Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen in frage stehenden projekten » (Allemand → Néerlandais) :

vertritt die Auffassung, dass der EFRE und der Kohäsionsfonds einen Beitrag zur Verwirklichung der in der Richtlinie 2009/28/EG und im Rahmen für die Klimaschutz- und Energiepolitik bis 2030 gesetzten Ziele leisten, Forschung und Innovation im Bereich der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen fördern und dabei zugleich die Schaffung von Arbeitsplätzen und das Wirtschaftswachstum unterstützen können; betont die Bedeutung der thematischen Konzentration in der Kohäsionspolitik, die dazu beitragen sollte, Investitionen in die Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen und auch in die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen zu lenken, gerade angesicht ...[+++]

meent dat het EFRO en het Cohesiefonds een bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2009/28/EG en het beleidskader voor klimaat en energie voor 2030, alsook aan de financiering van onderzoek en innovatie met betrekking tot de opwekking van hernieuwbare energie, waarbij tegelijk het scheppen van banen en de economische groei worden ondersteund; wijst op het belang van thematische concentratie in het cohesiebeleid, waardoor investeringen beter naar een koolstofarme economie gesluisd kunnen word ...[+++]


Außerdem sollte es bei dieser Überprüfung um die Frage gehen, ob bis zu 50 Millionen nicht zugeteilte Zertifikate ergänzend zu vorhandenen Ressourcen eingesetzt werden sollten, um im Zeitraum vor 2021 die in Artikel 10a Absatz 8 jener Richtlinie genannten Projekte sowie industrielle Innovationsvorhaben zur Senkung der CO-Emissionen im Rahmen von Projekten in allen Mitgliedstaaten, einschließlich kleiner Projekte, zu fördern.

Bij de evaluatie moet ook worden overwogen of vóór 2021 maximaal 50 miljoen niet-toegewezen emissierechten moeten worden gebruikt als aanvulling op bestaande middelen ter bevordering van projecten als bedoeld in artikel 10 bis, lid 8, van die richtlijn en koolstofarme projecten voor industriële innovatie, met projecten in alle lidstaten, waaronder kleinschalige projecten.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Va ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]


16. stellt fest, dass die Bekämpfung der illegalen Fischerei in hohem Maße eine Frage des politischen Willens ist, und fordert deshalb die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Bekämpfung der illegalen Fischerei zu intensivieren, die Einhaltung der IUU-Verordnung der EU zu gewährleisten und sich mit allen zur Verfügung stehenden Mitteln insbesondere auf internationaler Ebene, beispielsweise im Rahmen der WTO und anderer Gremien, um mehr Aufmerksamkeit und Unterstützung zu bemühen, und zw ...[+++]

16. wijst erop dat de strijd tegen illegale visserij in grote mate een kwestie van politieke wil is, en vraagt de lidstaten en de Commissie daarom de strijd tegen illegale visserij op te voeren, te garanderen dat de IUU-verordening van de EU wordt nageleefd en aan te dringen op meer internationale aandacht en maatregelen met gebruikmaking van alle beschikbare, in het bijzonder op het internationale vlak, zoals in het kader van de WTO en andere organisaties, met name door meer samen te werken met de internationale partners om de monito ...[+++]


Was spezifisch die Auswirkungen eines nicht spezialisierten Gebiets auf die Luftqualität betrifft, ist der Umweltverträglichkeitsprüfer der Ansicht, dass man nicht behaupten kann, dass sie wesentlich größer sind als die Auswirkungen eines spezialisierten Gebiets in logistischen Tätigkeiten, da keine Angaben in Verbindung mit konkreten Projekten vorliegen und ein gesetzlicher Rahmen zu berücksichtigen ist, in dem in allen Fällen die einzuhal ...[+++]

Overwegende dat wat specifiek de gevolgen van een niet-gespecialiseerd gebied op de kwaliteit van de lucht betreft, de auteur van het onderzoek vindt dat men niet kan beweren dat ze aanzienlijk hoger zouden zijn dan de gevolgen van een gespecialiseerd gebied in de logistieke activiteiten bij gebrek aan gegevens i.v.m. concrete projecten en rekening houdende met het wettelijk kader dat, in elk geval, de na te leven emissienormen bepaalt; dat de Waalse Regering geen reden heeft om deze conclusie in twijfel te trekken, te meer daar zowe ...[+++]


Herr Kommissar, ich möchte mich bei Ihnen herzlich für die Klarheit und Glaubwürdigkeit der Aussagen im Hinblick auf die hier in Frage stehenden Grenzwerte bedanken. Deswegen möchte ich für die EVP-Fraktion – wir haben mit Marianne Thyssen damals auch den Berichterstatter für die Spielzeug-Richtlinie gestellt – klarstellen, dass auch wir einen vollständigen Schutz bei allen gefährlichen Stoffen erreichen und behalten wollen.

Ik wil daarom namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) – die met Marianne Thyssen destijds ook de rapporteur voor de Speelgoedrichtlijn heeft geleverd – duidelijk maken dat ook wij ten aanzien van alle gevaarlijke stoffen een volledige bescherming tot stand willen brengen en willen handhaven.


1. begrüßt den strukturierten Dialog mit der Kommission über die Anwendung des IPA und erinnert an seine Position in dieser Frage, insbesondere an die Notwendigkeit, allen begünstigten Ländern gleichen Zugang zum gesamten Spektrum der im Rahmen des Instruments zur Verfügung stehenden Politikwerkzeuge zu gewähren, dem Kampf gegen Korruption und organisiertes Verbrechen entsprechenden Vorrang einzuräumen und stärkeres Augenmerk auf den Aufbau der institutionellen Kapazität, ...[+++]

1. verwelkomt de gestructureerde dialoog die met de Commissie is opgezet over de uitvoering van het IPA en roept haar standpunt in dit verband in herinnering, in het bijzonder de noodzaak om alle begunstigde landen gelijke toegang te bieden tot het volledige scala aan beleidsmiddelen dat uit hoofde van het instrument beschikbaar is, om voldoende prioriteit te geven aan de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad en om meer aandacht te besteden aan institutionele capaciteitsopbouw, met name op parlementair niveau, de ontwikkeling van maatschappelijke organisaties, maatregelen ter bevordering van het principe van tolerantie en non- ...[+++]


1. begrüßt den strukturierten Dialog mit der Kommission über die Anwendung des Instruments für Heranführungshilfe (IPA) und erinnert an seine Position in dieser Frage, insbesondere an die Notwendigkeit, allen begünstigten Ländern gleichen Zugang zum gesamten Spektrum der im Rahmen des Instruments zur Verfügung stehenden Politikwerkzeuge zu gewähren, dem Kampf gegen Korruption und organisiertes Verbrechen entsprechenden Vorrang einzuräumen und stärkeres Augenmerk auf den Au ...[+++]

1. verwelkomt de gestructureerde dialoog die met de Commissie is opgezet over de uitvoering van het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) en roept haar standpunt in dit verband in herinnering, in het bijzonder de noodzaak om alle begunstigde landen gelijke toegang te bieden tot het volledige scala aan beleidsmiddelen dat uit hoofde van het instrument beschikbaar is, om voldoende prioriteit te geven aan de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad en om meer aandacht te besteden aan institutionele capaciteitsopbouw, met name op parlementair niveau, ontwikkeling van maatschappelijke organisaties, bevordering van het principe van ...[+++]


Es geht auch nicht, zumindest nicht vorrangig, um die absolute Höhe hinterzogener Mittel - eher schon um den Prozentsatz nicht korrekter Verwendung bei allen in Frage stehenden Projekten insgesamt.

Het gaat ook niet, tenminste niet op de eerste plaats, om de totale omvang van de verduisterde middelen; het gaat hier om het percentage onjuist gebruikte middelen bij alle gewraakte projecten.


(5) In allen Fällen, in denen sich herausstellt, daß die Beihilfe unrechtmäßig gewährt worden ist, werden die in Frage stehenden Beträge gemäß den Bestimmungen des Artikels 14 der Verordnung (EWG) Nr. 3887/92 wiedereingezogen.

5. In alle gevallen waarin de steun ten onrechte blijkt te zijn betaald, vorderen de lidstaten de betrokken bedragen terug overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 3887/92.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen in frage stehenden projekten' ->

Date index: 2021-06-24
w