Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allem ihren rechtsrahmen » (Allemand → Néerlandais) :

– die Gesetzgebungsinitiativen der Kommission im Zusammenhang mit der „Digitalen Agenda für Europa“[7], vor allem den Vorschlag der Kommission für einen Rechtsrahmen im Bereich elektronische Identifizierung und Vertrauensdienste[8] und ihren Vorschlag für Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der Union[9], sowie die in der Mittteilung zum elektronischen Handel und zu Online-Dienste ...[+++]

– De wetgevingsinitiatieven van de Commissie betreffende de digitale agenda voor Europa[1] en met name het voorstel van de Commissie voor een rechtskader betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties[2] en haar voorstel houdende maatregelen om een hoog gemeenschappelijk niveau van netwerk- en informatiebeveiliging in de Unie[3] te waarborgen alsook de in de mededeling over e-commerce en onlinediensten[4] genoemde kernprioriteiten, die tot doel hebben een digitale eengemaakte markt tot stand te brengen;


Die Dienstleistungsrichtlinie wird vor allem den Rechtsberufen ermöglichen, ihre Dienstleistungen in ganz Europa leichter zu erbringen, ihren Rechtsrahmen zu modernisieren und sie bei gleichzeitiger Sicherung hoher Qualitätsnormen wettbewerbsfähiger werden zu lassen.

De Dienstenrichtlijn zal het verrichten van, met name, juridische diensten in heel Europa vergemakkelijken, hun rechtskader moderniseren en ze concurrerender maken met behoud van hoge kwaliteitsnormen.


Die Dienstleistungsrichtlinie wird vor allem den Rechtsberufen ermöglichen, ihre Dienstleistungen in ganz Europa leichter zu erbringen, ihren Rechtsrahmen zu modernisieren und sie bei gleichzeitiger Sicherung hoher Qualitätsnormen wettbewerbsfähiger werden zu lassen.

De Dienstenrichtlijn zal het verrichten van, met name, juridische diensten in heel Europa vergemakkelijken, hun rechtskader moderniseren en ze concurrerender maken met behoud van hoge kwaliteitsnormen.


Die betroffenen Parteien müssen vor allem ihren Rechtsrahmen stärken (gegebenenfalls neue Rechtsvorschriften erlassen), Strategien und nationale Aktionspläne zur Bekämpfung der Wüstenbildung und Reduzierung der Auswirkungen von Dürren entwickeln und umsetzen, die Bewusstseinsbildung fördern und eine umfassende Beteiligung vor Ort erleichtern sowie auch bei der Mittelzuweisung der Bekämpfung der Wüstenbildung entsprechenden Vorrang einräumen.

Getroffen landen moeten in de eerste plaats hun wetgeving aanscherpen (eventueel nieuwe wetten uitvaardigen); strategieën en nationale actieprogramma's ontwikkelen en uitvoeren om woestijnvorming te bestrijden en de gevolgen van droogte in te perken; het bewustzijn bevorderen en de participatie van de plaatselijke bevolking vergemakkelijken; en passende prioriteit geven aan het bestrijden van woestijnvorming, ook bij de toewijzing van middelen.


Hierbei geht es vor allem darum, ob der nationale Rechtsrahmen mit den internationalen Normen und Verpflichtungen vereinbar ist und inwieweit diese Staaten ihren Verpflichtungen tatsächlich nachkommen und deren Umsetzung überwachen.

Daarbij wordt voornamelijk gekeken naar de mate waarin het nationale rechtskader verenigbaar is met de internationale normen en afspraken, alsook naar de correcte toepassing en toetsing van deze laatste.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allem ihren rechtsrahmen' ->

Date index: 2022-02-19
w