Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen kinos europas sehen " (Duits → Nederlands) :

Ich hoffe, dass wir bald die Vorteile der digitalen Technologie in allen Kinos Europas sehen können, auch in unabhängigen Lichtspielhäusern und Programmkinos, die für das einzigartige Kinonetzwerk in Europa so charakteristisch sind.“

Ik hoop dat wij binnenkort de voordelen van digitale technologie zullen merken in alle Europese bioscopen, ook in de onafhankelijke en arthousebioscopen, die het unieke bioscoopnetwerk in Europa kenmerken".


In seiner Entschließung vom 27. November 2009 zum erneuerten Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa (2010-2018) betonte der Rat die Notwendigkeit, in allen jungen Menschen eine Bereicherung für die Gesellschaft zu sehen, und unternahm Bemühungen, ihre Mitwirkung an der Gestaltung der sie betreffenden politischen Strategien zu fördern, und zwar mittels eines ...[+++]

In zijn resolutie van 27 november 2009 over een nieuw kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken (2010-2018) benadrukte de Raad dat alle jongeren als een hulpbron voor de samenleving moeten worden beschouwd en werd getracht de deelname van jongeren aan de ontwikkeling van beleidsmaatregelen die hen betreffen te vergemakkelijken door middel van een permanente gestructureerde dialoog tussen beleidsmakers en jongeren en jeugdorgan ...[+++]


Diese Vielfalt ist Teil des Reichtums Europas, schafft aber auch Hindernisse: So haben Autoren Mühe, eine Leserschaft in anderen Ländern zu finden, Kino- und Theaterbesucher haben oft keine Gelegenheit, Werke aus anderen Ländern zu sehen, und Musiker haben Schwierigkeiten, neue Hörerinnen und Hörer zu erreichen.

Deze verscheidenheid maakt deel uit van Europa's culturele rijkdom maar bemoeilijkt dat auteurs door lezers in andere landen worden gelezen, film- of theaterliefhebbers buitenlandse producties kunnen zien en musici een nieuw publiek bereiken.


Im Rahmen der neuen zweijährigen Kampagne werden in Flughäfen, Häfen, Bahnhöfen und Busbahnhöfen in ganz Europa Plakate mit Blickfangeffekt zu sehen sein, ferner werden Broschüren und Online-Informationen in allen EU-Sprachen bereitgestellt.

In het kader van deze nieuwe tweejarige campagne worden opvallende posters opgehangen in luchthavens, havens en bus- en treinstations in heel Europa. Er zijn ook folders en online-informatie beschikbaar in alle EU-talen.


Diese Vielfalt ist Teil des Reichtums Europas, sie hindert aber Autoren daran, Leser in anderen Ländern zu finden, Kino- und Theaterbesucher, fremde Werke zu sehen, und Musiker, neue Hörer zu erreichen.

Die verscheidenheid is een onderdeel van Europa's rijkgevarieerde culturele landschap, maar zij belemmert de inspanningen van auteurs om lezers te vinden in andere landen, van bioscoop- of theatergangers om buitenlandse werken te bekijken, en van musici om nieuwe toehoorders te bereiken.


Sie haben vollkommen Recht, und die Solidaritätsbekundungen gelten allen betroffenen Ländern und allen Menschen in Europa, die sich heute einer Gefahr ausgesetzt sehen.

U heeft volkomen gelijk, en betuigingen van solidariteit komen toe aan alle getroffen landen en alle burgers van Europa die nu bedreigd worden.


Wir sehen Barcelona als Hauptstadt der Region Europa-Mittelmeer und stehen daher hinter allen Initiativen zur Stärkung der politischen Beziehungen im Mittelmeerraum.

“Dat Barcelona graag als hoofdstad van deze Euromediterrane regio wil fungeren, betekent dat we alle mogelijke initiatieven om de politieke banden in deze regio aan te halen een warm hart toedragen.


Wenn unter luxemburgischem Vorsitz die Vervollständigung der europäischen Karte in Angriff genommen wird, sollten wir bedenken, dass die Slowakei, Polen, Ungarn und Rumänien ein Nachbarland haben, dessen Menschen ihre Zukunft an der Seite von uns allen in Europa sehen.

Deze Europese staat heeft de afgelopen maand bewezen dat hij bij ons wil horen en dat hij de Europese familie kan verrijken met zijn overtuigingen en ervaringen. Als onder het Luxemburgse voorzitterschap een aanvang wordt gemaakt met het completeren van de Europese kaart, moeten we niet vergeten dat Slowakije, Polen, Hongarije en Roemenië een buurland hebben waarvan de inwoners hun toekomst zien aan de zijde van ons allen in Europa.


Das Zögern einiger Länder, die von allen gebilligten Liberalisierungen in Angriff zu nehmen, und der Widerwille von Ländern wie Frankreich, sich von einigen seiner Flaggschiffe im öffentlichen Sektor zu trennen, lassen ein Europa der zwei Geschwindigkeiten entstehen. Ein Europa, in dem die Länder, die ihre gemeinsamen Verpflichtungen erfüllen, ihre Fortschritte durch verdächtige aggressive Strategien von Unternehmen, die sich noch immer in öffentlicher Hand befinden, bedroht sehen ...[+++]

De terughoudendheid waarmee een aantal landen de liberaliseringen doorvoeren waar iedereen het over eens is, en de onwil van sommige landen, zoals Frankrijk, om afstand te doen van de vlaggenschepen van hun overheidsbedrijven, zorgen voor een Europa met twee snelheden: een Europa waar de landen die hun gezamenlijke toezeggingen uitgevoerd hebben, hun vorderingen in gevaar zien komen door verdacht agressieve marktstrategieën van ondernemingen die zich nog altijd in overheidshanden bevinden en buiten de grenzen van ...[+++]


26. fordert nachdrücklich eine umfassende Infrastrukturreform, damit in allen Mitgliedstaaten ein Zugang zu den Technologien de Informationsgesellschaft möglich ist, um die Gefahr eines "Europa mit zwei Geschwindigkeiten” zu vermeiden und den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zwischen allen Regionen der Europäischen Union zu fördern, und fordert die Kommission auf, den Internetzugang zu den Technologien der Informationsgesellschaft allgemein als Teil des Universaldi ...[+++]

26. dringt aan op een ingrijpende hervorming van de infrastructuur zodat de technologie van de informatiemaatschappij in alle lidstaten toegankelijk wordt en het gevaar van een “Europa met twee snelheden” te niet wordt gedaan en ter bevordering van economische en sociale cohesie tussen alle regio's van de EU; verzoekt de Commissie de toegang via Internet tot de technologie van de informatiemaatschappij over het algemeen te beschouwen als een onderdeel van de universele dienstverlening; verzoekt de Commissie derhalve de overgebleven regionale toegangsbarrières grondig te bestuderen en voorstellen in te ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen kinos europas sehen' ->

Date index: 2021-07-22
w