Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen ebenen weiter verstärkt werden " (Duits → Nederlands) :

14. betont, dass das politische Engagement zur Bekämpfung der Korruption auf allen Ebenen weiter verstärkt werden muss, die institutionellen Kapazitäten aufgestockt werden müssen und die Abstimmung zwischen den Institutionen verbessert werden muss; fordert mehr Einsatz zur Beseitigung von Korruption in den lokalen Verwaltungen; nimmt die Ergebnisse hinsichtlich der Annahme strategischer Dokumente im Bereich der Korruptionsbekämpfung zur Kenntnis; stellt mit Genugtuung fest, dass sämtliche Empfehlungen der dritten GRECO-Bewertungsrunde befolgt wurden, dass ein nationaler Koordinator für die Bekämpfung der Korruption ernannt wurde und d ...[+++]

14. benadrukt dat het politieke engagement om corruptie te bestrijden op alle niveaus verder moet worden versterkt en dat de institutionele capaciteit moet worden opgevoerd en de institutionele coördinatie moet worden verbeterd; dringt aan op grotere inspanningen om corruptie binnen plaatselijke overheden uit te roeien; erkent de resultaten die zijn bereikt wat betreft de goedkeuring van strategische document ...[+++]


In den letzten Jahren sind neue, komplexe Bedrohungen entstanden, die verdeutlichen, dass es auf allen Ebenen weiterer Synergien und einer engeren Zusammenarbeit bedarf.

De afgelopen jaren zijn nieuwe en complexe dreigingen ontstaan, waardoor duidelijk is geworden dat meer synergieën en nauwere samenwerking op alle niveaus nodig zijn.


Was die ersten beiden Komponenten anbelangt, so wird das Investitionsprogramm für Europa gemeinsam von der Kommission und der Europäischen Investitionsbank (EIB) als strategische Partner mit dem klaren Ziel auf den Weg gebracht, auf allen Ebenen weitere Akteure in dieses Unterfangen einzubinden.

Voor de eerste twee onderdelen starten de Commissie en de Europese Investeringsbank (EIB) als strategische partners samen het Investeringsplan voor Europa, met als duidelijk doel een beroep te doen op belanghebbenden op alle niveaus.


13. fordert die VN, die Kommission und die HV/VP auf, weitere Maßnahmen zu ergreifen, um die potenziellen Risiken für die Bevölkerung und die Umwelt der Küstengebiete einzudämmen, indem auf allen Ebenen Verantwortlichkeiten geschaffen werden und die Verantwortlichen für dieses Umweltverbrechen vor Gericht gestellt werden; fordert ferner die EU-Mitgliedstaaten und die Kommission auf, ihre Anstrengungen zur Unte ...[+++]

13. roept de VN, de Europese Commissie en de HV/VV op verdere acties te ondernemen om de mogelijke gevaren voor de bevolking en het kustmilieu uit de weg te nemen, door op alle niveaus verantwoordelijkheid toe te wijzen en degenen die verantwoordelijk zijn voor deze milieucriminaliteit voor het gerecht te brengen; roept daarnaast de lidstaten van de EU en de Europese Commissie op meer ...[+++]


fordert erneut, dass die Menschenrechtskonsultationen intensiviert sowie wirkungsvoller und gezielter gestaltet werden, wobei das Justiz-, das Innen- und das Außenministerium Russland sowohl an den in Brüssel als auch an den in Moskau stattfindenden Treffen teilnehmen und das Europäische Parlament auf allen Ebenen uneingeschränkt einbezogen werden sollte; erinnert die Hohe Vertreterin an die im Haushaltsbeschluss des Europäischen Parlaments vorgesehene Schaffung eines For ...[+++]

herhaalt zijn verzoek om het mensenrechtenoverleg te intensiveren, en het doeltreffender en meer resultaatgericht te maken, waarbij de Russische ministeries van Justitie, Binnenlandse Zaken en Buitenlandse Zaken deelnemen aan de bijeenkomsten in Brussel en in Moskou, terwijl het Europees Parlement er op alle niveaus ten volle bij moet worden betrokken; herinnert de hoge vertegenwoordiger aan het begrotingsbesluit van het Parlement om een forum voor het maatschappelijk mid ...[+++]


12. unterstreicht, dass der Zugang von Mädchen zur allgemeinen und beruflichen Bildung auf allen Ebenen weiter gefördert, frühzeitiger Schulabbruch verhindert und auf Gleichberechtigung und Qualität ausgerichtete Bildungspolitiken unterstützt werden müssen, und zwar durch die Ausbildung der Lehrkräfte in geschlechtsspezifischen Fragen und die Unterstützung der Reform der Lehrpläne, um die Gleichstellung der Geschlechter und Themen der sexuellen und reproduktiven Gesundheit sowie der ...[+++]

12. benadrukt de noodzaak van verdere bevordering van de toegang van meisjes tot onderwijs en beroepsopleiding op alle niveaus, om vroegtijdige schoolverlating te voorkomen, alsmede van de ondersteuning van een rechtvaardig en hoogwaardig onderwijsbeleid door het onderwijzend personeel op te leiden in gendergerelateerde aangelegenheden en door de onderwijsprogramma’s zodanig te hervormen dat ze onderwerpen als gendergelijkheid, seksuele en reproductieve gezondheid, en versterking ...[+++]


6. begrüßt das Dekret des Präsidenten, worin die Vollzugsbehörden angewiesen werden, die Versammlungsfreiheit und die Aufstellung genauer Wählerlisten sicherzustellen und dafür zu sorgen, dass jeder Kandidat gleichen Zugang zu den Medien hat und dass Bürger nicht wegen ihrer politischen Überzeugung verfolgt werden; fordert die Behörden auf, sicherzustellen, dass dieses Dekret und weitere Reformen entsprechend den internationalen Standards auf allen Ebenen ...[+++]eingeschränkt umgesetzt werden;

6. verwelkomt het presidentiële decreet waarin de uitvoerende overheden wordt verzocht de vrijheid van vergadering te waarborgen, te zorgen voor een betrouwbare registratie van kiezers, te waarborgen dat elke kandidaat gelijke toegang tot de media heeft en dat burgers niet worden vervolgd vanwege hun politieke opvattingen; verzoekt de autoriteiten ervoor te zorgen dat dit decreet en andere hervormingen volledig en op alle niveaus worden uitgevoerd, overeenkomstig internationale normen;


6. begrüßt das Dekret des Präsidenten, worin die Vollzugsbehörden angewiesen werden, die Versammlungsfreiheit und die Aufstellung genauer Wählerlisten sicherzustellen und dafür zu sorgen, dass jeder Kandidat gleichen Zugang zu den Medien hat und dass Bürger nicht wegen ihrer politischen Überzeugung verfolgt werden; fordert die Behörden auf, sicherzustellen, dass dieses Dekret und weitere Reformen entsprechend den internationalen Standards auf allen Ebenen ...[+++]eingeschränkt umgesetzt werden;

6. verwelkomt het presidentiële decreet waarin de uitvoerende overheden wordt verzocht de vrijheid van vergadering te waarborgen, te zorgen voor een betrouwbare registratie van kiezers, te waarborgen dat elke kandidaat gelijke toegang tot de media heeft en dat burgers niet worden vervolgd vanwege hun politieke opvattingen; verzoekt de autoriteiten ervoor te zorgen dat dit decreet en andere hervormingen volledig en op alle niveaus worden uitgevoerd, overeenkomstig internationale normen;


* sich in der gesamten asiatischen Region stärker profilieren und dazu das Netz der Delegationen stärken und ausweiten, die Koordinierung in der EU auf allen Ebenen weiter vorantreiben und die Informations- und Kommunikationsanstrengungen in der gesamten Region intensivieren.

* de 'zichtbaarheid' van de EU in Azië vergroten, ons netwerk van delegaties in de regio versterken en uitbreiden, de EU-coördinatie op alle niveaus verbeteren, en de informatievoorziening en communicatie in de regio intensiveren.


* Die Vernetzung auf allen Ebenen sollte unterstützt werden, und es sollten Konsultationen der Akteure organisiert werden.

* Netwerkvorming op alle niveaus steunen en raadplegingen tussen de actoren organiseren.


w