Deshalb muß der Grundsatz der gleichberechtigten Teilhabe von Frauen und Männern an allen institutionellen Organen der Europäischen Union, an allen demokratischen Institutionen und politischen Machtstrukturen in allen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft auf der Regierungskonferenz in den neuen Vertrag aufgenommen werden.
Daarom moet bij gelegenheid van de intergouvernementele conferentie in het nieuwe Verdrag het beginsel worden opgenomen van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de samenstelling van alle instellingen van de Europese Unie, evenals van alle democratische instellingen en politieke besluitvormingscentra in de lidstaten van de Gemeenschap.