Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen eu-häfen einheitlicher durchgeführt " (Duits → Nederlands) :

Eine 2008/2009 in portugiesischen Häfen durchgeführte Fragebogenerhebung ergab, dass Ringwaden im Vergleich zu allen anderen Fanggeräten, einschließlich Langleinen und Stellnetzen in dieser Region3, den höchsten Anteil (45 %) an Beifängen von Balearen-Sturmtauchern aufwiesen.

Uit een enquête die in 2008/2009 in Portugese havens is uitgevoerd, bleek dat ringzegens, in vergelijking met alle andere soorten vistuig, waaronder beuglijnen en staande netten, in dit gebied verantwoordelijk zijn voor het grootste gedeelte (45 %) van de bijvangst van vale pijlstormvogels3.


Den Anzeichen nach wurden die einschlägigen Bestimmungen der Verordnung noch nicht auf einheitliche und widerspruchsfreie Weise in allen Mitgliedstaaten durchgeführt.

Er zijn tekenen die erop wijzen dat de relevante bepalingen van de verordening nog niet in alle lidstaten op uniforme en samenhangende wijze ten uitvoer zijn gelegd.


Die Hafenstaatkontrolle muss einem geeigneten Standard entsprechen, damit die Kontrollen in allen EU-Häfen einheitlicher durchgeführt wird.

De havenstaatcontrole moet voldoen aan een fatsoenlijke norm, zodat er een uniformere controle in alle havens van de EU komt.


Mit dieser Einigung haben die Mitgliedstaaten, die Branche und die Hafenbehörden fünf Jahre Zeit, um in allen Häfen einheitliche Anlaufstellen für Verwaltungsformalitäten einzuführen.

In het kader van deze overeenkomst hebben de lidstaten, de industrie en de havenautoriteiten vijf jaar de tijd om voor de administratieve procedures een éénloketsysteem in te voeren in alle havens.


20. unterstreicht im Hinblick auf die wirtschaftlichen Erfordernisse die Bedeutung eines wirklich europäischen Verkehrsinfrastrukturmanagements (Schienengüter- und Personenverkehrskorridore, Einheitlicher Europäischer Luftraum, Häfen und ihre Anbindung ans Verkehrsnetz, Seeverkehrsraum ohne Grenzen, Binnenschiffsverkehr), um den ’Grenzeffekt’ bei allen Verkehrsträgern zu beseitigen und die Wettbewerbsfähigkeit und Attraktivität der EU zu verstärken;

20. onderstreept, wat de economische vereisten betreft, het belang van een werkelijk Europees beheer van de vervoersinfrastructuur (corridors voor het spoorvervoer van passagiers en goederen, een Enkel Europees Luchtruim, havens en hun verbindingen met het vervoersnetwerk, maritieme zones zonder grenzen, binnenwateren) met het oog op de afschaffing van het ’grenseffect’ in alle vormen van vervoer en de verbetering van het concurrentievermogen en de aantrekkelijkheid van de EU;


20. unterstreicht im Hinblick auf die wirtschaftlichen Erfordernisse die Bedeutung eines wirklich europäischen Verkehrsinfrastrukturmanagements (Schienengüter- und Personenverkehrskorridore, Einheitlicher Europäischer Luftraum, Häfen und ihre Anbindung ans Verkehrsnetz, Seeverkehrsraum ohne Grenzen, Binnenschiffsverkehr), um den „Grenzeffekt“ bei allen Verkehrsträgern zu beseitigen und die Wettbewerbsfähigkeit und Attraktivität der EU zu verstärken;

20. onderstreept, wat de economische vereisten betreft, het belang van een werkelijk Europees beheer van de vervoersinfrastructuur (corridors voor het spoorvervoer van passagiers en goederen, een Enkel Europees Luchtruim, havens en hun verbindingen met het vervoersnetwerk, maritieme zones zonder grenzen, binnenwateren) met het oog op de afschaffing van het "grenseffect" in alle vormen van vervoer en de verbetering van het concurrentievermogen en de aantrekkelijkheid van de EU;


Zu diesem Zweck sollten die Bürger auf Reisen in jedem Mitgliedstaat umfassend darüber aufgeklärt werden, dass die Nummer 112 als einheitliche Notrufnummer in allen Mitgliedstaaten benutzt werden kann, und zwar insbesondere durch entsprechende Informationen in internationalen Busbahnhöfen, Bahnhöfen, Häfen oder Flughäfen sowie in Telefonverzeichnissen, Telefonzellen, Teilnehmer- und Rechnungsunterlagen.

Te dien einde moet aan de burger duidelijk worden gemaakt bij reizen in alle lidstaten dat het „112”-nummer in de hele Gemeenschap als een uniform alarmnummer kan worden gebruikt; dit moet met name gebeuren via informatie die wordt verstrekt in internationale busterminals, treinstations, havens of luchthavens en in telefoongidsen, telefooncellen, abonnementsdocumenten en afrekeningen.


Zu diesem Zweck sollten die Bürger umfassend darüber aufgeklärt werden, dass die Nummer "112" auf Reisen als einheitliche Notrufnummer in allen Mitgliedstaaten benutzt werden kann, und zwar insbesondere durch entsprechende Informationen in internationalen Busbahnhöfen, Bahnhöfen, Häfen und Flughäfen sowie in Telefonverzeichnissen, Telefonzellen, Teilnehmer- und Rechnungsunterlagen.

Te dien einde moet aan de burger duidelijk worden gemaakt dat het "112"-nummer bij reizen in alle lidstaten als een uniform alarmnummer kan worden gebruikt; dit moet met name gebeuren via informatie die wordt verstrekt in internationale busterminals, treinstations, havens of luchthavens en in telefoongidsen, telefooncellen, abonnementsdocumenten en afrekeningen.


45. ist der Auffassung, dass die Forderung der Richtlinie 95/21/EG nach Hafenstaatüberprüfungen auf mindesten 25% der die Häfen der Mitgliedstaaten anlaufenden Schiffe unzureichend ist; empfiehlt, dass diese Überprüfungen in allen Häfen mit bedeutendem Seeverkehr durchgeführt werden und nicht auf Grund eines auf einzelstaatlicher Ebene gebildeten Durchschnitts zur Hafe ...[+++]

45. meent dat de vereiste van richtlijn 95/21/EG dat op tenminste 25% van de schepen die de havens van de lidstaten binnenvaren een havenstaatinspectie moet worden uitgevoerd onvoldoende is; stelt voor dat deze inspecties worden uitgevoerd in elke haven met een significant zeevaartverkeer en niet op basis van een op nationale schaal berekend gemiddelde - anders zouden er twee categorieën havens ontstaan: 'strikte' en 'tolerante' havens; meent dat de definitie van 'significant zeevaartverkeer' gebaseerd zou moeten zijn op twee indicatoren, een met betrekking tot het volume van het verkeer (bijvoorbeeld 50 schepen per maand) en een met b ...[+++]


die Verordnungsbestimmungen eindeutig festlegt, damit eine einheitliche Kontrolle in allen Mitgliedstaaten durchgeführt werden kann".

= duidelijk de bepalingen uit de regelgeving omschrijft die eenvormige controles in alle lidstaten mogelijk moeten maken".


w