Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen ebenen projekte " (Duits → Nederlands) :

Ich glaube, dass sie nicht stark und nachdrücklich genug auf die notwendige Beteiligung der Roma auf allen Ebenen, also auf den Ebenen der Ausarbeitung, Umsetzung und Bewertung der Projekte, hinweist.

Ik vind dat er niet met voldoende klem wordt verwezen naar de noodzakelijke bijdrage van de Roma op alle niveaus, dat wil zeggen op het niveau van de uitwerking van projecten, de uitvoering van projecten en de evaluatie van deze projecten.


Maßnahme Nr. 9: Verstärkung der Überwachungssysteme für Antibiotikaresistenz und Antibiotikaverbrauch in der HumanmedizinPrüfung von Möglichkeiten zur Verbesserung des Zugangs zu Daten über Antibiotikaresistenz auf allen Ebenen (regional, lokal und in stationären Einrichtungen) mit der Unterstützung des ECDC,Gewährleistung der effizienten Übertragung des Projekts ESAC auf das ECDC zur Sicherstellung der Nachhaltigkeit des Projekts,Förderung und Überwachung der erfolgreichen Weiterentwicklung des neuen von der EU g ...[+++]

Actie nr. 9: de surveillancesystemen voor AMR en antimicrobiële consumptie in de menselijke geneeskunde versterkenmet de steun van het ECDC manieren om de toegang tot gegevens op het gebied van AMR op alle niveaus (regionaal, lokaal en ziekenhuizen) beoordelen; zorgen voor de efficiënte overdracht van het ESAC-project naar ECDC om de duurzaamheid van het project te garanderen; met de steun van het ECDC de succesvolle ontwikkeling van het nieuwe door de ...[+++]


13. fordert die Mitgliedstaaten auf, Kampagnen und Projekte auf allen Ebenen und in allen Sektoren, insbesondere in den Medien und in Schulen, einzuleiten, um kulturelle Vielfalt als eine Form der Bereicherung und der wirtschaftlichen Dynamik, die Gleichbehandlung der Geschlechter, die Bekämpfung von Diskriminierung, die Toleranz, den Dialog und die Integration, beispielsweise im Rahmen des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle (2007) und des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs (2008), zu fördern;

13. verzoekt de lidstaten op alle niveaus en in alle sectoren campagnes en projecten te lanceren, met name in de media en op scholen, ter ondersteuning van de culturele diversiteit als een vorm van rijkdom en economisch dynamisme, van gendergelijkheid, van de strijd tegen discriminatie, en van verdraagzaamheid, dialoog en integratie, b.v. in het kader van het Europees Jaar van Gelijke Kansen voor Iedereen (2007) en het Europees Jaa ...[+++]


13. fordert die Mitgliedstaaten auf, Kampagnen und Projekte auf allen Ebenen und in allen Sektoren, insbesondere in den Medien und in Schulen einzuleiten, um Multikulturalismus, Unterschiede als eine Form der Bereicherung und der wirtschaftlichen Dynamik, Gleichbehandlung der Geschlechter, Bekämpfung von Diskriminierung, Toleranz, Dialog und Integration beispielsweise im Rahmen des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle (2007) und des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs (2008) zu fördern;

13. verzoekt de lidstaten op alle niveaus en in alle sectoren campagnes en projecten te lanceren, met name in de media en op scholen, ter ondersteuning van de multiculturele samenleving, van verschillen als een vorm van rijkdom en economisch dynamisme, van gendergelijkheid, van de strijd tegen discriminatie, en van verdraagzaamheid, dialoog en integratie, b.v. in het kader van het Europees Jaar van Gelijke Kansen voor Iedereen (200 ...[+++]


14. fordert die Mitgliedstaaten auf, Kampagnen und Projekte auf allen Ebenen und in allen Sektoren, insbesondere in den Medien und in Schulen einzuleiten, um Multikulturalismus, Unterschiede als eine Form der Bereicherung, Gleichheit, Bekämpfung von Diskriminierung, Toleranz, Dialog und Integration zu fördern, beispielsweise im Rahmen des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle (2007) und des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs (2008);

14. verzoekt de lidstaten op ieder niveau en in iedere sector campagnes en projecten op gang te brengen, met name in de media en op scholen, ter bevordering van multiculturalisme, verschil als vorm van rijkdom, gelijkheid, bestrijding van discriminatie, verdraagzaamheid, dialoog en integratie, bij voorbeeld in het kader van het Europees Jaar van gelijkheid voor allen (2007) en van de Interculturele Dialoog (2008);


13. fordert die Mitgliedstaaten auf, Kampagnen und Projekte auf allen Ebenen und in allen Sektoren, insbesondere in den Medien und in Schulen, einzuleiten, um kulturelle Vielfalt als eine Form der Bereicherung und der wirtschaftlichen Dynamik, der Gleichbehandlung der Geschlechter, der Bekämpfung von Diskriminierung, der Toleranz, des Dialogs und der Integration, beispielsweise im Rahmen des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle (2007) und des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs (2008), zu fördern;

13. verzoekt de lidstaten op alle niveaus en in alle sectoren campagnes en projecten te lanceren, met name in de media en op scholen, ter ondersteuning van de culturele diversiteit als een vorm van rijkdom en economisch dynamisme, van gendergelijkheid, van de strijd tegen discriminatie, en van verdraagzaamheid, dialoog en integratie, b.v. in het kader van het Europees Jaar van Gelijke Kansen voor Iedereen (2007) en het Europees Jaa ...[+++]


Die Mitgliedstaaten, Regionen, lokalen Behörden sowie die Industrie sind auf allen Ebenen zur Zusammenarbeit aufgerufen, um dafür zu sorgen, dass die europäischen Finanzierungsinstrumente dem Tourismus voll zugute kommen und er bei der Planung aller damit zusammenhängenden Projekte berücksichtigt wird.

De lidstaten, regio's, plaatselijke autoriteiten en bedrijven moeten op alle niveaus meewerken om ervoor te zorgen dat het toerisme volop voordeel heeft bij de Europese financiële instrumenten en dat bij het plannen van alle gerelateerde projecten rekening wordt gehouden met het toerisme.


Forschung und Entwicklung auf allen Ebenen, einschließlich internationaler, europäischer, nationaler und industrieseitiger Programme und Projekte, können in vielfacher Weise eine Rolle bei der Entwicklung und der Umsetzung der Strategie spielen.

Onderzoek en ontwikkeling op alle niveaus (internationaal, Europees, nationaal en in het kader van industriële programma’s en projecten) kan op velerlei manieren een rol spelen bij de ontwikkeling en uitvoering van de strategie.


Die kofinanzierten Projekte trugen spürbar zu diesen Ergebnissen bei und die Informationskampagne lieferte Materialien, Orientierungshilfen und eine grafische Identität, deren sich Akteure auf allen Ebenen bedienen konnten und tatsächlich bedienten.

De medegefinancierde projecten leverden een tastbare bijdrage aan deze resultaten. De informatiecampagne voorzag in materiaal, richtsnoeren en een grafische identiteit. Deze waren bruikbaar en werden door actoren op alle niveaus gebruikt.


Auf EU-Ebene werden eine Projekt-Pipeline und ein Wissens- und Informationspool in Form einer „Plattform für Investitionsberatung“ geschaffen und wird die technische Unterstützung auf allen Ebenen ausgebaut.

Er zal een pijplijn aan projecten op EU-niveau worden opgericht, en een investeringsadviescentrum om expertise bij elkaar te brengen en technische ondersteuning op alle niveaus te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen ebenen projekte' ->

Date index: 2024-01-01
w