Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen akteuren einzuleiten " (Duits → Nederlands) :

16. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen europaweiten Dialog zwischen politischen Entscheidungsträgern auf allen Regierungsebenen einzuleiten, und zwar in Zusammenarbeit mit der Kultur- und Kreativwirtschaft, dem Netz der Tourismusanbieter, den Partnerschaften zwischen privaten und öffentlichen Akteuren und nichtstaatlichen Organisationen;

16. verzoekt de Commissie en de lidstaten de dialoog aan te gaan met beleidsmakers op alle bestuursniveaus in heel Europa, samen met de culturele en creatieve bedrijfstakken, netwerken van reisorganisaties, partnerschappen tussen bedrijven en overheidsinstanties en ngo's;


16. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen europaweiten Dialog zwischen politischen Entscheidungsträgern auf allen Regierungsebenen einzuleiten, und zwar in Zusammenarbeit mit der Kultur- und Kreativwirtschaft, dem Netz der Tourismusanbieter, den Partnerschaften zwischen privaten und öffentlichen Akteuren und nichtstaatlichen Organisationen;

16. verzoekt de Commissie en de lidstaten de dialoog aan te gaan met beleidsmakers op alle bestuursniveaus in heel Europa, samen met de culturele en creatieve bedrijfstakken, netwerken van reisorganisaties, partnerschappen tussen bedrijven en overheidsinstanties en ngo's;


Im Mai legte die Kommission einen Bericht über die bestehende Verordnung über den ökologischen Landbau vor. Ziel war es, eine interinstitutionelle Diskussion mit allen Akteuren einzuleiten und neue Möglichkeiten zu prüfen, um den politischen Rahmen für den ökologischen Landbau in der EU weiter zu verbessern.

In mei heeft de Commissie een verslag over de bestaande verordening inzake biologische landbouw gepresenteerd, om een interinstitutioneel debat met alle belanghebbenden op te gang te brengen en zo nieuwe mogelijkheden te verkennen om het beleidskader voor de biologische landbouw in de EU te verbeteren.


18. fordert die Wettbewerbsbehörden auf, bei wettbewerbswidrigen Praktiken zwischen allen Akteuren in der Lebensmittelversorgungskette gegebenenfalls Ermittlungen einzuleiten und, falls erforderlich, Gegenmaßnahmen zu ergreifen;

18. doet een beroep op de mededingingsautoriteiten om concurrentieverstorende praktijken tussen alle actoren van de voedselvoorzieningsketen waar nodig te onderzoeken en hiertegen desgewenst stappen te ondernemen;


Ferner fordert er die Madrider Konferenz auf, Konsultationen zwischen allen Akteuren des globalen Nahrungsmittelsektors –Entwicklungs­ländern, Geberländern, internationalen Organisationen, dem Privatsektor, NRO und der Zivilgesell­schaft – einzuleiten, mit dem Ziel, eine "globale Partnerschaft für Landwirtschaft und Ernährungs­sicherheit" zu gründen.

Voorts verzoekt de EU de conferentie alle belanghebbenden bij het wereldvoedselsysteem - ontwikkelingslanden, donorlanden, internationale organisaties, de particulier sector, NGO's, en het maatschappelijk middenveld - te betrekken bij een overleg­procedure die zou moeten uitmonden in de vorming van een mondiaal partnerschap voor landbouw en voedselzekerheid.


Ich habe Ihre Vorschläge zur Kenntnis genommen und werde mich unter Berücksichtigung Ihrer wertvollen Hinweise mit allen Akteuren, mit den Mitgliedstaaten und nicht zuletzt mit den Menschen, die ihren Lebensunterhalt mit der Küstenfischerei bestreiten, zusammentun, um konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Situation und der Bedingungen für diesen Teil der Fischereiflotte einzuleiten.

Ik zal uw suggesties ter harte nemen en, voortbouwend op uw waardevolle werk, de handen ineenslaan met alle belanghebbenden, de lidstaten en niet op de laatste plaats, met iedereen die voor zijn levensonderhoud afhankelijk is van de kustvisserij, teneinde concrete actie te ondernemen ter verbetering van de situatie en de omstandigheden voor dit onderdeel van de vissersvloot.


Ich habe Ihre Vorschläge zur Kenntnis genommen und werde mich unter Berücksichtigung Ihrer wertvollen Hinweise mit allen Akteuren, mit den Mitgliedstaaten und nicht zuletzt mit den Menschen, die ihren Lebensunterhalt mit der Küstenfischerei bestreiten, zusammentun, um konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Situation und der Bedingungen für diesen Teil der Fischereiflotte einzuleiten.

Ik zal uw suggesties ter harte nemen en, voortbouwend op uw waardevolle werk, de handen ineenslaan met alle belanghebbenden, de lidstaten en niet op de laatste plaats, met iedereen die voor zijn levensonderhoud afhankelijk is van de kustvisserij, teneinde concrete actie te ondernemen ter verbetering van de situatie en de omstandigheden voor dit onderdeel van de vissersvloot.


Die Kommission startet eine Reihe von Initiativen, die im Laufe des Jahres 2004 umgesetzt werden, um einen strukturierten Dialog zwischen allen Akteuren einzuleiten.

De Commissie lanceert nu een reeks initiatieven, die in de loop van 2004 zullen worden uitgevoerd, om een gestructureerde dialoog tussen de verschillende stakeholders op gang te brengen.


13. verweist auf die Notwendigkeit, in den Beitrittskandidaten frühzeitig umfassende Kampagnen zur Information der Bürger einzuleiten, um Vertrauen in den Umstellungsprozess zu wecken und dafür Sorge zu tragen, dass die Umstellungsphase von allen beteiligten Akteuren auf faire Weise bewältigt wird, um den Euro zu einem Erfolg zu machen; ist der Auffassung, dass frühzeitig das Informationsdefizit bei den Bürgern verringert und der Einsatz der Medien für Informationskampagnen organisatorisch bewerkstelligt werden muss;

13. herinnert aan de noodzaak van vroegtijdige en uitgebreide voorlichtingscampagnes voor de burgers in de toetreding aanvragende lidstaten, om vertrouwen in het overgangsproces op te bouwen en te zorgen dat de overgangsfase door alle betrokkenen op behoorlijke wijze wordt gestuurd om de euro tot een succes te maken; is van oordeel dat het bij de burgers bestaande informatietekort moet worden verholpen en dat het gebruik van de media voor voorlichtingscampagnes in een vroeg stadium moet worden georganiseerd;


w