Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allem in politischer hinsicht voranbringen " (Duits → Nederlands) :

So wurden durch den Abschluss umfassender Abkommen die bilateralen Beziehungen zu Chile und Mexiko, vor allem in politischer, wirtschaftlicher und handelspolitischer Hinsicht, erheblich gestärkt und in einem breiten Spektrum von Bereichen die Voraussetzungen für eine weiterreichende Zusammenarbeit geschaffen.

Alomvattende overeenkomsten met Chili en Mexico hebben geleid tot aanzienlijk sterkere bilaterale betrekkingen, de politieke, economische en handelsrelaties verbeterd en de nodige voorwaarden voor samenwerking op een groot aantal terreinen gecreëerd.


Die Übereinkunft über die Einrichtung einer Flugverbotszone soll vor allem ein neues Kräftegleichgewicht in politischer Hinsicht schaffen, um Oberst Gaddafi von den Vereinten Nationen zu isolieren und zu sagen, dass wir entweder über den Sicherheitsrat oder die Generalversammlung handeln werden, die im Übrigen zu 100 % für einen Ausschluss Libyens aus dem Menschenrechtsrat stimmte.

Een vliegverbod waar iedereen het mee eens is, dat komt in de eerste plaats neer op het tot stand brengen van een nieuwe politieke machtsverhouding, en verder op het isoleren van Khadafi in de VN, hetzij via de Veiligheidsraad of via de Algemene Vergadering, die unaniem voor de verwijdering van Libië uit de Mensenrechtenraad heeft gestemd.


In meinen Aufgabenbereich im Parlament fielen das umfassende Management sowohl in fachlicher (vor allem legislativer) als auch politischer Hinsicht des Rechnungshof-Ausschusses, des Ausschusses für Arbeit und Soziales, des Gesundheitsausschusses, des Außenpolitischen Ausschusses, des Wissenschaftsausschusses, des Wirtschaftsausschusses, des Verfassungsausschusses, des Industrieausschusses und des Volksanwaltschaftsausschusses.

In de functie voor het parlement was ik onder meer verantwoordelijk voor de volgende commissies: rekenkamer (inhoudelijke (wetgevende) en politieke kant) – werkgelegenheid en sociale zaken – gezondheid – buitenlands beleid – wetenschappen – economische zaken – constitutionele zaken – industriebeleid en ombudsman.


Das politische Mandat der Afrikanischen Union ist schwach, und der afrikanische Kontinent ist nach wie vor geteilt, vor allem in wirtschaftliche Hinsicht.

Het politieke mandaat van de Afrikaanse Unie is zwak en het Afrikaans continent is nog steeds verdeeld, ook op economisch vlak.


So wurden durch den Abschluss umfassender Abkommen die bilateralen Beziehungen zu Chile und Mexiko, vor allem in politischer, wirtschaftlicher und handelspolitischer Hinsicht, erheblich gestärkt und in einem breiten Spektrum von Bereichen die Voraussetzungen für eine weiterreichende Zusammenarbeit geschaffen.

Alomvattende overeenkomsten met Chili en Mexico hebben geleid tot aanzienlijk sterkere bilaterale betrekkingen, de politieke, economische en handelsrelaties verbeterd en de nodige voorwaarden voor samenwerking op een groot aantal terreinen gecreëerd.


Das ist ein schöner Erfolg nicht nur in politischer Hinsicht, sondern auch für die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Attraktivität und vor allem die Lesbarkeit des europäischen Aufbauwerks für unsere Mitbürger: Dies ist schlicht und einfach ein schöner Erfolg für unsere Zukunft.

Dit is een groot succes, niet alleen politiek gezien, maar ook in termen van werkgelegenheid, aantrekkelijkheid en zichtbaarheid van de Europese integratie voor onze medeburgers – kortom, het is een groot succes voor onze toekomst.


Q. in der Erwägung, dass in der Außenpolitik der Union gegenüber dem Mittelmeerraum und vor allem gegenüber den Konfliktparteien im Nahen Osten die Ziele der gemeinsamen Strategie ausschließlich auf den Erfolg des Friedensprozesses und sogar auf die Zeit danach ausgerichtet sein müssen und dass die Rolle der Union sowohl in politischer Hinsicht gegenüber den Konfliktparteien als auch in Bezug auf konkrete Maßn ...[+++]

Q. gezien het buitenlands beleid van de Unie ten aanzien van het Middellandse-Zeegebied en vooral de bij het conflict in het Midden-Oosten betrokken partijen en de doelstellingen van de gemeenschappelijke strategie, die volledig gericht zijn op het welslagen van het vredesproces en zelfs op de periode na het vredesproces; overwegende dat de rol van de Unie herzien moet worden, zowel vanuit politiek oogpunt, ten aanzien van de bij het conflict betrokken partijen, als wat de concrete maatregelen betreft, teneinde ...[+++]


Wir müssen Europa vor allem in politischer Hinsicht voranbringen.

Thans moet vooral het politieke Europa worden opgebouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allem in politischer hinsicht voranbringen' ->

Date index: 2022-07-08
w