Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen diesen gründen aber dennoch » (Allemand → Néerlandais) :

Aus allen diesen Gründen ist eine Strategie für die Festlegung von Prioritäten erforderlich, damit Investitionen eine möglichst große Wirkung haben.

Om al deze redenen is een prioriteringsstrategie nodig, zodat investeringen maximaal effect kunnen sorteren.


Aus allen diesen Gründen, und angesichts des transparenten und öffentlichen Charakters der Erstattungsregelung, deren Durchführungsmodalitäten in den Verordnungen zum Ende des Wirtschaftsjahres klar erklärt wurden, welche im Amtsblatt der Republik Frankreich (Journal officiel de la République française) veröffentlicht und auf den Websites der dezentralen Dienststellen des Staates verbreitet wurden, sind die französischen Behörden der Ansicht, dass die Erstattungsregelung nicht den Kriterien einer staatlichen Beihilfemaßnahme im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV entspricht.

Om al deze redenen, en rekening houdend met het transparante en openbare karakter van de terugbetalingsregeling, waarvan de tenuitvoerlegging duidelijk wordt uitgelegd in de besluiten aan het einde van het verkoopseizoen die gepubliceerd worden in het Staatsblad van de Franse Republiek en bekendgemaakt worden op de websites van de gedecentraliseerde overheidsdiensten, zijn de Franse autoriteiten van mening dat de terugbetalingsregeling niet voldoet aan de criteria van een staatssteunmaatregel in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU.


Ebenso könnten Überlegungen darüber sinnvoll sein, wie der Status von Personengruppen harmonisiert werden kann, die nach der Definition in den Rechtsinstrumenten der ersten Phase nicht für internationalen Schutz in Betracht kommen, aber dennoch aufgrund von Verpflichtungen, die allen Mitgliedstaaten nach Maßgabe internationaler Flüchtlings- oder Menschenrechtsinstrumentarien bzw. der sich aus diesen Instrumentarien erg ...[+++]

Tevens zou men zich kunnen buigen over de mogelijke harmonisatie van de status die wordt toegekend aan personen die volgens de huidige rechtsinstrumenten in eerste instantie niet in aanmerking komen voor internationale bescherming, maar wel beschermd zijn tegen uitzetting op grond van de verplichtingen die op de lidstaten rusten uit hoofde van internationale rechtsinstrumenten op het gebied van vluchtelingen en mensenrechten of op grond van beginselen die voortvloeien uit dergelijke instrumenten.


Ein weiterer leitender Beamter trat aus anderen Gründen zurück (legte aber dennoch Widerspruch ein).

De hoge ambtenaar heeft ontslag genomen om andere redenen (en heeft het verslag aangevochten).


Hierzu ist festzustellen, dass das Gericht, nachdem es in Randnr. 47 des angefochtenen Urteils befunden hat, dass die streitige Entscheidung wegen einer Verletzung der Verteidigungsrechte der PMOI für nichtig zu erklären sei, in Randnr. 48 dieses Urteils eine Entscheidung über die anderen Klagegründe zwar unter diesen Umständen nicht für erforderlich gehalten hat, aber dennoch erklärt hat, den zweiten und den dritten Klagegrund wegen ihrer Bedeutung für das Grundrecht auf ...[+++]

Dienaangaande moet worden geconstateerd dat, na in punt 47 van het bestreden arrest te hebben geoordeeld dat het litigieuze besluit moest worden nietig verklaard omdat de rechten van verdediging van de PMOI waren geschonden, het Gerecht in punt 48 van dat arrest heeft geoordeeld dat hoewel in die omstandigheden geen uitspraak over de andere middelen van het beroep hoefde te worden gedaan, het wegens het belang van het fundamentele recht op een effectieve rechterlijke bescherming het tweede en het derde aangevoerde ...[+++]


Der Ausschuss für Haushaltskontrolle kann zwar verstehen, dass sich möglicherweise eine Mehrheit im Parlament für die Annahme innerhalb einer so kurzen Zeitspanne ausspricht, ist aus allen diesen Gründen aber dennoch der Auffassung, dass er mit den ihm zur Verfügung stehenden Informationen und innerhalb einer so kurzen Frist keine Stellungnahme zum BNH 1/2002 sowie zu der dazugehörigen Interinstitutionellen Vereinbarung abgeben kann.

Hoewel de Commissie begrotingscontrole begrijpt dat de mogelijkheid bestaat dat zich binnen het Parlement een meerderheid vormt die instemt met het uitbrengen van een advies op zo korte termijn, is zij omwille van de hierboven vermelde redenen en gezien de informatie waarover zij beschikt niet in staat nu al een gefundeerd advies over het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting 1/2002 en het bijgevoegde Interinstitutioneel Akkoord uit te brengen.


Aus allen diesen Gründen halte ich es für überaus wichtig, so bald wie möglich einen europäischen Rechtsrahmen zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen einheitlich in allen Mitgliedstaaten zu schaffen.

Om al deze redenen is het in mijn ogen van essentieel belang dat er zo snel mogelijk een Europees rechtskader wordt vastgesteld om het geweld tegen vrouwen over de hele linie in alle lidstaten aan te pakken.


Aus allen diesen Gründen bin ich der Ansicht, dass wir gegen diesen Punkt stimmen müssen, um weitere Verwirrungen in Bezug auf die Destillationsarten und die dabei produzierten Alkohole zu vermeiden.

Om al deze redenen meen ik tegen deze paragraaf te moeten stemmen, teneinde meer verwarring te vermijden over de soorten distillaties en de alcohol die op basis daarvan gemaakt wordt.


Aus allen diesen Gründen möchten wir die Kommission auffordern, in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten diesen Aspekt des Themas, über das wir diskutieren, energisch und dringend in Angriff nehmen.

Vanwege dit alles vragen wij de Commissie, in samenspraak met de lidstaten, om dit aspect van het probleem waarover we debatteren op energieke en dringende wijze aan te pakken.


Aus allen diesen Gründen kann die Kommission die Änderungsanträge 1 bis 3, wie ich bereits sagte, annehmen, nicht aber die anderen.

Om al deze redenen gaat de Commissie zoals gezegd dus wel akkoord met de amendementen 1 tot en met 3, maar niet met de overige amendementen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen diesen gründen aber dennoch' ->

Date index: 2024-08-07
w