Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen in diesem parlament nochmals dafür danken » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte Ihnen allen in diesem Parlament nochmals dafür danken, dass Sie durch die vorgelegten Änderungsanträge, von denen einige besondere Betonung auf die politische Dimension und das Verbraucherinteresse in dieser Angelegenheit legten, zu dieser interinstitutionellen Debatte beigetragen haben.

Ik dank het Parlement nogmaals voor de bijdrage aan het interinstitutioneel debat via de ingediende amendementen. In enkele daarvan wordt de nadruk gelegd op het politieke aspect en de belangstelling van de consumenten voor deze kwestie.


Zunächst möchte ich Ihnen dafür danken, dass Sie mir – zum wohl letzten Mal in meiner Amtszeit – Gelegenheit geben, vor diesem Parlament zu sprechen.

Eerst en vooral wil ik u danken voor uw uitnodiging, nu ik voor het laatst de gelegenheid heb om het woord tot dit Parlement te richten.


Ich möchte dem Europäischen Parlament nochmals dafür danken, dass es maßgeblich dazu beigetragen hat, den Umweltaspekt des Vorschlags beizubehalten, und dass es in der ersten Lesung eine Einigung erzielt hat.

Ik wil het Europees Parlement nogmaals bedanken voor zijn belangrijke bijdrage aan de volledige instandhouding van het milieudoel van ons voorstel en voor de verwezenlijking van een akkoord in eerste lezing.


Soweit meine Anmerkungen, aber ich möchte dem Parlament nochmals dafür danken, dass es wieder einmal einen sehr konstruktiven Beitrag zur europäischen Gesetzgebung geleistet hat.

Dat is alles wat ik te zeggen heb, en ik wil het Parlement nogmaals bedanken voor zijn wederom zeer constructieve bijdrage aan de Europese wetgeving.


Abschließend möchte ich dem Parlament nochmals dafür danken, dass es den Vorschlag der Kommission zur Budgetierung des EEF unterstützt hat.

Tot slot wil ik het Parlement nogmaals bedanken voor zijn steun aan het Commissievoorstel met betrekking tot de opneming van het EOF op de algemene begroting.


Abschließend möchte ich dem Parlament nochmals dafür danken, dass es den Vorschlag der Kommission zur Budgetierung des EEF unterstützt hat.

Tot slot wil ik het Parlement nogmaals bedanken voor zijn steun aan het Commissievoorstel met betrekking tot de opneming van het EOF op de algemene begroting.


Zunächst aber möchte ich dem Europäischen Parlament und insbesondere dem Ausschuss für institutionelle Fragen dafür danken, dass er die Initiative zu diesem Meinungsaustausch über den Vertrag von Nizza und die Zukunft der Europäischen Union ergriffen hat.

Vooraf zou ik echter het Europees Parlement, en vooral de Commissie Constitutionele Zaken, willen danken omdat ze het initiatief hebben genomen tot het organiseren van deze gedachtewisseling over het Verdrag van Nice en de toekomst van de Europese Unie.


w