Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen ebenen sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich wird im Rahmen der globalen Dimension auf einige internationale Ziele eingegangen, wobei für den Beitrag der EU zum Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung Prioritätsziele festgelegt werden: Einhegung der Globalisierung, Handel im Dienst der nachhaltigen Entwicklung, Armutsbekämpfung, soziale Entwicklung, nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen und ökologischen Ressourcen, Verbesserung der Kohärenz der Politikfelder der EU, verantwortungsvolleres Regieren auf allen Ebenen sowie die Finanzierung der nachhaltigen Entwicklung.

De mondiale dimensie tot slot gaat dieper in op een aantal internationale doelstellingen en legt de nadruk op de prioritaire doelstellingen die in kaart zijn gebracht in de EU-bijdrage aan de wereldtop over duurzame ontwikkeling (WTDO), namelijk beheersing van de globalisering, handel ten behoeve van duurzame ontwikkeling, armoedebestrijding, sociale ontwikkeling, duurzaam beheer van natuurlijke rijkdommen en milieuhulpbronnen, verbetering van de samenhang in het EU-beleid, beter bestuur op alle ...[+++]


Als Instrumente bedient er sich des Austauschs vorbildlicher Praktiken, Initiativen des Privatsektors und in Mitgliedstaaten auf allen Ebenen sowie der Nutzbarmachung der verfügbaren Mittel und Programme auf EU-Ebene unter strategischer Überwachung durch die Lenkungsgruppe für eEurope.

Wat de instrumenten betreft moet het komen van de uitwisseling van beste praktijk, initiatieven uit de particuliere sector en in de lidstaten op alle niveaus en een hefboomwerking van de beschikbare middelen en programma's op EU-niveau, gepaard gaand met een algehele strategische monitoring door de stuurgroep voor eEurope.


betont, dass die Stromerzeugung aus erneuerbaren Quellen in Anbetracht des Übergangs zu einem flexibleren und stärker dezentralisierten Energieerzeugungsmodell, das den Markt berücksichtigt, in die Stromübertragungsnetze auf allen Ebenen sowie in die Verteilungsnetze integriert werden sollte.

benadrukt dat hernieuwbare elektriciteitsproductie op alle niveaus moet worden geïntegreerd in de elektriciteitsdistributiesystemen, evenals in de transmissiesystemen, gezien de veranderingen in de richting van een meer flexibel en gedecentraliseerd model voor energieproductie dat rekening houdt met de markt.


Zugleich sind weitere Anstrengungen erforderlich, unter anderem hinsichtlich der Unabhängigkeit und Effizienz der Justiz, der Korruptionsbekämpfung auf allen Ebenen sowie im Bereich der Reform der öffentlichen Verwaltung, der Rechte von Personen, die Minderheiten angehören, der Rückkehr von Flüchtlingen und der Kriegsverbrecherprozesse.

Tegelijkertijd zijn er nog verdere inspanningen nodig, onder meer op het gebied van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de efficiëntie van het justitiële systeem, corruptiebestrijding op alle niveaus en de hervorming van het openbaar bestuur, de rechten van personen die tot een minderheid behoren, de terugkeer van vluchtelingen en het berechten van oorlogs­misdaden.


Das Programm „Jugend in Aktion“ leistet einen wichtigen Beitrag zur Qualität der Jugendarbeit auf allen Ebenen sowie zur Entwicklung von Kompetenzen bei Jugendbetreuern und Jugendleitern und zur Anerkennung des nicht formalen Lernens in der Jugendarbeit, indem es Jugendbetreuern und Jugendleitern Erfahrungen mit Lernmobilität und Vernetzung bietet.

Het programma Jeugd in actie levert een belangrijke bijdrage aan de kwaliteit van jeugdwerk op alle niveaus, het ontwikkelen van competenties bij jeugdwerkers en jeugdleiders en de erkenning van het niet-formeel leren in jeugdwerk door middel van mobiliteitservaring voor lerenden en netwerken voor jeugdwerkers en jeugdleiders.


Notwendig sind Maßnahmen auf allen Ebenen sowie das Engagement aller Beteiligten, von den Arbeitgebern und Gewerkschaften bis hin zu den nationalen Behörden und dem einzelnen Bürger.

Daarom is actie op alle niveaus nodig en moeten alle betrokken partijen zich ervoor inzetten dit probleem aan te pakken, van werkgevers en vakbonden tot de nationale overheden en alle burgers.


Der Indikator umfasst Lernmobilität innerhalb der formalen Bildungs- und Ausbildungssysteme gleich welcher Dauer und auf allen Ebenen sowie Lernmobilität im nicht formalen Rahmen einschließlich Jugendaustauschprogrammen oder Freiwilligentätigkeiten.

Elke vorm van leermobiliteit binnen de formele onderwijs- en opleidingsstelsels, ongeacht de duur en het niveau, wordt erdoor bestreken, evenals leermobiliteit in niet-formele contexten, met inbegrip van uitwisselingen van jongeren en vrijwilligersactiviteiten.


- Ausbau der europäischen Dimension der Allgemeinbildung auf allen Ebenen und Erleichterung eines breiten transnationalen Zugangs zum Bildungswesen in Europa sowie Förderung der Chancengleichheit in allen Bildungsbereichen,

- versterking van de Europese dimensie van het onderwijs op elk niveau en het vergemakkelijken van ruime transnationale toegang tot de onderwijsmiddelen in Europa, waarbij het creëren van gelijke kansen in alle sectoren van het onderwijs wordt bevorderd;


- Die Entwicklungszusammenarbeit muß Änderungen der Einstellungen, Strukturen und Mechanismen im politischen und rechtlichen Bereich sowie auf der Ebene der Gemeinschaften und der Familien fördern und unterstützen, um die Unterschiede bei den Rollenzuweisungen zu verringern; insbesondere = müssen die gemeinsame Verantwortung von Männern und Frauen im politischen Leben sowie die Rolle und gleichberechtigte Beteiligung am Entscheidungsprozeß auf allen Ebenen gefördert werden; = müssen die stärkere Beteiligung am W ...[+++]

Met name zou bij het macro-economisch beleid, zoals de structurele aanpassing, voldoende rekening moeten worden gehouden met de aanwijzingen die naar voren komen uit de analyse op micro- en mesoniveau, en de onderlinge afhankelijkheid tussen de rol van vrouwen en mannen zowel bij de produktie als bij de reproduktie en instandhouding van menselijke hulpbronnen.


Die EU hat hervorgehoben, welche Bedeutung der Koordinierung zwischen den verschiedenen von der EU eingesetzten Instrumenten, zwischen den westlichen Balkanstaaten als Teil ihrer regionalen Zusammenarbeit sowie zwischen allen verschiedenen Akteuren in der Region und auf allen Ebenen im Hinblick darauf zukommt, dass Synergien genutzt werden können.

Omwille van de synergie is volgens de EU coördinatie van belang tussen de diverse door de EU ingezette instrumenten, tussen de Westelijke Balkanlanden onderling als onderdeel van de regionale samenwerking, en tussen alle actoren in de regio, op alle niveaus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen ebenen sowie' ->

Date index: 2024-08-24
w