsystem zu übermitteln.

Het is tevens noodzakelijk dat de lidstaten van elke persoon die om internationale bescherming verzoekt en van elke in verband met de illegale overschrijding van de buitengrens van een lidstaat aangehouden onderdaan van een derde land of staatloze, voor zover deze 14 jaar of ouder is, onverwijld vingerafdrukken nemen en vingerafdrukgegevens toezenden.


die Koordinierung zwischen allen am Rückkehrprozess beteiligten Dienststellen und Behörden in jedem Mitgliedstaat bis Juni 2017 zu verbessern, damit alle für wirksame Rückführungen erforderlichen Fähigkeiten und Fachkenntnisse zur Verfügung stehen, während zugleich die Rechte der Rückkehrer gewahrt werden; Schwachstellen zu beseitigen, indem sie die Fristen für das Einlegen von Rechtsbehelfen verkürzen, systematisch Rückkehrentscheidungen ohne Ablauffrist erlassen und Entscheidungen über die Beendigung eines ...[+++]

de coördinatie tussen alle diensten en autoriteiten die in elke lidstaat bij de terugkeerprocedure betrokken zijn uiterlijk in juni 2017 te verbeteren, zodat er voldoende vaardigheden en deskundigheid voorhanden zijn om de terugkeerders op efficiënte wijze en met inachtneming van hun rechten terug te sturen; de termijn voor beroep tegen terugkeerbesluiten te verkorten, stelselmatig terugkeerbesluiten zonder uiterste datum uit te vaardigen en – om dubbel werk te voorkomen – besluiten tot beëindiging van het legaal verblijf te combineren met een terugkeerbesluit; misbruik van het stelsel aan te pakken door gebruik te maken van de mogelij ...[+++]


Es ist an der Zeit, die Kinder und die anfälligsten Personen vor allen legalen oder illegalen schädlichen Inhalten zu schützen.

Het is hoog tijd dat kinderen en kwetsbare personen worden beschermd tegen alle schadelijke inhoud, of dat nu legale of illegale inhoud is.


„g) die zuständige Behörde zu unterrichten, wenn er Kenntnis von in der legalen oder illegalen Lieferkette, einschließlich Internethandel, befindlichen Arzneimitteln erhält, die tatsächlich oder mutmaßlich (bei Vorliegen stichhaltiger Hinweise) in Bezug auf Eigenschaften, Herstellung oder Herkunft von Arzneimitteln aus seiner eigenen Herstellung gefälscht sind.“

‘(g) de bevoegde autoriteit inlichten omtrent geneesmiddelen die voor zover hem bekend qua identiteit, geschiedenis of oorsprong daadwerkelijke of zeer vermoedelijke vervalsingen zijn van door hem vervaardigde geneesmiddelen en die in de legale of illegale distributieketen, daaronder begrepen internet, worden verkocht'.


Welche Maßnahmen wird die Kommission angesichts der gewaltigen Summen, die jährlich bei legalen oder illegalen Sportwetten umgesetzt werden und die einen permanenten Anreiz für Betrug bei Sportveranstaltungen bieten, ergreifen?

Welke maatregelen is de Commissie voornemens te nemen, gegeven de enorme bedragen die jaarlijks vergokt worden in legale en illegale kansspelen en die een permanente drijfveer vormen voor de "vervalsing" van sportevenementen?


10. fordert die Mitgliedstaaten auf, die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten von Asylbewerbern und Einwanderern unabhängig von ihrem legalen oder illegalen Status in der EU zu gewährleisten, als Voraussetzung für eine glaubwürdige EU-Menschenrechtspolitik innerhalb wie außerhalb der EU;

10. vraagt de lidstaten de mensenrechten en de fundamentele vrijheden van asielzoekers en immigranten volledig in acht te nemen, ongeacht de vraag of zij legaal of illegaal op Europees grondgebied verblijven, aangezien dat een voorwaarde is voor het waarborgen van een geloofwaardig EU-beleid op het gebied van de mensenrechten zowel binnen de EU als daarbuiten;


H. in dem Bewußtsein, daß in den Bewerberländern ebenso wie in der Europäischen Union Probleme bestehen, was die Diskriminierung von Mitgliedern einzelner ethnischer Gruppen oder anderer Minderheiten - Staatsbürgern, legalen oder illegalen Gebietsansässigen, Flüchtlingen oder Asylbewerbern - sowie politische Bekundungen von organisiertem Rassismus betrifft,

H. zich bewust van het feit dat er, evenals binnen de Europese Unie, in de kandidaatlanden problemen bestaan inzake discriminatie van leden van etnische groepen of andere minderheden - hetzij burgers, legale of illegale ingezetenen, vluchtelingen of asielzoekers - en er eveneens sprake is van politieke manifestaties van georganiseerd racisme,


Sowohl im Bereich der für Kinder möglicherweise schädlichen oder vom Endnutzer unerwünschten Inhalte als auch im Bereich der illegalen Inhalte, insbesondere der Kinderpornografie und des rassistischen Materials, sind weitere Maßnahmen erforderlich.

De noodzaak van maatregelen tegen voor kinderen potentieel schadelijke en door de eindgebruiker ongevraagde inhoud en tegen illegale inhoud, met name kinderpornografie en racistisch materiaal, blijft bestaan.


(1) "Verbindungsbeamte für Einwanderungsfragen" im Sinne dieser Verordnung sind Vertreter eines Mitgliedstaats, die von der Einwanderungsbehörde oder einer anderen zuständigen Behörde ins Ausland entsandt werden, um Kontakte zu den Behörden des Gastlandes herzustellen und aufrechtzuerhalten mit dem Ziel, zur Verhinderung und Bekämpfung der illegalen Einwanderung, zur Rückkehr illegaler Einwanderer und zur Steuerung der legalen Wanderung beizutragen.

1. Onder "immigratieverbindingsfunctionaris" wordt in deze verordening verstaan een vertegenwoordiger van een lidstaat die door de immigratiedienst of een andere bevoegde autoriteit van deze lidstaat in een ander land is gedetacheerd, teneinde contacten met de autoriteiten van het ontvangende land te leggen en te onderhouden met het oog op de preventie en de bestrijding van illegale immigratie, de terugkeer van illegale immigranten en het beheer van legale immigratie.


Bestehen irgendwelche gesetzliche Anforderungen in Ihrem Land, die sich spezifisch auf Internet-Service-Anbieter beziehen und wie sollten sie mit illegalen oder schädlichen Inhalten im Internet umgehen- Falls ja, welche sind diese-

Zijn er in uw land wettelijke voorschriften die specifiek van toepassing zijn op providers en de wijze waarop zij illegale of schadelijke inhoud op het internet moeten aanpakken- Zo ja, welke zijn deze voorschriften-


w