Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen ebenen sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

- um auf allen Ebenen sowohl in der EU als auch weltweit die Möglichkeiten wie auch die Entschlossenheit der Strafverfolgungsbehörden zu stärken,

- om de bereidheid en de capaciteit op het gebied van rechtshandhaving op alle niveaus, zowel binnen de EU als elders in de wereld, te versterken;


38. betont, wie wichtig der Schutz der Rechte von Mädchen und Frauen, einschließlich des Rechts auf Gleichbehandlung und auf Bildung, bei der Demokratisierung jeder Gesellschaft ist; unterstützt nachdrücklich alle in den außenpolitischen Maßnahmen der EU enthaltenen Initiativen, Anreize und Maßnahmen zum Kapazitätsaufbau, um die Mitwirkung von Frauen am Beschlussfassungsprozess auf allen Ebenen, sowohl im öffentlichen als auch im privaten Bereich, zu gewährleisten; betont, dass die gleichberechtigte Mitwirkung von Frauen und Männern in allen Lebensbereichen ein wesentliches Element der Demokratie ist und dass die M ...[+++]

38. benadrukt het belang van het beschermen van de rechten van vrouwen en meisjes, waaronder het recht op gelijke behandeling en het recht op onderwijs, voor de democratisering van elke samenleving; steunt zonder enig voorbehoud alle initiatieven, stimulansen en op de opbouw van capaciteit gerichte maatregelen van het extern beleid van de EU om vrouwen aan te sporen op alle niveaus en zowel in het publieke als het particuliere domein deel te nemen aan de be ...[+++]


7. unterstützt nachdrücklich alle in den außenpolitischen Maßnahmen der EU enthaltenen Initiativen, Anreize und Maßnahmen zum Kapazitätsaufbau, um die Mitwirkung von Frauen am Beschlussfassungsprozess auf allen Ebenen, sowohl im öffentlichen als auch im privaten Bereich, zu gewährleisten, und ist der Auffassung, dass die ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern beim Entscheidungsverfahren dazu dient, die Berücksichtigung von Fragen, die sich auf Frauen auswirken, zu gewährleisten;

7. steunt ten volle alle initiatieven, stimuleringsmaatregelen en maatregelen voor capaciteitsopbouw in het externe EU-beleid die zich richten op deelname van vrouwen aan beleidsvorming op alle niveaus in zowel de publieke als de particuliere sector en is van mening dat een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in beleidsfuncties garandeert dat rekening wordt gehouden met onderwerpen die van invloed zijn op vrouwen;


31. unterstützt nachdrücklich alle in den außenpolitischen Maßnahmen der EU enthaltenen Initiativen, Anreize und Maßnahmen zum Kapazitätsaufbau, um die Mitwirkung von Frauen am Beschlussfassungsprozess auf allen Ebenen, sowohl im öffentlichen als auch im privaten Bereich, zu gewährleisten, und ist der Auffassung, dass die ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern beim Entscheidungsverfahren dazu dient, die Berücksichtigung von Fragen, die sich auf Frauen auswirken, zu gewährleisten;

31. steunt ten volle alle initiatieven, stimuleringsmaatregelen en maatregelen voor capaciteitsopbouw in het externe EU-beleid om de deelname van vrouwen aan beleidsvorming op alle niveaus te bevorderen in zowel de publieke als de particuliere sector en is van mening dat een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in beleidsfuncties garandeert dat rekening wordt gehouden met onderwerpen die van invloed zijn op vrouwen;


Dies beinhaltet regelmäßigere Kontakte und Zusammenarbeit auf allen Ebenen, sowohl innerhalb der EU als auch in Drittländern.

Dit betekent dat er op alle niveaus veel systematischer contacten en samenwerking nodig zijn, zowel in de EU als in derde landen.


25. weist darauf hin, dass der soziale Dialog in seinen verschiedenen Spielarten ein wesentliches Element in den Traditionen der Mitgliedstaaten ist und dass in Einklang mit den nationalen Sitten und Gebräuchen jede erfolgreiche Reform der Sozialsysteme alle Akteure beteiligen sollte, insbesondere die Sozialpartner; fordert die Wiederaufnahme des sozialen Dialogs auf allen Ebenen, sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene, und die Entwicklung einer wichtigeren Rolle für den Trilog auf europäischer Ebene;

25. wijst erop dat de sociale dialoog in zijn vele verschijningsvormen een onmisbaar element in de traditie van de lidstaten is en dat betrokkenheid van alle belanghebbenden, in het bijzonder de sociale partners, overeenkomstig de nationale gewoonten en praktijken, voor een geslaagde hervorming van de sociale stelsels onontbeerlijk is; roept ertoe op om de sociale dialoog op zowel nationaal als Europees niveau nieuw leven in te bl ...[+++]


Untersuchung von Gewaltphänomenen und ihren Auswirkungen sowohl auf die Opfer als auch auf die Gesellschaft in ihrer Gesamtheit, einschließlich der Kosten für das Gesundheitswesen sowie der sozialen und wirtschaftlichen Kosten, zur Bekämpfung der Ursachen von Gewalt auf allen Ebenen der Gesellschaft;

vraagstukken in verband met geweld en de gevolgen daarvan, zowel voor de slachtoffers als voor de maatschappij in haar geheel, bestuderen, ook met betrekking tot de kosten voor de gezondheidszorg, de maatschappij en de economie, teneinde de onderliggende oorzaken van geweld op alle niveaus van de maatschappij te bestrijden;


Dies bedeutet sowohl ein Zugehörigkeitsgefühl zu seiner Stadt, seinem Land, der Europäischen Union und Europa allgemein und zu der Welt als auch die Bereitschaft, an der demokratischen Entscheidungsfindung auf allen Ebenen mitzuwirken.

Dit houdt ook in dat een gevoel van verbondenheid met zijn woonplaats, land, de Europese Unie en Europa in het algemeen en de wereld aan de dag wordt gelegd en dat blijk wordt gegeven van de bereidheid deel te nemen aan het democratisch besluitvormingsproces op alle niveaus.


An den politischen Maßnahmen zur Modernisierung und Verbesserung der Arbeitsbeziehungen sind zahlreiche Akteure beteiligt. In diesem Bereich tragen die Sozialpartner auf allen Ebenen - sowohl auf branchenübergreifender und Sektorenebene als auch auf europäischer, einzelstaatlicher und regionaler Ebene - große Verantwortung.

Bij de modernisering en verbetering van arbeidsbetrekkingen zijn vele partijen als beleidsmakers betrokken. Het is een gebied waarop met name de sociale partners op alle niveaus - zowel sectorgebonden als sectoroverstijgend, Europees, nationaal en regionaal - een grote verantwoordelijkheid hebben.


In den Verträgen ist auch das Subsidiaritätsprinzip verankert worden. Dieses beruht im Sozialbereich sowohl auf dem Zusammenspiel zwischen der Gemeinschaftsebene und den Mitgliedstaaten, und zwar einschließlich der regionalen und lokalen Ebene, als auch zwischen den Sozialpartnern und staatlichen Stellen auf allen Ebenen.

In de Verdragen is ook het subsidiariteitsbeginsel opgenomen. Op het sociale vlak is dit zowel gebaseerd op interactie tussen Europa en de lidstaten - regionaal en lokaal niveau inbegrepen - als op interactie tussen de sociale partners en de overheid (op alle niveaus).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen ebenen sowohl' ->

Date index: 2022-05-10
w