Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen gut bekannt » (Allemand → Néerlandais) :

Ich meine damit insbesondere die Informationstechnologie und die interne Sicherheit des Parlaments, auch im Lichte jüngster Ereignisse, die uns allen sehr gut bekannt sind: der Diebstahl in der Poststelle im letzten Monat.

Ik doel daarmee met name op de informatietechnologie en de interne beveiliging van het Parlement, deels vanwege de recente gebeurtenissen waarvan wij allemaal maar al te goed op de hoogte zijn: de overval op het postkantoor vorige maand.


Gut funktionierende AS-Stellen sollten online und offline Streitbeilegungsverfahren zügig innerhalb von 90 Kalendertagen abschließen, gerechnet vom Zeitpunkt des Eingangs der vollständigen Beschwerdeakte mit allen einschlägigen Unterlagen zu der betreffenden Beschwerde bei der AS-Stelle bis zu dem Zeitpunkt, zu dem das Ergebnis des AS-Verfahrens bekannt gegeben wird.

Een goed functionerende ADR-entiteit dient geschillen online en offline vlot te beslechten, en de uitkomst van de ADR-procedure bekend te maken binnen een termijn van 90 kalenderdagen, beginnend op de datum waarop de ADR-entiteit het volledige klachtendossier, inclusief alle ter zake dienende documentatie, heeft ontvangen, en eindigend op de datum waarop de uitkomst van de ADR-procedure beschikbaar is.


Diese Länder haben jedoch bereits Beitrittsverhandlungen auf der Basis der Kopenhagen-Kriterien aufgenommen, die allen gut bekannt sind.

Deze landen zijn echter al begonnen met de lidmaatschapsonderhandelingen op grond van de ons allen welbekende criteria van Kopenhagen.


Allen ist gut bekannt, dass die Eurozone als erste in die Rezession verfiel, weil sie in den letzten acht Jahren die niedrigste Wachstumsrate der Welt hatte.

Iedereen weet dat de eurozone het eerst in een recessie belandde, omdat dit gebied nu al acht jaar de laagste groeicijfers van de hele wereld laat zien.


Ich persönliche würde mir wünschen, dass die Hotlines besser bekannt wären: In einigen Ländern sind sie gut bekannt, aber nicht in allen.

Ik zou persoonlijk graag zien dat de hotlines meer bekendheid kregen: in sommige landen is de bekendheid goed, maar niet in alle landen.


Leider ist es in allen Mitgliedstaaten nur allzu gut bekannt, in welchen Slums und unter welchen furchtbaren Bedingungen die Roma leben.

Het is helaas in elke lidstaat maar al te bekend, in welke krottenwijken en onder welke afschuwelijke omstandigheden de Roma leven.


Zwischen Mitte August und Anfang September führte der Nationale Ausschuss für die Euro-Umstellung (NECC) in Zusammenarbeit mit dem statistischen Amt Maltas eine Erhebung über den Stand der Vorbereitungen in der maltesischen Wirtschaft durch.[10] So gut wie allen (98 %) an der Erhebung teilnehmenden 908 Unternehmen (repräsentativ für eine Grundgesamtheit von 16 500) war bekannt, dass der Euro am 1. Januar 2008 eingeführt wird, und ...[+++]

In de tweede helft van augustus en begin september heeft het nationale comité voor de overgang naar de euro (National Euro Changeover Committee – NECC) in samenwerking met het nationaal bureau voor de statistiek een enquête naar de stand van de eurovoorbereidingen in het Maltese bedrijfsleven gehouden[10]. Vrijwel alle 908 ondernemingen (van een populatie van 16 500) die aan de enquête hebben deelgenomen (98%) wisten dat de euro op 1 januari 2008 zal worden ingevoerd, en een meerderheid van 56% was er zich van bewust dat er een periode van dubbele circulatie van één maand geldt waarin zij nog betalingen in Maltese lire mogen aanvaarden.




D'autres ont cherché : uns allen     sehr gut bekannt     beschwerdeakte mit allen     des as-verfahrens bekannt     allen gut bekannt     allen     ist gut bekannt     nicht in allen     hotlines besser bekannt     allzu gut bekannt     gut wie allen     zwischen mitte august     war bekannt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen gut bekannt' ->

Date index: 2024-07-27
w