Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen ebenen des staates strikt eingehalten » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere die Mitgliedstaaten werden aufgerufen, politisch lenkend tätig zu werden und das Engagement auf allen Ebenen des Staates zu stärken und dadurch dazu beizutragen, dass die Europäer über eine öffentliche Verwaltung von Weltrang verfügen, die ihren umfassenden Beitrag zur Erreichung der Lissabonner Ziele durch hochwertige und innovative öffentliche Dienstleistungen für alle leistet.

Met name op de lidstaten wordt een beroep gedaan om blijk te geven van politiek leiderschap en het engagement op alle regeringsniveaus op te voeren om zodoende de Europeanen openbaar bestuur van topklasse te geven dat via kwalitatief hoogwaardige en innoverende openbare diensten voor iedereen een volwaardige bijdrage levert tot de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon.


Die EU-Nachhaltigkeitsstrategie kann nur effizient funktionieren und Wirkung entfalten, wenn sie angemessen vermittelt und auf allen Ebenen der Gesellschaft unter Einbeziehung von Bürgern, Unternehmen und Staat umgesetzt wird.

De SDO van de EU kan slechts efficiënt en doeltreffend zijn indien de communicatie en tenuitvoerlegging op alle maatschappelijke niveaus toereikend is en zowel burgers, het bedrijfsleven als het overheidsbestuur erbij betrokken zijn.


Sie sollen den Dialog zwischen allen Ebenen von Staat, Zivilgesellschaft und Wirtschaft unter Einbeziehung aller EU-Mitgliedstaaten fördern und Einfluss auf die Ausrichtung der Finanzierung von Forschung und Innovation in der EU bis 2020 nehmen.

De groepen zullen de dialoog tussen alle niveaus van de overheid, maatschappelijke organisaties en bedrijven uit alle EU-lidstaten bevorderen en richting geven aan de EU-financiering voor onderzoek en innovatie van nu tot 2020.


Für die Verwaltung und Steuerung des öffentlichen Sektors ergäben sich deutliche Vorteile, wenn in der gesamten EU ein einheitliches System an der Periodenrechnung orientierter Rechnungsführungsgrundsätze auf allen Ebenen des Staates angenommen würde.

Het vaststellen van één stelsel van boekhoudnormen op transactiebasis voor alle overheidsniveaus in de EU brengt duidelijke voordelen voor het beheer en bestuur van de openbare sector met zich mee.


Die Aufsichtsbehörden sollten dafür sorgen, dass die EU‑Rechtsvorschriften zur Beschränkung von Bonus-Zahlungen von allen Banken strikt eingehalten werden.

De toezichthouders moeten zorgen voor een strikte toepassing door alle banken van de EU-wetgeving waardoor de uitbetaling van bonussen wordt beperkt.


Der Rat fordert die österreichische Regierung nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass der Haushaltsplan auf allen Ebenen des Staates strikt eingehalten wird.

De Raad dringt er bij de Oostenrijkse autoriteiten op aan zorg te dragen voor een strikte uitvoering van de begroting op alle niveaus van de overheid.


Der Rat sollte Deutschland daher auffordern, i) die strukturelle Anpassung in Richtung auf das mittelfristige Ziel zu verstärken, indem 2008 die „günstige Konjunktur“ genutzt wird und anschließend die Ausgaben weiterhin eng im Zaum gehalten werden, während gleichzeitig sichergestellt wird, dass die angekündigte Reform der Unternehmensbesteuerung die Haushaltskonsolidierung nicht gefährdet, ii) in Anbetracht des Schuldenstands und des projizierten Anstiegs der alterungsbedingten Ausgaben die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen ...[+++]

Daarom zou de Raad Duitsland moeten verzoeken om: i) te profiteren van de economisch "goede tijden" en een omvangrijkere structurele aanpassing richting de MTD voor 2008 en de jaren daarna te verrichten door de uitgaven strak in de hand te houden en er tegelijk voor te zorgen dat de budgettaire consolidatie door de aangekondigde hervorming van de vennootschapsbelasting niet in gevaar komt; ii) met het oog op de omvang van de schuld en de verwachte stijging van leeftijdsgerelateerde uitgaven de houdbaarheid van de overheidsfinanciën o ...[+++]


Austausch von Beispielen bewährter Verfahren auf allen Ebenen des Staates.

voorbeelden van goede praktijken uitwisselen op alle overheidsniveaus.


Austausch von Beispielen bewährter Verfahren auf allen Ebenen des Staates.

voorbeelden van goede praktijken uitwisselen op alle overheidsniveaus.


Da der Bruttoschuldenstand in Relation zum BIP den Vorausschätzungen zufolge nur langsam sinken wird, sollten die Privatisierungsanstrengungen auf allen Ebenen des Staates verstärkt werden, um einer etwaigen Gefährdung der Schuldenziele des Programms entgegenzuwirken.

Nu verwacht wordt dat de bruto schuldquote slechts langzaam zal dalen, moeten de privatiseringsinspanningen op alle overheidsniveaus worden geïntensiveerd om de eventuele risico's van de schulddoelstellingen van het programma te ondervangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen ebenen des staates strikt eingehalten' ->

Date index: 2023-04-24
w