Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen ebenen unserer gesellschaft » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU-Nachhaltigkeitsstrategie kann nur effizient funktionieren und Wirkung entfalten, wenn sie angemessen vermittelt und auf allen Ebenen der Gesellschaft unter Einbeziehung von Bürgern, Unternehmen und Staat umgesetzt wird.

De SDO van de EU kan slechts efficiënt en doeltreffend zijn indien de communicatie en tenuitvoerlegging op alle maatschappelijke niveaus toereikend is en zowel burgers, het bedrijfsleven als het overheidsbestuur erbij betrokken zijn.


C. in der Erwägung, dass Stereotype noch immer auf allen Ebenen der Gesellschaft und in allen Altersgruppen existieren, die unsere gegenseitige Wahrnehmung durch allzu sehr vereinfachte Annahmen beeinflussen, beruhend auf gesellschaftlich konstruierten Normen, Praktiken und Überzeugungen, die oft kulturell und religiös begründet sind und gefördert werden, und die zugrunde liegenden Machtverhältnisse reflektier ...[+++]

C. overwegende dat stereotypen nog steeds bestaan op alle niveaus van de samenleving en in alle leeftijdsgroepen en dat ze de manier beïnvloeden waarop we naar elkaar kijken door te sterk vereenvoudigde veronderstellingen die zijn gebaseerd op sociaal tot stand gekomen normen, praktijken en overtuigingen die vaak een culturele en religieuze grondslag en drijfveer hebben en de onderliggende machtsverhouding weergeven en doen voortduren;


– Herr Präsident, die Richtlinien zur Gleichstellung nahmen in den 1970er Jahren ihren Anfang, und seitdem haben zahlreiche Richtlinien nicht nur die Gesetze in den Mitgliedstaaten geändert – zu diesem Zeitpunkt gab es noch gar keine entsprechenden Gesetze in den Mitgliedstaaten –, sondern auch Gesetze in den Mitgliedstaaten geschaffen, nämlich die Gesetze über die Gleichstellung von Frauen und Männern auf allen Ebenen unserer Gesellschaft.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de eerste gelijkheidsrichtlijn werd in de jaren zeventig aangenomen. De vele richtlijnen die daarop volgden, hebben niet alleen de relevante wetten van de lidstaten veranderd maar ook nieuwe wetten gecreëerd, omdat wetten voor gelijkheid van man en vrouw in alle lagen van de samenleving feitelijk nog helemaal niet bestonden.


7. fordert die georgischen Behörden auf, den Rechtsrahmen für diese Wahlen rasch zu klären und sicherzustellen, dass das Wahlregister so exakt wie möglich ist und dass die Wahlen auf allen Ebenen unparteiisch und professionell durchgeführt werden; fordert ferner verstärkte Anstrengungen bei der Bekämpfung der Korruption auf allen Ebenen der Gesellschaft;

7. doet een beroep op de autoriteiten in Georgië spoedig helderheid te scheppen over het rechtskader voor de verkiezingen en ervoor te zorgen dat het kiesregister zo betrouwbaar mogelijk is en dat de verkiezingen op alle niveaus onpartijdig en professioneel worden geleid; dringt voorts aan op grotere inspanningen in alle geledingen van de samenleving bij de strijd tegen de corruptie;


Die Menschenrechtsdimension unserer Außenpolitik ist äußerst wichtig: Wir müssen uns für das Recht der Menschen einsetzen, sicher zu leben, um ihre demokratischen Rechte und Freiheiten auf allen Ebenen der Gesellschaft wahrzunehmen, unabhängig von ihrem Beruf und ihrem Status.

De mensenrechten vormen een buitengemeen belangrijk onderdeel van ons buitenlandsbeleid: we moeten ons inzetten voor het recht van mensen om veilig te kunnen leven, zodat zij op alle niveaus in de maatschappij, en ongeacht het beroep en hun status, hun democratische rechten en vrijheden kunnen uitoefenen.


Untersuchung von Gewaltphänomenen und ihren Auswirkungen sowohl auf die Opfer als auch auf die Gesellschaft in ihrer Gesamtheit, einschließlich der Kosten für das Gesundheitswesen sowie der sozialen und wirtschaftlichen Kosten, zur Bekämpfung der Ursachen von Gewalt auf allen Ebenen der Gesellschaft.

vraagstukken in verband met geweld en de gevolgen daarvan, zowel voor de slachtoffers als voor de maatschappij in haar geheel, bestuderen, ook met betrekking tot de kosten voor de gezondheidszorg, de maatschappij en de economie, teneinde de onderliggende oorzaken van geweld op alle niveaus van de maatschappij te bestrijden.


Gewalt gegen Frauen kann viele Formen annehmen, von der häuslichen Gewalt, die auf allen Ebenen der Gesellschaft anzutreffen ist, bis hin zu schädigenden traditionellen Praktiken unter Anwendung körperlicher Gewalt gegen Frauen, wie Genitalverstümmelung und Ehrenverbrechen, die eine besondere Form der Gewalt gegen Frauen darstellen.

Geweld tegen vrouwen kent vele vormen, gaande van huiselijk geweld, dat in alle lagen van de maatschappij heerst, tot schadelijke traditionele praktijken, zoals genitale verminking en eermisdrijven, die met uitoefening van geweld tegen vrouwen gepaard gaan en een bijzondere categorie van geweld tegen vrouwen vormen.


Förderung der Integration von Minderheiten, Versöhnung und vertrauensbildende Maßnahmen auf allen Ebenen der Gesellschaft,

bevordering van de integratie van minderheden, verzoening en vertrouwenwekkende maatregelen op alle maatschappelijke niveaus.


9. bestärkt die neuen Mitgliedstaaten in ihrem Kampf gegen die Korruption und erinnert alle neuen Mitgliedstaaten daran, dass die Korruption die Gesellschaft der Vorteile einer effizienten Verteilung der oft knappen, immer jedoch begrenzten öffentlichen Mittel beraubt und dass der Kampf gegen die Korruption nur dann erfolgreich sein wird, wenn er auf allen Ebenen der Gesellschaft geführt wird;

9. betuigt zijn steun aan de nieuwe lidstaten in hun strijd tegen corruptie en herinnert elk van hun eraan dat corruptie de samenleving berooft van doelmatige besteding van openbare middelen die dikwijls schaars maar altijd beperkt zijn, en dat de strijd tegen corruptie alleen maar succes kan hebben als hij op alle vlakken van de samenleving gevoerd wordt;


Verbesserung von Information und Kenntnissen im Bereich der Gesundheit auf allen Ebenen der Gesellschaft,

verbetering van de informatievoorziening op gezondheidsgebied aan alle geledingen van de maatschappij.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen ebenen unserer gesellschaft' ->

Date index: 2021-10-03
w