Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen gemeinsamen standpunkten » (Allemand → Néerlandais) :

Montenegro hat sich weiterhin allen Standpunkten und Erklärungen der EU im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik angeschlossen.

Montenegro heeft de aanpassing aan alle EU-standpunten en de verklaringen inzake het gemeenschappelijke veiligheids- en defensiebeleid voortgezet.


Die Verbesserung der Transparenz und Rechenschaftspflicht, insbesondere in Bezug auf das wirksame, effektive und transparente Funktionieren des öffentlichen Auftragswesens und des öffentlichen Finanzmanagements, bleibt unerlässlich.Albanien hat sich weiterhin allen Standpunkten und Erklärungen der EU im Bereich der der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik vollständig angeschlossen.

Meer transparantie en verantwoordingsplicht, met name inzake een doeltreffende, efficiënte en transparante regeling voor overheidsopdrachten en het beheer van de overheidsfinanciën, blijven essentieel.Albanië heeft de aanpassing aan alle EU-standpunten en de verklaringen inzake het gemeenschappelijke veiligheids- en defensiebeleid voortgezet.


Bedauerlicherweise wurde es in den letzten zwei Runden aber immer klarer, dass ein Konsens bei allen derzeitigen Parteien von ACTA nur auf der Grundlage des kleinsten gemeinsamen Nenners erreicht werden kann, angesichts der Vielzahl von Standpunkten und Praktiken der verschiedenen ACTA-Teilnehmer in diesem Bereich.

Maar helaas is het in de laatste twee ronden steeds duidelijker geworden dat een consensus tussen alle huidige partijen bij ACTA slechts kan worden bereikt op basis van de kleinste gemene deler, gezien het scala aan standpunten en praktijken met betrekking tot deze kwestie onder de diverse ACTA-deelnemers.


Das Europäische Parlament hat in allen darauf folgenden Entschließungen und legislativen Entschließungen zum gemeinsamen Unternehmen Galileo und zur Aufsichtsbehörde für das GNSS an seinen Standpunkten festgehalten und insbesondere im Zusammenhang mit dem Programm Galileo betont, dass es

In alle achtereenvolgende resoluties of wetgevingsresoluties over de gemeenschappelijke onderneming Galileo of de toezichtautoriteit voor het GNSS heeft het EP zijn standpunt gehandhaafd, namelijk dat het Galileo-programma:


10. befürwortet die Vertiefung des regelmäßigen politischen Dialogs zwischen der Europäischen Union und den ENP-Ländern; begrüßt die Tatsache, dass sich die Ukraine, die Republik Moldau, Georgien und Armenien den Erklärungen und Standpunkten der Europäischen Union hinsichtlich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) weitgehend anschließen, und unterstützt die Entscheidung, Aserbaidschan in gleicher Weise einzubinden; ist davon überzeugt, dass eine solche Annäherung an die Außenpolitik der Europäischen U ...[+++]

10. pleit voor verdieping van de regelmatige politieke dialoog tussen de EU en de ENB-landen; verwelkomt het feit dat Oekraïne, Moldavië, Georgië en Armenië zich opstellen achter de meeste verklaringen en standpunten van de EU binnen het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en steunt het besluit om Azerbeidzjan op dezelfde wijze te betrekken; is ervan overtuigd dat zulke afstemming met het buitenlands beleid van de EU moet worden opengesteld voor alle andere ENB-landen;


10. befürwortet die Vertiefung des regelmäßigen politischen Dialogs zwischen der Europäischen Union und den ENP-Ländern; begrüßt die Tatsache, dass sich die Ukraine, die Republik Moldau, Georgien und Armenien den Erklärungen und Standpunkten der Europäischen Union hinsichtlich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) weitgehend anschließen, und unterstützt die Entscheidung, Aserbaidschan in gleicher Weise einzubinden; ist davon überzeugt, dass eine solche Annäherung an die Außenpolitik der Europäischen U ...[+++]

10. pleit voor verdieping van de regelmatige politieke dialoog tussen de EU en de ENB-landen; verwelkomt het feit dat Oekraïne, Moldavië, Georgië en Armenië zich opstellen achter de meeste verklaringen en standpunten van de EU binnen het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en steunt het besluit om Azerbeidzjan op dezelfde wijze te betrekken; is ervan overtuigd dat zulke afstemming met het buitenlands beleid van de EU moet worden opengesteld voor alle andere ENB-landen;


Der Lenkungsausschuss müsste allen gemeinsamen Standpunkten, Stellungnahmen oder Empfehlungen zustimmen, die Eurojust als Gremium ausgearbeitet hat (im Unterschied zu den individuellen Stellungnahmen, die Eurojust-Delegierte eigenverantwortlich im Einklang mit dem nationalen Recht abgeben).

De Stuurgroep zou gemeenschappelijke standpunten, meningen of aanbevelingen moeten overeenkomen, die dan zullen worden beschouwd als een handeling van Eurojust als orgaan (ter onderscheiding van individuele handelingen die gedelegeerden van Eurojust in hun eigen verantwoordelijkheid op grond van het nationale recht verrichten).


Der Lenkungsausschuss müsste allen gemeinsamen Standpunkten, Stellungnahmen oder Empfehlungen zustimmen, die Eurojust als Gremium ausgearbeitet hat (im Unterschied zu den individuellen Stellungnahmen, die Eurojust-Delegierte eigenverantwortlich im Einklang mit dem nationalen Recht abgeben).

De Stuurgroep zou gemeenschappelijke standpunten, meningen of aanbevelingen moeten overeenkomen, die dan zullen worden beschouwd als een handeling van Eurojust als orgaan (ter onderscheiding van individuele handelingen die gedelegeerden van Eurojust in hun eigen verantwoordelijkheid op grond van het nationale recht verrichten).


Der Rat stellte fest, dass er nicht allen Abänderungen zustimmen kann, die das Europäische Parlament zu seinen gemeinsamen Standpunkten hinsichtlich folgender Vorschläge angenommen hat:

De Raad heeft geconstateerd dat hij niet alle door het Europees Parlement aangenomen amendementen op zijn gemeenschappelijke standpunten kan aanvaarden met betrekking tot de volgende voorstellen:


Neben der Anwesenheit in allen Sitzungen sind mit dieser Vertretungsfunktion auch vorbereitende Arbeiten von beträchtlichem Umfang verbunden. Dabei handelt es sich sowohl um redaktionelle Aufgaben (Ausarbeitung von gemeinsamen Standpunkten zu den Themen der Tagesordnung und von Empfehlungsentwürfen) als auch um organisatorische Fragen (Koordinierung mit den Mitgliedstaaten, informelle Kontakte zu den anderen Vertragsparteien).

Deze vertegenwoordigende functie omvat niet alleen het aanwezig zijn op alle vergaderingen, maar vergt ook een aanzienlijke hoeveelheid voorbereidend werk, zowel van redactionele aard (voorbereiding van het gemeenschappelijk standpunt over de agendapunten en ontwerp-aanbevelingen) als van relationele aard (coördinatie met de lidstaten, informele contacten met de andere aangesloten partijen).


w