Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen geeigneten ebenen " (Duits → Nederlands) :

effektiver Wettbewerb auf allen geeigneten Ebenen und Bedingungen für einen fairen Wettbewerb, was allen Nutzerkategorien Vorteile bringt, z.B. größere Auswahl, niedrigere Preise und bessere Dienste, faire Informationspraktiken, einschließlich Respektierung der Privatsphäre und Fragen zum Verbraucherschutz, sowie Recht auf freie Meinungsäußerung.

Daadwerkelijke concurrentie voor alle activiteiten waar dit van toepassing is, alsmede voorwaarden scheppen voor een eerlijke concurrentie, hetgeen voordelen zou inhouden voor alle categorieën gebruikers zoals meer keuze, lagere prijzen en betere diensten; eerlijke praktijken van informatieverstrekking, zoals eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer en kwesties van consumentenbescherming; en vrijheid van meningsuiting".


* Die Sozialpartner werden gebeten, auf allen geeigneten Ebenen Vereinbarungen über eine Modernisierung der Arbeitsorganisation zu treffen und sie umsetzen mit Blick auf höhere Investitionen in lebenslanges Lernen und mehr Zeit für Lernen [44].

* De sociale partners wordt verzocht om op alle passende niveaus overleg te plegen over overeenkomsten en deze te implementeren om de organisatie van de arbeid te moderniseren [45] met het oog op méér investeringen in levenslang leren en méér vrije tijd voor leren leiden.


prüfen, inwieweit auf allen geeigneten Ebenen, einschließlich der Gemeinschaftsebene, zum einen spezifische Krankheitsinformationsnetze und zum anderen, für epidemiologische Zwecke, Register und Datenbanken gefördert werden können, wobei auf eine unabhängige Verwaltung der Netze zu achten ist.

Te overwegen op alle geëigende niveaus, ook op communautair niveau, enerzijds steun te verlenen aan informatienetwerken voor specifieke ziekten, en anderzijds, voor epidemiologische doeleinden, aan registers en databanken, in het besef dat deze onder onafhankelijk toezicht staan.


regelmäßige Berichterstattung auf allen geeigneten Ebenen über die Effizienz und Wirksamkeit der internen Kontrollen:

Regelmatige verslaglegging op alle noodzakelijke niveaus over de doeltreffendheid en de efficiëntie van de interne controle


In seiner Entschließung vom 26. Mai 2003 über horizontale Kulturaspekte ersucht der Rat die Mitgliedstaaten und die Kommission, die Synergien mit nicht-kulturpolitischen Gemeinschaftsbereichen und -aktivitäten bei allen Aktionen oder Strategien von einem möglichst frühen Vorbereitungsstadium an bis zu ihrer Umsetzung durch eine Evaluierung dieser Aktionen auf allen geeigneten Ebenen zu fördern; die Methoden zu prüfen, mit denen der Austausch bewährter Praktiken im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen und sozialen Dimension der Kultur ausgebaut werden könnte.

In zijn resolutie van 26 mei 2003 betreffende de horizontale aspecten van cultuur verzoekt de Raad de lidstaten en de Commissie zorg te dragen voor versterking van de synergieën van de culturele sector met andere communautaire werkterreinen en activiteiten, vanaf de vroegst mogelijke voorbereidingsfase van een maatregel of een beleid tot aan de uitvoering ervan, door evaluatie op alle passende niveaus; een onderzoek van de methoden waarmee gestalte zou kunnen worden gegeven aan de uitwisseling van goede praktijke ...[+++]


den effizienten, wirksamen und sicheren Informationsaustausch zwischen öffentlichen Verwaltungen auf allen geeigneten Ebenen sowie zwischen diesen Verwaltungen und den Gemeinschaftsorganen oder gegebenenfalls anderen Stellen zu ermöglichen;

de doeltreffende, effectieve en veilige uitwisseling van informatie mogelijk te maken tussen overheidsdiensten op alle passende niveaus, alsmede tussen die overheidsdiensten en de instellingen van de Gemeenschap of andere entiteiten voorzover nodig;


B. in der Erwägung, dass der EU nach den positiven Erfahrungen in den mittel- und osteuropäischen Beitrittsländern sehr viel daran liegt, dass der Übergang zu vollkommen demokratischen Regierungsformen, gesicherter Rechtsstaatlichkeit und effizienten und nachhaltigen Marktwirtschaftssystemen, Sozialsystemen und Umweltschutzmaßnahmen in den osteuropäischen Ländern neue Impulse erhält; in der Erwägung, dass die EU daher auf allen geeigneten Ebenen Anreize und Unterstützung bereitstellen sollte, wobei den Anforderungen in Bezug auf die neuen Schengen-Grenzen in Osteuropa Rechnung zu tragen ist,

B. overwegende dat het, gezien de gunstige ervaring in de Midden- en Oost-Europese toetredingslanden, in het grootste belang van de EU is dat het streven om in de Oost-Europese landen een maatschappij op te bouwen die democratisch is, stevig gegrond is op het beginsel van de rechtstaat, de mensenrechten eerbiedigt en de overgang maakt naar efficiënte en duurzame markteconomische en sociale stelsels en milieubescherming, een nieuwe impuls krijgt; overwegende dat de EU moet stimuleren en behulpzaam zijn op alle geëigende niveaus, rekening ...[+++]


Arbeitgeber und Gewerkschaften werden gebeten, „auf allen geeigneten Ebenen Vereinbarungen über eine Modernisierung der Arbeitsorganisation zu treffen und sie umzusetzen mit Blick auf höhere Investitionen in lebenslanges Lernen und mehr Zeit für Lernen“.

Werkgevers en vakbonden worden aangemoedigd te zoeken naar manieren om de inrichting van de werkzaamheden te moderniseren om de investering in permanente educatie op te voeren en om meer tijd beschikbaar te stellen voor leren.


9. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sich für die Einhaltung von Artikel 12 der Konvention über die Rechte des Kindes einzusetzen und Kinder und Jugendliche auf allen geeigneten Ebenen der Beschlussfassung zu beteiligen;

9. verzoekt de EU-lidstaten artikel 12 van de Conventie voor de rechten van het kind te bevorderen en kinderen en jongeren op alle niveaus te betrekken bij de besluitvorming;


Auf dieser Grundlage konsultieren die Mitgliedstaaten die repräsentativsten Partner auf allen geeigneten Ebenen.

Op basis daarvan raadplegen de lidstaten de op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau meest representatieve partners.


w