Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition vor allem schwangerer Frauen vermeiden!

Vertaling van "allem älteren frauen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Exposition vor allem schwangerer Frauen vermeiden!

blootstelling van(zwangere)vrouwen voorkomen!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Q. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union durchschnittlich 3 von 10 Haushalten Einpersonenhaushalte sind, von denen die Mehrzahl aus allein lebenden, vor allem älteren, Frauen besteht, und dass dieser Anteil zunimmt; in der Erwägung, dass diese Haushalte schutzbedürftiger und einem größeren Risiko der Armut ausgesetzt sind, insbesondere in wirtschaftlich schwierigen Zeiten; in der Erwägung, dass Einpersonenhaushalten oder Haushalten, die nur ein Einkommen haben, in den meisten Mitgliedsstaaten eine ungünstige Behandlung sowohl in absoluter als ...[+++]

Q. overwegende dat gemiddeld 3 van de 10 huishoudens in de Europese Unie eenpersoonshuishoudens zijn waarvan het merendeel bestaat uit alleenwonende vrouwen, met name oudere vrouwen, en dat dit percentage verder toeneemt; overwegende dat deze huishoudens kwetsbaarder zijn en meer kans hebben om tot armoede te vervallen, vooral in tijden van economische tegenspoed; overwegende dat huishoudens met één inkomen in de meeste lidstaten worden benadeeld, zowel in absoluut als relatief opzicht, op het gebied van belastingen, sociale zekerhe ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union durchschnittlich 3 von 10 Haushalten Einpersonenhaushalte sind, von denen die Mehrzahl aus allein lebenden, vor allem älteren, Frauen besteht, und dass dieser Anteil zunimmt; in der Erwägung, dass diese Haushalte schutzbedürftiger und einem größeren Risiko der Armut ausgesetzt sind, insbesondere in wirtschaftlich schwierigen Zeiten; in der Erwägung, dass Einpersonenhaushalten oder Haushalten, die nur ein Einkommen haben, in den meisten Mitgliedsstaaten eine ungünstige Behandlung sowohl in absoluter als ...[+++]

Q. overwegende dat gemiddeld 3 van de 10 huishoudens in de Europese Unie eenpersoonshuishoudens zijn waarvan het merendeel bestaat uit alleenwonende vrouwen, met name oudere vrouwen, en dat dit percentage verder toeneemt; overwegende dat deze huishoudens kwetsbaarder zijn en meer kans hebben om tot armoede te vervallen, vooral in tijden van economische tegenspoed; overwegende dat huishoudens met één inkomen in de meeste lidstaten worden benadeeld, zowel in absoluut als relatief opzicht, op het gebied van belastingen, sociale zekerh ...[+++]


34. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Schwarzarbeit im Bereich der Beschäftigung von Frauen zu bekämpfen, weil sie nicht nur die Nachhaltigkeit der Versicherungssysteme schmälert, sondern vor allem zur vollständigen Deregulierung des Vergütungssystems für Frauen sowie zu mehr Frauenarmut, insbesondere bei älteren Frauen, führt;

34. roept de lidstaten op om zwartwerken door vrouwen tegen te gaan, aangezien dat niet alleen de duurzaamheid van verzekeringsfondsen ondermijnt, maar ook bijdraagt tot een volledige deregulering van loonstructuren voor vrouwen, hetgeen leidt tot meer armoede onder vrouwen, vooral op latere leeftijd;


Aus dem Jahresbericht der Kommission 2010 zur Gleichstellung von Frauen und Männern geht hervor, dass Armut einer der Bereiche ist, in denen geschlechtsspezifische Unterschiede andauern. Demnach sind Frauen dem Armutsrisiko stärker ausgesetzt und erleben soziale Ausgrenzung unterschiedlich, was vor allem ältere Frauen mit einem Armutsrisiko von 22 % im Jahr 2008 verglichen mit 16 % bei älteren Männern, Alleinerziehende mit einem Ar ...[+++]

Volgens het jaarverslag 2010 van de Commissie over gelijkheid tussen mannen en vrouwen is armoede één van de domeinen met permanente seksespecifieke verschillen: vrouwen lopen een groter risico om in armoede terecht te komen en worden op een andere manier uit de maatschappij uitgesloten dan mannen, vooral bejaarde vrouwen, van wie in 2008 22% arm dreigt te worden tegenover 16% van de bejaarde mannen, alleenstaande moeders, die in 2008 35% kans hadden om in armoede te verzeilen, en andere categorieën vrouwen zoals gehandicapte vrouwen en vrouwen uit etnische minderheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert die Mitgliedstaaten auf, Initiativen zu ergreifen beziehungsweise zu unterstützen, die notwendig sind, um vor allem älteren Frauen den Zugang zum Gesundheitswesen zu erleichtern;

12. verzoekt van de lidstaten initiatieven goed te keuren of te steunen die nodig zijn om vooral de toegang van oudere vrouwen tot de medische en gezondheidsdiensten;


Zweitens müssen die Mitgliedstaaten die Erwerbstätigenquoten steigern, vor allem von Frauen und älteren Arbeitnehmern und die Arbeitsproduktivität erhöhen.

Ten tweede moeten de lidstaten de arbeidsparticipatie van vooral vrouwen en oudere werknemers verhogen en de arbeidsproductiviteit opvoeren.


In vielen Mitgliedstaaten sind vor allem die älteren Frauen, die zwei Drittel aller Renten empfänger über 75 Jahren ausmachen, dem Armutsrisiko ausgesetzt.

Oudere vrouwen, die 2/3 van de pensioentrekkers boven de 75 jaar uitmaken, staan in vele lidstaten in het bijzonder bloot aan het risico van armoede.


Die Armutsquote ist, vor allem bei den älteren Frauen, höher als im Bevöl ke rungsdurchschnitt.

Het percentage ouderen dat onder de armoedegrens leeft, vooral onder oudere vrouwen, ligt hoger dan gemiddeld.


Die Empfehlungen stellen insbesondere ab auf die unzureichende Erwerbsbeteiligung der älteren Arbeitskräfte (B, D, F, L und A) und der Frauen (B, D, EL, E, IRL, I und L), vor allem auf weitere Reformen der Vorruhestandsregelungen und der Steuer- und Sozialleistungssysteme.

De aanbevelingen richten zich in het bijzonder op achterblijvende arbeidsparticipatiecijfers van oudere werknemers (B, D, F, LUX en AU) en vrouwen (B, D, EL, ES, IRL, IT en LUX); de aanbevolen maatregelen omvatten een verdere hervorming van belasting- en uitkeringsstelsels en van de regels voor vervroegde pensionering (D, EL, F, IT, NL, AU, FIN en SW).


Dabei wird vor allem die Arbeitsmarktbeteiligung von Frauen und älteren Arbeitsnehmern untersucht.

Bijzondere aandacht gaat uit naar de arbeidsmarktparticipatie van vrouwelijke en oudere werknemers.




Anderen hebben gezocht naar : allem älteren frauen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allem älteren frauen' ->

Date index: 2022-08-19
w