Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen lebensbereichen leisten kann " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird in Zusammenarbeit mit allen Interessenträgern weitere Überlegungen dazu anstellen, wie dieses Forum noch effizienter werden und einen optimalen Beitrag zur europäischen Politik für die Integration der Roma leisten kann.

De Commissie wil samen met alle belanghebbende partijen bekijken hoe dit platform nog efficiënter zou kunnen werken en nog beter zou kunnen bijdragen aan de uitwerking van Europees beleid voor de integratie van de Roma.


Die Kommission wird in Zusammenarbeit mit allen Interessenträgern weitere Überlegungen dazu anstellen, wie dieses Forum noch effizienter werden und einen optimalen Beitrag zur europäischen Politik für die Integration der Roma leisten kann.

De Commissie wil samen met alle belanghebbende partijen bekijken hoe dit platform nog efficiënter zou kunnen werken en nog beter zou kunnen bijdragen aan de uitwerking van Europees beleid voor de integratie van de Roma.


Die Aufgabenstellung umfasst einen verbindlichen Teil, nämlich den Teil der Bemühungen, der während des betreffenden Programmzyklus verwirklicht werden muss, und einen richtungsweisenden Teil, nämlich den Teil der Bemühungen, deren Verwirklichung während des betreffenden Programmzyklus angestrebt wird und der vollständig oder teilweise in einem späteren Zyklus verwirklicht werden kann; 2. eine Angabe der Aktionen für die Verwirklichung der Aufgabenstellung; 3. einen Überblick der Akteure, die einen Beitrag leisten zu: a) der Verwirkl ...[+++]

De taakstelling bevat een bindend gedeelte, namelijk het deel van de inspanningen dat tijdens de programmacyclus in kwestie moet worden gerealiseerd, en een richtinggevend deel, namelijk het deel van de inspanningen waarvan de realisatie tijdens de programmacyclus in kwestie wordt nagestreefd en dat geheel of gedeeltelijk in een latere cyclus kan worden gerealiseerd; 2° een opgave van de acties voor de realisatie van de taakstelling; 3° een overzicht van de actoren die een bijdrage leveren tot : a) de realisatie van de acties; b) de coördinatie van de uitvoering van het programma; c) alle ...[+++]


in der Erwägung, dass das Weißbuch Sport vielfach auf das Ziel einer umfassenden Berücksichtigung des Sports in allen europäischen Finanzierungsprogrammen verweist und dass die Union bei ihren Tätigkeiten ebenfalls die Dimension Sport einbeziehen sollte, insbesondere wenn es um die Unabhängigkeit, Besonderheit und Selbstregulierung der Sportvereinigungen und um die Förderung des Sports auf europäischer Ebene geht; in der Erwägung, dass das Ergebnis eines strukturierten Dialogs zwischen allen Akteuren einen wichtigen Beitrag zum Verst ...[+++]

overwegende dat het Witboek Sport herhaaldelijk gewag maakt van de integratie van sport in de Europese financieringsprogramma's en overwegende dat de Unie in het kader van haar optreden tevens rekening zal houden met aspecten van sport, teneinde de autonomie, het specifieke karakter en de zelfregulering van sportorganisaties te respecteren en sport op Europees niveau te bevorderen, overwegende dat de conclusies van een gestructureerde dialoog tussen alle belanghebbenden van groot belang zijn voor inzicht in het speciale karakter van sport,


Die Kommission wird eng mit allen Nachbarstaaten zusammenarbeiten und die gesamteuropäische Dimension des einheitlichen europäischen Luftraums weiter ausbauen.[27] In diesem Zusammenhang kann die Partnerschaft mit Eurocontrol einen positiven Beitrag leisten.

De Commissie is vastbesloten nauw samen te werken met alle buurlanden en de pan-Europese dimensie van het gemeenschappelijk Europees luchtruim te ontwikkelen[27].


Daher kann es sich die EU nicht leisten, beim weltweiten Wettstreit um die Anziehung von Investitionen aus allen Teilen der Welt und um die Förderung von Investitionen aus und in allen Teilen der Welt einen der hinteren Plätze einzunehmen.

De EU kan zich dan ook niet veroorloven achter te blijven in de wereldwijde wedloop om investeringen van en naar alle delen van de wereld aan te trekken.


Die Kommission wird eng mit allen Nachbarstaaten zusammenarbeiten und die gesamteuropäische Dimension des einheitlichen europäischen Luftraums weiter ausbauen.[27] In diesem Zusammenhang kann die Partnerschaft mit Eurocontrol einen positiven Beitrag leisten.

De Commissie is vastbesloten nauw samen te werken met alle buurlanden en de pan-Europese dimensie van het gemeenschappelijk Europees luchtruim te ontwikkelen[27]. In dit kader kan het partnerschap met Eurocontrol een positieve bijdrage leveren.


Es ist an der Zeit, der Erwachsenenbildung im Kontext des lebenslangen Lernens ihren Platz zu sichern und ihre Rolle auf allen politischen Entscheidungsebenen zu verankern, damit sie ihren Beitrag dazu leisten kann, dass Europa den Herausforderungen gerecht wird.

Het is hoog tijd dat volwasseneneducatie haar plaats krijgt binnen een leven lang leren en dat haar rol op alle beleidsvormingsniveaus wordt veiliggesteld zodat zij de problemen waarvoor Europa zich gesteld ziet, kan helpen oplossen.


24. fordert die Kommission auf, die Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben zu einer ihrer Prioritäten in dem derzeit diskutierten Fahrplan für die Verwirklichung der Gleichstellung von Frauen und Männern zu machen und in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, den Sozialpartnern und anderen Akteuren die Richtlinie 96/34/EG mit Blick auf ihre Zweckmäßigkeit und Wirksamkeit zu überarbeiten; ist der Ansicht, dass bei der Überarbeitung die Frage im Vordergrund stehen müsste, wie die Situation von Frauen und Männern verbessert werden kann, um die Vereinbarke ...[+++]

24. verzoekt de Commissie om het combineren van beroep en gezinsleven tot een van haar prioriteiten te maken in de momenteel in behandeling zijnde 'roadmap' voor gelijke behandeling van vrouwen en mannen, en om - in samenwerking met de lidstaten, de sociale partners en andere belanghebbenden - Richtlijn 96/34/EG te herzien vanuit het oogpunt van adequaatheid en doeltreffendheid; is van mening dat bij de herziening vooral aandacht moet worden besteed aan de vraag hoe de situatie van vrouwen en mannen verbeterd kan worden om ervoor te zorgen dat zowel mannen als vrouwen beroep ...[+++]


(32) Da die Ziele dieser Richtlinie - nämlich einen Beitrag zum wechselseitigen Vertrauen in die Qualität von gespendetem Blut und gespendeten Blutbestandteilen und zum Gesundheitsschutz der Spender zu leisten, die Selbstversorgung der Gemeinschaft mit Blut zu verwirklichen und das Vertrauen in die Sicherheit der Transfusionskette in allen Mitgliedstaaten zu stärken - auf der Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen ihres Umfangs und ihrer Wirkungen besser auf Gemeinschaftsebene zu ...[+++]

(32) Daar de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk het bijdragen tot een algemeen vertrouwen in de kwaliteit van donorbloed en donorbloedbestanddelen en tot de gezondheidsbescherming van de donors, het bereiken van zelfvoorziening in de Gemeenschap en het vergroten van het vertrouwen in de veiligheid van de bloedtransfusieketen in de verschillende lidstaten, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en daar ...[+++]


w