Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen damit gedient » (Allemand → Néerlandais) :

9. begrüßt die Zusage der Kommission, die digitale Agenda der EU auch mit Blick auf das Ziel einer Modernisierung der Urheberrechtsbestimmungen weiterzuentwickeln; weist darauf hin, dass die Richtlinie 2001/29/EG überarbeitet werden muss, damit Autoren, ausübende Künstler und andere Inhaber von Urheberrechten angemessen vergütet und diese Rechte hinreichend geschützt werden sowie in der europäischen Kulturbranche für einen fairen Ausgleich zwischen allen Beteiligten (KMU, Verbraucher, Nutzer, Urheber und Rechtsinhaber) in einem digit ...[+++]

9. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om verder te gaan met de ontwikkeling van de digitale agenda van de EU en te werken aan modernisering van de regels inzake het auteursrecht; is het ermee eens dat herziening van Richtlijn 2001/29/EG noodzakelijk is om te waarborgen dat auteurs, uitvoerend kunstenaars en andere rechthebbenden passend beloond worden en dat hun rechten beter beschermd worden en dat er - in dit digitale tijdperk met zijn veranderende en zich voortdurend ontwikkelende technologische omgeving, die leidt tot veranderingen in het gedrag van consumenten en die niet alleen kansen biedt, maar ook uitdagingen met z ...[+++]


Wenn diese Maßnahmen dann auch noch gebündelt und in besser verständliche Worte gekleidet werden, ist uns allen damit gedient.

Als die maatregelen dan ook nog eens helder verwoord en gebundeld worden, dan is iedereen daarbij gebaat.


Wenn diese Maßnahmen dann auch noch gebündelt und in besser verständliche Worte gekleidet werden, ist uns allen damit gedient.

Als die maatregelen dan ook nog eens helder verwoord en gebundeld worden, dan is iedereen daarbij gebaat.


Deshalb ist der Richtlinie meiner Ansicht nach am besten damit gedient, indem wir in der aus allen 27 Mitgliedstaaten bestehenden hochrangigen Gruppe zusammenarbeiten und auf diesem Weg einen breiten Konsens zur Aufstellung höherer Normen für die nukleare Sicherheit und eine bessere Entsorgung nuklearer Abfälle erzielen.

Daarom ben ik van mening dat de beste manier om de richtlijn te bevorderen, is om te werken in een groep op hoog niveau van alle 27 lidstaten en op deze manier een bredere consensus te bereiken voor het vaststellen van hogere nucleaire veiligheidsnormen en een betere behandeling van kernafval.


Deshalb ist der Richtlinie meiner Ansicht nach am besten damit gedient, indem wir in der aus allen 27 Mitgliedstaaten bestehenden hochrangigen Gruppe zusammenarbeiten und auf diesem Weg einen breiten Konsens zur Aufstellung höherer Normen für die nukleare Sicherheit und eine bessere Entsorgung nuklearer Abfälle erzielen.

Daarom ben ik van mening dat de beste manier om de richtlijn te bevorderen, is om te werken in een groep op hoog niveau van alle 27 lidstaten en op deze manier een bredere consensus te bereiken voor het vaststellen van hogere nucleaire veiligheidsnormen en een betere behandeling van kernafval.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen damit gedient' ->

Date index: 2021-02-12
w