Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allem ihr präsident » (Allemand → Néerlandais) :

– die Kommission – und vor allem ihr Präsident – muss Vertretungsbefugnis für die gesamten Außenbeziehungen und die Bereiche der sektorbezogenen Politik haben, die in das auswärtige Handeln der EU einbezogen sind (Außenhandel, Entwicklung usw.)

– de Commissie - en in de eerste plaats haar voorzitter - moet de Unie vertegenwoordigen op het niveau van de externe betrekkingen in hun geheel en van de beleidslijnen per sector die het externe optreden van de EU betreffen (buitenlandse handel, ontwikkeling, enz.);


Vor allem, Herr Präsident, möchte ich Ihnen persönlich für Ihr Engagement danken.

Allereerst wil ik u, mijnheer de Voorzitter, bedanken voor uw engagement.


Die im Juli letzten Jahres auf Anfrage der griechischen Regierung von Präsident Barroso eingesetzte Task Force, die ihre Arbeit im September 2011 aufgenommen hat, vor allem zwei Aufgaben:

De taskforce is in juli 2011 op verzoek van de Griekse regering door Commissievoorzitter Barroso opgericht en is in september met zijn werkzaamheden begonnen. Hij heeft zich sindsdien met twee belangrijke taken beziggehouden:


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Bericht Howitt stellt einen deutlichen Fortschritt gegenüber der Vergangenheit dar, denn in ihm wurde versucht, die Auswirkungen der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union und vor allem ihre Wirksamkeit in Bezug auf Drittländer zu analysieren.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verslag-Howitt is een belangrijke stap vooruit ten opzichte van het verleden. In dit verslag wordt nagegaan wat de weerslag van het beleid van de Europese Unie op het vlak van de mensenrechten is, en vooral wordt de doeltreffendheid van dat beleid met betrekking tot de derde landen getoetst.


– (DE) Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Berichterstatterin, meine Damen und Herren! Lassen Sie mich – nachdem ich jetzt für die Fraktion sprechen darf – zuerst einmal sagen, dass ich mich im Namen der Fraktion bei Piia-Noora Kauppi recht herzlich bedanke, und das nicht nur für ihr großes Engagement, sondern vor allem auch für ihre Sachkenntnis und für ihre Hingabe an die parlamentarische Arbeit und damit auch für ihre Kompromissbereitschaft.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw de rapporteur, dames en heren, nu ik namens de fractie spreek, wil ik graag eerst Piia-Noora Kauppi namens mijn fractie hartelijk danken, niet alleen voor haar grote betrokkenheid, maar ook voor haar deskundigheid en haar inzet voor het parlementaire werk en daarmee ook haar bereidheid om compromissen te sluiten.


Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin! Vieles von dem, was die Vorrednerin gesagt hat, vor allem ihre Bedenken im Hinblick auf die Zuständigkeit der Agentur, kann ich überhaupt nicht teilen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, veel van wat de vorige spreekster gezegd heeft, met name haar bedenkingen ten aanzien van de bevoegdheid van het Agentschap, deel ik absoluut niet.


Abschließend zog der Präsident die nachstehenden Schlußfolgerungen: - Vor allem mit Blick auf eine beschäftigungswirksamere und effizientere Gestaltung der Systeme des Sozialschutzes ist es wichtig, daß die Union und die Mitgliedstaaten ihre entsprechenden Erfahrungen gemeinsam nutzbar machen können; - dieser Sektor fällt weiterhin ganz und gar in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, doch ist für eine Vertiefung der in der Mitte ...[+++]

Aan het slot van het debat heeft de Voorzitter de volgende conclusies getrokken : - het is van belang dat de Unie en de Lid-Staten hun ervaringen kunnen bundelen voor wat betreft de ontwikkeling van de systemen van sociale bescherming, vooral om deze systemen meer toe te spitsen op de werkgelegenheid en doeltreffender te maken ; - de Lid-Staten blijven in beginsel verantwoordelijk voor deze sector, maar het is een goede zaak dat zij, met medewerking van de Commissie, onderling samenwerken, zulks teneinde de in de mededeling van de Commissie uiteengezette problemen nader te bestuderen ; - het is dienstig om bij dit gemeenschappelijk beraad, op adequate wijze, allen te betrek ...[+++]




D'autres ont cherché : vor allem ihr präsident     vor allem     herr präsident     ihre     regierung von präsident     vor allem ihre     sondern vor allem     auch für ihre     mitgliedstaaten ihre     zog der präsident     allem ihr präsident     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allem ihr präsident' ->

Date index: 2025-01-15
w